Esperoct (intravenøs)

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

Esperoct (intravenøs)

Brukes for Esperoct

Antihemofil faktor (AHF) er et protein som produseres naturlig i kroppen. Den støtter dannelsen av blodpropp for å stoppe blødninger og forhindrer at blødningsproblemer oppstår oftere.

Hemofili A, også kalt klassisk hemofili, er en tilstand der kroppen ikke produserer nok AHF. Hvis du ikke har nok AHF og du blir skadet, vil ikke blodet ditt kunne danne ordentlige blodpropper. Blødning og skader på muskler og ledd kan forekomme. For å øke nivået av AHF i blodet gis en AHF-injeksjon.

Det finnes forskjellige typer AHF. De er laget av menneskeblod eller kunstig ved hjelp av en kunstig prosess (rekombinant). AHF laget av humant blod har blitt behandlet og inneholder neppe skadelige virus som hepatitt B, hepatitt C eller humant immunsviktvirus (HIV), viruset som forårsaker ervervet immunsviktsyndrom (AIDS). De kunstig produserte AHF-produktene inneholder ikke disse virusene.

Dette legemidlet er kun tilgjengelig etter resept fra lege.

Før du bruker Esperoct

Når man skal avgjøre om man skal bruke et legemiddel, må risikoen ved å ta legemidlet veies opp mot fordelene det gir. Dette er en avgjørelse du og legen din tar. Følgende bør bemerkes med denne medisinen:

Allergier

Fortell legen din dersom du noen gang har hatt en uvanlig eller allergisk reaksjon på dette legemidlet eller andre legemidler. Fortell også legen din dersom du har andre allergier, for eksempel mot mat, fargestoffer, konserveringsmidler eller dyr. For over-the-counter produkter, les etiketten eller pakkens ingredienser nøye.

Pediatri

Studier utført til dags dato har ikke vist noen pediatrisk spesifikke problemer som ville begrense fordelen med antihemofile faktorinjeksjon hos barn.

Det er ingen informasjon om sammenhengen mellom alder og effekten av Hemofil® M i den pediatriske populasjonen. Sikkerhet og effektivitet er ikke fastslått.

geriatri

Det er ikke utført relevante studier på sammenhengen mellom alder og effekten av Advate®, Adynovate®, Eloctate™, Kogenate® FS, Kovaltry®, Novoeight®, Xyntha® eller Xyntha® Solofuse® i den geriatriske befolkningen. Spesifikke problemer er dokumentert så langt. Eldre pasienter har imidlertid høyere risiko for aldersrelaterte medisinske problemer som kan kreve forsiktighet og dosejustering hos pasienter som får disse legemidlene.

Det er ingen informasjon om sammenhengen mellom alder og effekten av Hemofil® M hos geriatriske pasienter.

Amming

Det er utilstrekkelige studier på kvinner for å fastslå risikoen for spedbarn ved bruk av dette stoffet mens de ammer. Vei de potensielle fordelene mot de potensielle risikoene før du tar denne medisinen mens du ammer.

Legemiddelinteraksjoner

Selv om visse medisiner ikke bør brukes sammen i det hele tatt, kan i andre tilfeller to forskjellige medisiner brukes sammen, selv om interaksjoner kan forekomme. I disse tilfellene kan legen din ønske å endre dosen eller andre forholdsregler kan være nødvendige. Fortell legen din dersom du tar andre reseptbelagte eller reseptfrie (reseptfrie [OTC]) medisiner.

Interaksjoner med mat/tobakk/alkohol

Visse medisiner bør ikke tas under eller i nærheten av mat eller inntak av visse matvarer fordi interaksjoner kan forekomme. Inntak av alkohol eller tobakk med visse medisiner kan også føre til interaksjoner. Diskuter bruk av medisinen din med mat, alkohol eller tobakk med legen din.

Andre medisinske problemer

Tilstedeværelsen av andre medisinske problemer kan påvirke bruken av dette legemidlet. Sørg for å fortelle legen din dersom du har andre medisinske problemer, spesielt:

  • Allergie gegen Hamster- oder Mausproteine, Vorgeschichte von oder
  • Von-Willebrand-Krankheit (Blutgerinnungsstörung) – Sollte bei Patienten mit diesen Erkrankungen nicht angewendet werden.
  • Erkrankungen des Herzens oder der Blutgefäße – mit Vorsicht anwenden. Kann diese Bedingungen verschlimmern.

Riktig bruk av Esperoct

En lege eller annet utdannet helsepersonell vil gi denne medisinen til deg eller barnet ditt på et sykehus eller en klinikk. Dette legemidlet gis gjennom en nål inn i en av blodårene dine.

Denne medisinen kan også gis hjemme til pasienter som ikke trenger å være på sykehus eller klinikk. Hvis du eller barnet ditt bruker dette legemidlet hjemme, vil legen din lære deg hvordan du tilbereder og injiserer medisinen. Sørg for at du forstår alle instruksjonene før du gir deg selv en injeksjon. Dosen din kan endres avhengig av hvor du blør. Ikke ta mer medisin eller bruk det oftere enn legen din har foreskrevet.

Bruk kun merket av denne medisinen som legen din har foreskrevet for deg. Ikke alle merker er tilberedt på samme måte, og doseringen kan variere.

Et pasientvedlegg følger med hver medisinpakke. Les og følg instruksjonene nøye. Spør legen din hvis du har spørsmål.

For å tilberede medisinen med 2 flasker (hetteglass) eller beholdere:

  • Nehmen Sie die Flaschen mit dem pulverförmigen Arzneimittel und der Flüssigkeit (Verdünnungsmittel) aus dem Kühlschrank und lassen Sie sie auf Raumtemperatur erwärmen.
  • Wischen Sie die Gummioberfläche der Flaschen mit einem Alkoholtupfer ab und lassen Sie sie trocknen.
  • Befolgen Sie bei der Vorbereitung der Injektion die spezifischen Anweisungen für Ihre Arzneimittelmarke.
  • Fügen Sie die Flüssigkeit mit der speziellen Transfernadel oder dem Transfergerät, das der Packung beiliegt, zum Pulver hinzu.
  • Wenn Sie die Flüssigkeit in das Trockenarzneimittel injizieren, richten Sie den Flüssigkeitsstrahl gegen die Wand des Behälters mit dem Trockenarzneimittel, um Schaumbildung zu vermeiden.
  • Schwenken Sie die Flasche vorsichtig, um das Arzneimittel aufzulösen. Schütteln Sie die Flasche nicht. Durch Schütteln entsteht Schaum in der Mischung.
  • Überprüfen Sie die Mischung, um sicherzustellen, dass sie klar ist. Verwenden Sie das Arzneimittel nicht, wenn in der Mischung etwas Festes zu sehen ist oder wenn die Mischung trüb ist.
  • Verwenden Sie eine Einwegspritze aus Kunststoff, um die Mischung aus der Flasche zu entnehmen. Verwenden Sie eine spezielle Filternadel, sofern Ihre Arzneimittelmarke eine solche bereitstellt.
  • Verabreichen Sie die Injektion gemäß den Anweisungen Ihres Arztes.
  • Wenn Sie für Ihre Dosis mehr als eine Flasche Arzneimittel verwenden, bereiten Sie die zweite Flasche auf die gleiche Weise vor. Geben Sie die Mischung aus der zweiten Flasche in dieselbe Spritze.

For å tilberede medisinen med en forhåndsfylt dobbeltkammersprøyte (Xyntha® og Xyntha® Solofuse®):

  • Nehmen Sie die vorgefüllte Doppelkammerspritze aus dem Kühlschrank und erwärmen Sie sie auf Raumtemperatur.
  • Die Doppelkammerspritze enthält das pulverförmige Arzneimittel in einem Teil und die Flüssigkeit (Verdünnungsmittel) im zweiten Teil der Spritze.
  • Befestigen Sie die Kolbenstange gemäß den Anweisungen an der Spritze. Halten Sie die Spritze nach oben gerichtet, um ein Auslaufen der Flüssigkeit zu verhindern.
  • Entfernen Sie die weiße Dichtung und die graue Spitzenkappe aus Gummi. Setzen Sie die blaue Entlüftungskappe auf die Spritze. Berühren Sie nicht die offenen Enden der Spritze und die blaue Kappe.
  • Drücken Sie langsam auf den Kolben, bis die beiden Stopfen in der Spritze zusammen sind. Dadurch wird die gesamte Flüssigkeit mit dem pulverförmigen Arzneimittel in die Kammer gedrückt.
  • Halten Sie die Spritze nach oben gerichtet und schwenken Sie sie vorsichtig, um die Flüssigkeit und das Pulver zu vermischen.
  • Überprüfen Sie die Mischung, um sicherzustellen, dass sie klar ist. Verwenden Sie das Arzneimittel nicht, wenn in der Mischung etwas Festes zu sehen ist oder wenn die Mischung trüb ist.
  • Halten Sie die Spritze nach oben gerichtet und drücken Sie den Kolben, bis die meiste Luft entfernt ist.
  • Im Lieferumfang ist ein spezielles Infusionsset enthalten. Entfernen Sie die blaue Kappe und befestigen Sie das Infusionsset an der Spritze.
  • Verabreichen Sie die Injektion gemäß den Anweisungen Ihres Arztes.
  • Wenn Sie für Ihre Dosis mehr als eine Spritze mit dem Arzneimittel verwenden, bereiten Sie die zweite Doppelkammerspritze auf die gleiche Weise vor. Die Mischung aus jeder Spritze wird vor der Injektion in einer separaten Spritze zusammengeführt. Ihr Arzt wird Ihnen zeigen, wie das geht.

Bruk blandingen innen 3 til 4 timer etter tilberedning. Den kan ikke lagres og brukes senere. Ikke sett blandingen i kjøleskapet.

Ikke bruk sprøyter og kanyler på nytt. Plasser brukte sprøyter og kanyler i en punkteringssikker engangsbeholder eller kast dem i henhold til legens instruksjoner.

Snakk med legen din før du reiser. Når du reiser bør du ha med deg nok medisiner til behandlingen.

dosering

Dosen av dette legemidlet er forskjellig for forskjellige pasienter. Følg legens instruksjoner eller instruksjonene på etiketten. Følgende informasjon inkluderer kun gjennomsnittlige doser av dette legemidlet. Hvis dosen din er annerledes, ikke endre den med mindre legen din ber deg om det.

Mengden medisin du tar avhenger av styrken til medisinen. I tillegg avhenger antall doser du tar hver dag, tiden mellom dosene og hvor lenge du tar medisinen av det medisinske problemet du bruker medisinen for.

  • Für die Injektionsdosisform (Injektion):
    • Bei Blutungsepisoden bei Patienten mit Hämophilie A:
      • Erwachsene und Kinder – Die Dosis richtet sich nach dem Körpergewicht und der Art der Blutungsepisode. Die Dosis muss von Ihrem Arzt bestimmt werden.

Glemt dose

Ring legen din eller apoteket for instruksjoner.

lagring

Holdes unna barn.

Ikke oppbevar medisiner som er utdaterte eller ikke lenger er nødvendige.

Spør legen din hvordan du kaster medisiner du ikke bruker.

Oppbevar medisinen i en lukket beholder ved romtemperatur eller i kjøleskapet, vekk fra varme, fuktighet og direkte lys. Beskytt mot frysing. Ved oppbevaring i romtemperatur utløper legemidlet etter 3 måneder eller utløpsdatoen, avhengig av hva som kommer først.

Når du tar medisinen fra kjøleskapet til romtemperatur, skriv datoen du tar den ut av kjøleskapet på beholderen. Hvor lenge medisinen kan oppbevares i romtemperatur avhenger av merket du bruker. Hvis du allerede har oppbevart medisinen i romtemperatur, må du ikke sette den tilbake i kjøleskapet. Dersom du ikke bruker medisinen innen den tiden produsenten anbefaler, må du destruere medisinen.

Forholdsregler ved bruk av Esperoct

Det er svært viktig at legen din overvåker deg eller barnet ditt nøye mens du får dette legemidlet for å sikre at det virker som det skal. Blodprøver kan være nødvendig.

Dette legemidlet kan forårsake alvorlige allergiske reaksjoner, inkludert anafylaksi, som kan være livstruende og krever øyeblikkelig legehjelp. Fortell legen din umiddelbart hvis du opplever utslett, kløe, heshet, pustevansker, svelgevansker eller hevelser i hender, ansikt eller munn etter injeksjonen.

Det anbefales at du bærer ID eller et brev om at du har hemofili A og hvilken type medisin du tar. Hvis du har spørsmål om hvilken type ID du må ha med deg, kontakt legen din.

Kontakt legen din umiddelbart hvis du har symptomer på parvovirusinfeksjon: feber, frysninger, døsighet, rennende nese, etterfulgt av utslett eller leddsmerter.

Kontakt legen din umiddelbart hvis du har smerter eller ømhet i øvre del av magen, blek avføring, mørk urin, tap av matlyst, kvalme, uvanlig tretthet eller svakhet, eller gule øyne eller hud. Dette kan være symptomer på alvorlig leversykdom.

Denne medisinen er laget av donert menneskeblod. Noen humane blodprodukter har overført visse virus til personer som mottok dem, selv om risikoen er lav. Både menneskelige givere og donert blod testes for virus for å holde risikoen for overføring lav. Snakk med legen din om denne risikoen hvis du har noen bekymringer.

Proppen på flasken (hetteglasset) inneholder tørr naturgummi (et derivat av lateks), som kan forårsake en allergisk reaksjon hos personer som er følsomme for lateks. Fortell legen din hvis du har lateksallergi før du begynner å bruke denne medisinen.

Esperoct-bivirkninger

I tillegg til de nødvendige effektene, kan et legemiddel også ha noen uønskede effekter. Selv om ikke alle disse bivirkningene kan oppstå, kan det være nødvendig med legehjelp hvis de oppstår.

Kontakt legen din umiddelbart hvis noen av følgende bivirkninger oppstår:

Mer vanlig

  • Fieber

Mindre vanlig eller sjelden

  • Veränderungen der Gesichtshautfarbe
  • Engegefühl in der Brust
  • Schüttelfrost
  • schnelles oder unregelmäßiges Atmen
  • Brechreiz
  • Schwellungen oder Schwellungen der Augenlider oder um die Augen herum
  • Gefühl von Brennen, Wärme, Hitze, Taubheit, Engegefühl oder Kribbeln
  • Hautausschlag, Nesselsucht oder Juckreiz
  • Atembeschwerden
  • ungewöhnliche Müdigkeit oder Schwäche

Hendelsen ikke kjent

  • Bläuliche Farbe der Fingernägel, Lippen, Haut, Handflächen oder Nagelbetten
  • verschwommene Sicht
  • Brustschmerzen oder Unwohlsein
  • Verwirrung
  • Husten
  • tiefes oder schnelles Atmen mit Schwindel
  • schwieriges oder erschwertes Atmen
  • Schwierigkeiten beim Schlucken
  • Schwindel, Ohnmacht oder Benommenheit beim plötzlichen Aufstehen aus einer liegenden oder sitzenden Position
  • schneller, hämmernder oder unregelmäßiger Herzschlag oder Puls
  • lautes Atmen
  • Taubheitsgefühl in den Füßen, Händen und um den Mund herum
  • Schwellungen oder Schwellungen der Augenlider oder um die Augen, das Gesicht, die Lippen oder die Zunge
  • langsamer oder unregelmäßiger Herzschlag
  • Schwitzen
  • Schwellung von Gesicht, Rachen oder Zunge

Noen bivirkninger kan oppstå som vanligvis ikke krever legehjelp. Disse bivirkningene kan forsvinne under behandlingen ettersom kroppen din vennes til medisinen. Legen din kan også være i stand til å gi deg måter å forhindre eller redusere noen av disse bivirkningene. Hvis noen av de følgende bivirkningene vedvarer eller er plagsomme, eller hvis du har spørsmål, kontakt legen din:

Mer vanlig

  • Kopfschmerzen

Mindre vanlig

  • Brennen, Stechen oder Schwellung an der Injektionsstelle
  • Durchfall
  • Schwindel oder Benommenheit
  • trockener Mund oder schlechter Geschmack im Mund
  • Mangel oder Verlust der Kraft
  • Nasenbluten
  • Rötung des Gesichts
  • Erbrechen

Sjelden

  • Geschmacksveränderung
  • Geschmacksverlust

Hendelsen ikke kjent

  • Gefühl von Wärme
  • vermehrtes Schwitzen
  • Reizbarkeit
  • Muskel- oder Knochenschmerzen
  • Rötung des Auges
  • Rötung des Gesichts, des Halses, der Arme und gelegentlich der oberen Brust
  • Rötung der Haut
  • Magenschmerzen
  • Schwierigkeiten beim Sehen

Noen pasienter kan også oppleve andre bivirkninger som ikke er oppført. Hvis du merker andre bivirkninger, kontakt legen din.

Ring legen din for medisinsk råd om bivirkninger. Du kan rapportere bivirkninger til FDA på 1-800-FDA-1088.

Vanlige merkenavn

I USA

  • Advate
  • Adynovat
  • Afstila
  • Altuviiio
  • Eloktieren
  • Esperokt
  • Helixat FS
  • Hämofil-M
  • Hyate:C
  • Jivi
  • Koate DVI
  • Obizur

Tilgjengelige doseringsformer:

  • Pulver zur Lösung

Terapeutisk klasse: Antihemofilt middel

Mer informasjon

Tags

Esperoct (intravenøs)