鹿角中的基因如何关闭”致命的肿瘤——据称弗拉基米尔·普京沐浴在鹿角提取的血液中,因为他可能患有甲状腺癌”

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am und aktualisiert am

人们对用鹿角的血沐浴的可怕做法越来越感兴趣。动物必须被绑起来,同时锯掉它们柔软的鹿角。声称它可以改善心脏健康,甚至提高男性的性能力。据报道,69 岁的弗拉基米尔·普京(Vladimir Putin)已经接受了替代治疗。据报道,他正在使用这种不寻常的药物治疗甲状腺癌。据报道,弗拉基米尔·普京(Vladimir Putin)用鹿角的血沐浴——一种 治疗被称为“天然伟哥”。这位今年 10 月就满 70 岁的俄罗斯领导人据说在 2000 年代中期被国防部长谢尔盖·绍伊古 (Sergei Shoigu) 杀害。

Das Interesse an der makabren Praxis des Badens im Blut von Hirschgeweihen ist gewachsen Die Tiere müssen festgebunden werden, während ihr weiches Geweih abgesägt wird Behauptet, dass es die Herzgesundheit verbessert und sogar die sexuelle Leistungsfähigkeit bei Männern steigert Es wurde berichtet, dass Wladimir Putin, 69, sich einer alternativen Behandlung unterzogen hat Es wurde vermutet, dass er das ungewöhnliche Mittel wegen Schilddrüsenkrebs verwendet Wladimir Putin badet angeblich in Blut aus Hirschgeweihen – eine Behandlung, die als „natürliches Viagra“ bezeichnet wird. Der russische Staatschef, der im Oktober 70 Jahre alt wird, soll Mitte der 2000er-Jahre von seinem Verteidigungschef Sergej Schoigu während …
人们对用鹿角的血沐浴的可怕做法越来越感兴趣。动物必须被绑起来,同时锯掉它们柔软的鹿角。声称它可以改善心脏健康,甚至提高男性的性能力。据报道,69 岁的弗拉基米尔·普京(Vladimir Putin)已经接受了替代治疗。据报道,他正在使用这种不寻常的药物治疗甲状腺癌。据报道,弗拉基米尔·普京(Vladimir Putin)用鹿角的血沐浴——一种 治疗被称为“天然伟哥”。这位今年 10 月就满 70 岁的俄罗斯领导人据说在 2000 年代中期被国防部长谢尔盖·绍伊古 (Sergei Shoigu) 杀害。

鹿角中的基因如何关闭”致命的肿瘤——据称弗拉基米尔·普京沐浴在鹿角提取的血液中,因为他可能患有甲状腺癌”

  • Das Interesse an der makabren Praxis des Badens im Blut von Hirschgeweihen ist gewachsen
  • Die Tiere müssen festgebunden werden, während ihr weiches Geweih abgesägt wird
  • Behauptet, dass es die Herzgesundheit verbessert und sogar die sexuelle Leistungsfähigkeit bei Männern steigert
  • Es wurde berichtet, dass Wladimir Putin, 69, sich einer alternativen Behandlung unterzogen hat
  • Es wurde vermutet, dass er das ungewöhnliche Mittel wegen Schilddrüsenkrebs verwendet

据报道,弗拉基米尔·普京用鹿角的血沐浴——这种疗法被称为“天然伟哥”。

这位今年 10 月就满 70 岁的俄罗斯国家元首据说是 2000 年代中期在西伯利亚南部的阿尔泰山脉度假时由国防部长谢尔盖·绍伊古介绍的这种可怕的做法。

自俄罗斯记者最近爆料以来,官方尚未对这些说法发表评论,但有关该地区宾馆提供鹿血浴服务的故事早已流传。

2015年,一位阿尔泰客栈老板在接受采访时说:“第一次沐浴后,你会感到欣快,仿佛飞了起来。第二次沐浴后,一些慢性病的症状会变得更严重,只能被治愈。”

Es gibt keine wissenschaftlichen Beweise für die gesundheitsbezogenen Behauptungen des Badens in Hirschblut, aber jetzt hat sich die Schulmedizin kürzlich für das Potenzial von Substanzen interessiert, die in wachsenden Geweihen gefunden werden (Stockfoto)

没有科学证据支持鹿血沐浴的健康主张,但现在主流医学最近对生长鹿角中发现的物质的潜力感兴趣(库存照片)

没有科学证据支持鹿血沐浴的健康主张,但现在主流医学最近对生长鹿角中发现的物质的潜力产生了兴趣。

鹿角每年都会脱落并重新长出来——在春天,它们以每天约一英寸的速度延长。

它们是哺乳动物身体中唯一每年再生的部分,并且是自然界中生长最快的活组织之一。

在生长期,鹿角柔韧、圆形,覆盖着柔软的天鹅绒般的皮肤,由血管网络提供营养。

随着鹿角成熟并变成骨头,循环逐渐减少,最终皮肤脱落,露出角。

中国和韩国的医生开出鹿茸片,将其干燥后冲泡成茶。

Wladimir Putin badet in Blut, das aus Hirschgeweihen gewonnen wurde – eine Behandlung, die als „natürliches Viagra“ bezeichnet wird.  Der russische Staatschef, der im Oktober 70 Jahre alt wird, soll Mitte der 2000er Jahre von seinem Verteidigungschef Sergej Schoigu in die makabere Praxis eingeführt worden sein

据报道,弗拉基米尔·普京用鹿角的血沐浴——这种疗法被称为“天然伟哥”。 这位今年 10 月就满 70 岁的俄罗斯国家元首据说是在 2000 年代中期由国防部长谢尔盖·绍伊古介绍的这种可怕做法。

他们声称它几乎可以做任何事,从对抗病毒和细菌感染到缓解过敏、改善心脏健康和恢复皮肤活力,以及提高中年男性的性能力。

但动物权利组织一直反对这种将鹿绑起来并锯掉鹿角的做法。 审判的在线视频显示,痛苦的动物自始至终都在尖叫。

在一些可怕的片段中,鹿的颈动脉被切开以排出更多的血液。 但动物并没有被杀死,而是要年复一年地忍受折磨。

在鹿角发育过程中发现的一种引起人们特别关注的化合物是一种称为胰岛素样生长因子 1(IGF-1)的激素。

IGF-1 浓缩形式用作运动员注射的增强成绩药物,旨在促进肌肉生长和修复。

它被世界反兴奋剂机构禁止,斐济高尔夫冠军维杰·辛格 (Vijay Singh) 于 2013 年因承认使用鹿茸喷雾而面临制裁,但后来这些制裁被撤销。

网上还有含有“鹿茸 IGF-1”的补充剂。

但几乎没有证据表明它们有效,因为它们所含的激素含量很少。

然而,最近的研究发现鹿角可能提供抗癌新方法的线索。

鹿角的发育是由特定基因控制的,这些基因可以开启和关闭快速组织生长。 癌症的另一个特点是组织快速生长,从而导致肿瘤的形成。

在癌症中,这是不受控制的——细胞只是继续生长。 但研究鹿角 DNA 的研究人员发现了阻止细胞快速生长的基因开关。

他们现在希望这有助于抗肿瘤疗法的开发。

实验室研究还发现,鹿角提取物粉可以抑制癌细胞的生长,尽管这一点尚未在人体研究中得到证实。

位于伦敦的英国莎拉·坎农研究所的肿瘤学家顾问兼医学主任亨德里克-托拜厄斯·阿肯瑙教授表示:“鹿角中发现的物质由一种独特的组织组成,因此相信鹿角中发现的物质有望用于治疗癌症,这并非没有道理。

“这绝对值得研究。但认为沐浴血有利于健康,那是无稽之谈。”



资料来源:英国《每日邮报》