惊恐发作:你需要知道什么

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

惊恐发作的一些最常见诱因是日常情况,例如害怕登机、进入电梯或乘坐公共交通工具。在拥挤的房间里也可能引发惊恐发作。虽然大多数处于这种情况并患有恐慌症的人都会感到不适和恶心,但有些人可能会感到高度焦虑。除了心悸、肌肉紧张和大量出汗等身体症状外,一个人也可能会感到不稳定,尽管这可能没有真正的原因。结果,这些人常常试图避免某些情况......

Einige der häufigsten Auslöser einer Panikattacke sind alltägliche Situationen wie die Angst, in einen Flug einzusteigen, in einen Aufzug zu steigen oder mit öffentlichen Verkehrsmitteln zu reisen. In einem überfüllten Raum zu sein, könnte auch eine Panikattacke auslösen. Während die meisten Menschen in einer solchen Situation und mit einer Panikstörung ein Gefühl von Unbehagen und Übelkeit verspüren, können einige ein erhöhtes Gefühl von Angst verspüren. Abgesehen von den körperlichen Symptomen wie Herzklopfen, angespannten Muskeln und starkem Schwitzen kann sich eine Person auch unsicher fühlen, obwohl es möglicherweise keinen wirklichen Grund dafür gibt. Infolgedessen versuchen solche Menschen oft, Situationen zu vermeiden, …
惊恐发作的一些最常见诱因是日常情况,例如害怕登机、进入电梯或乘坐公共交通工具。在拥挤的房间里也可能引发惊恐发作。虽然大多数处于这种情况并患有恐慌症的人都会感到不适和恶心,但有些人可能会感到高度焦虑。除了心悸、肌肉紧张和大量出汗等身体症状外,一个人也可能会感到不稳定,尽管这可能没有真正的原因。结果,这些人常常试图避免某些情况......

惊恐发作:你需要知道什么

惊恐发作的一些最常见诱因是日常情况,例如害怕登机、进入电梯或乘坐公共交通工具。 在拥挤的房间里也可能引发惊恐发作。 虽然大多数处于这种情况并患有恐慌症的人都会感到不适和恶心,但有些人可能会感到高度焦虑。 除了心悸、肌肉紧张和大量出汗等身体症状外,一个人也可能会感到不稳定,尽管这可能没有真正的原因。

因此,这些人常常试图避免可能触发的情况。 这可能会导致他们采取回避策略,因此无法参加重要的社交活动,例如孩子的毕业典礼或婚礼。 他们过度的担忧或恐惧也会使他们与无法理解他们状况的其他人隔离开来。

美国心理学会估计,每 75 人中就有一人可能患有恐慌症,这是一种严重且极其令人衰弱的疾病,会严重影响一个人的个人和职业生活。 虽然惊恐发作的确切原因尚不清楚,但人们相信某些重大的生活变化,例如高中到大学、婚姻和新生儿的出生,可能会导致惊恐发作。 这些转变可能会导致荷尔蒙突然激增。 对于某些人来说,由于恐慌症的遗传倾向,风险会加剧。 在某些惊恐发作期间,一个人可能会重新审视之前的创伤。 爆炸或公共枪击事件的幸存者更有可能对逃跑或战斗做出反应。

感觉被困以及如何引发惊恐发作

有些惊恐发作会让一个人感到被困住或让某人感到被困住。 一些最常见的触发因素是:

  • Irrationale Angst vor Flugzeugen: In der heutigen Welt, in der sich Menschen zunehmend auf Interkonnektivität verlassen, kann die Angst vor Flugzeugen nachteilig sein. Eine Person kann sich weigern, Essen zu nehmen oder die Toilette während eines Fluges zu benutzen, und manchmal aggressiv werden und schreien.
  • Angst vor einem Sturz: Die Höhenangst kann Menschen davon abhalten, Rolltreppen zu besteigen oder eine Wohnung in einem hohen Gebäude zu beziehen. Sie können Abenteueraktivitäten vermeiden, weil sie befürchten, zu Tode zu fallen. Selbst das Überfahren eines Gewässers kann ein tiefes Gefühl der Angst auslösen.
  • Angst vor Insekten: Die meisten Insekten sind harmlos und greifen nur an, wenn sie zuerst verletzt werden. Das hindert die Menschen jedoch nicht daran, Angst vor ihnen zu haben. Die ungeklärte Angst vor Spinnen ist ein solches Beispiel und ziemlich häufig. Einige glauben möglicherweise auch, dass ein Insektenstich unweigerlich zu einer Infektion oder einer tödlichen Krankheit führt, die ihre Angst verstärken kann.

恢复之路

如果及时寻求专家的建议,诸如频繁惊恐发作之类的焦虑症是可以治疗的。 推迟问题并不总是意味着它会自行消失。 如果您发现自己有无理担心或害怕情况和人的倾向,您应该尽早咨询心理健康专业人士。 最常见的治疗方法以预防触发因素和接受触发因素为目标。 定期的体育锻炼、平静的活动和健康的生活方式对于对抗惊恐发作大有帮助。

灵感来自芭芭拉·奥多齐