发烧

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

发烧

概述

发烧是体温暂时升高。 它是身体免疫系统整体反应的一部分。 发烧通常是由感染引起的。

对于大多数儿童和成人来说,发烧可能会让人感到不舒服。 但通常无需担心。 然而,对于婴儿来说,低烧也可能意味着存在严重感染。

发烧通常会在几天内消失。 许多非处方药可以退烧。 但如果发烧没有引起任何症状,则不一定需要治疗。

症状

人与人之间以及一天中不同时间的体温略有不同。 传统上平均温度定义为 98.6 F (37 C)。 用口腔温度计测量的温度(口腔温度)达到 100°F (37.8°C) 或更高通常被认为是发烧。

根据发烧的原因,其他发烧体征和症状可能包括:

  • Schwitzen
  • Schüttelfrost und Zittern
  • Kopfschmerzen
  • Muskelkater
  • Appetitverlust
  • Reizbarkeit
  • Austrocknung
  • Allgemeine Schwäche

测量温度

要测量体温,您可以选择多种类型的温度计,包括口腔温度计、直肠温度计、耳温计(鼓膜温度计)和额头温度计(颞动脉温度计)。

口腔和直肠温度计通常可以提供最准确的核心体温测量。 虽然耳温计或额温计很方便,但它们提供的温度测量不太准确。

对于婴儿,如果可能的话,直肠温度会更准确。 向医生报告体温时,请注明读数和所用温度计的类型。

什么时候去看医生?

发烧本身可能不是引起恐慌的原因,也不是去看医生的理由。 然而,在某些情况下,您应该为您的宝宝、孩子或您自己寻求医疗建议。

婴儿和幼儿

发烧对于婴儿和幼儿来说尤其令人担忧。 如果您的孩子出现以下情况,请致电您宝宝的医生:

  • Jünger als 3 Monate alt und hat eine rektale Temperatur von 100,4 F (38 C) oder höher.
  • Zwischen 3 und 6 Monate alt und hat eine rektale Temperatur von mehr als 102 F (38,9 C) oder hat eine niedrigere Temperatur, scheint aber ungewöhnlich reizbar, träge oder unangenehm zu sein.
  • Zwischen 7 und 24 Monate alt und hat eine rektale Temperatur von mehr als 102 F (38,9 C), die länger als einen Tag anhält, aber keine anderen Symptome zeigt. Wenn Ihr Kind auch andere Anzeichen und Symptome hat, wie z. B. eine laufende Nase, Husten oder Durchfall, können Sie früher anrufen.

孩子们

如果您的孩子发烧但有反应,可能不必惊慌。 这意味着您的孩子会与您进行眼神交流并对您的面部表情和声音做出反应。 您的孩子还可以喝液体和玩耍。

如果您的孩子有以下情况,请致电您孩子的医生:

  • Ist lustlos, verwirrt oder hat schlechten Blickkontakt mit dir.
  • ist reizbar, erbricht wiederholt, hat starke Kopfschmerzen, Halsschmerzen, Bauchschmerzen oder andere Symptome, die große Beschwerden verursachen.
  • Hat Fieber, nachdem er in einem heißen Auto gelassen wurde. Suchen Sie sofort einen Arzt auf.
  • Hat ein Fieber, das länger anhält als drei Tage.
  • Hat einen Anfall mit dem Fieber verbunden. Rufen Sie 911 an, wenn der Anfall länger als fünf Minuten dauert oder sich Ihr Kind nicht schnell erholt.

在特殊情况下,请向您孩子的医生寻求建议,例如: B. 对于患有免疫系统问题或患有既往疾病的孩子。

成人

如果您的体温达到 103 华氏度(39.4 摄氏度)或更高,请联系您的医生。 如果以下任何体征或症状伴有发烧,请立即就医:

  • Starke Kopfschmerzen
  • Ausschlag
  • Ungewöhnliche Empfindlichkeit gegenüber hellem Licht
  • Steifer Nacken und Schmerzen, wenn Sie Ihren Kopf nach vorne beugen
  • Geistige Verwirrung, seltsames Verhalten oder veränderte Sprache
  • Anhaltendes Erbrechen
  • Atembeschwerden oder Brustschmerzen
  • Bauchschmerzen
  • Schmerzen beim Wasserlassen
  • Krämpfe oder Krampfanfälle

原因

典型的体温是产热与失热之间的平衡。 大脑中一个称为下丘脑 (hi-poe-THAL-uh-muhs) 的区域(也称为身体的“恒温器”)负责监控这种平衡。 即使您身体健康,您的体温全天也会略有波动。 早上的温度可能较低,下午晚些时候和晚上的温度可能较高。

当您的免疫系统对疾病做出反应时,下丘脑会升高您的体温。 这导致产生更多热量并限制热损失的复杂过程。 您可能经历的摇晃是身体产生热量的方式。 因为冷而用毯子裹住自己可以帮助身体保持热量。

低于 104 华氏度(40 摄氏度)的发烧与流感等常见病毒感染有关,可以帮助免疫系统抵抗疾病,并且通常无害。

发烧或体温升高可能由以下原因引起:

  • Eine Virusinfektion
  • Eine bakterielle Infektion
  • Hitzeerschöpfung
  • Bestimmte entzündliche Erkrankungen wie rheumatoide Arthritis – Entzündung der Gelenkschleimhaut (Synovium)
  • Ein bösartiger (bösartiger) Tumor
  • Einige Medikamente, wie Antibiotika und Medikamente zur Behandlung von Bluthochdruck oder Krampfanfällen
  • Einige Impfungen, wie der Diphtherie-, Tetanus- und azelluläre Keuchhusten (DTaP), Pneumokokken- oder COVID-Impfstoff

并发症

6 个月至 5 岁之间的儿童在发烧期间发生癫痫发作(热性惊厥)的风险较高。 大约三分之一发生热性惊厥的儿童会再次发生热性惊厥,最常见的是在接下来的 12 个月内。

热性惊厥可能会伴有意识丧失、身体两侧肢体颤抖、白眼翻白或身体僵硬。 尽管让父母感到担忧,但绝大多数热性惊厥不会造成持久影响。

如果发生癫痫发作:

  • Legen Sie Ihr Kind seitlich oder bäuchlings auf den Boden oder Boden
  • Entfernen Sie alle scharfen Gegenstände, die sich in der Nähe Ihres Kindes befinden
  • Enge Kleidung lockern
  • Halten Sie Ihr Kind fest, um Verletzungen zu vermeiden
  • Legen Sie nichts in den Mund Ihres Kindes und versuchen Sie nicht, den Anfall zu stoppen
  • Rufen Sie 911 oder Ihre örtliche Notrufnummer an, wenn ein Anfall länger als fünf Minuten dauert oder sich Ihr Kind nach dem Anfall nicht gut erholt
  • Holen Sie sich die Notaufnahme oder den Notdienst, wenn es der erste Fieberkrampf Ihres Kindes ist.

如果您的孩子不需要紧急护理,请尽快去看孩子的医生以进行进一步评估。

预防

您可以通过减少接触传染病来预防发烧。 以下是一些可以提供帮助的提示:

  • Geimpft werden wie für Infektionskrankheiten wie Influenza und COVID-19 empfohlen.
  • Befolgen Sie die Richtlinien der öffentlichen Gesundheit für das Tragen von Masken und soziale Distanzierung.
  • Waschen Sie sich oft die Hände und bringen Sie Ihren Kindern bei, dasselbe zu tun. insbesondere vor dem Essen, nach dem Toilettengang, nach dem Aufenthalt in einer Menschenmenge oder in der Nähe von jemandem, der krank ist, nach dem Streicheln von Tieren und während der Fahrt mit öffentlichen Verkehrsmitteln.
  • Zeigen Sie Ihren Kindern, wie man sich gründlich die Hände wäscht, Bedecken Sie sowohl die Vorder- als auch die Rückseite jeder Hand mit Seife und spülen Sie sie vollständig unter fließendem Wasser ab.
  • Handdesinfektionsmittel mitnehmen für Zeiten, in denen Sie keinen Zugang zu Wasser und Seife haben.
  • Versuchen Sie zu vermeiden, Ihre Nase, Ihren Mund oder Ihre Augen zu berühren, da dies die Hauptwege sind, auf denen Viren und Bakterien in Ihren Körper eindringen und Infektionen verursachen können.
  • Bedecken Sie Ihren Mund, wenn Sie husten, und Ihre Nase, wenn Sie niesen, und bringen Sie Ihren Kindern bei, dasselbe zu tun. Wenden Sie sich nach Möglichkeit von anderen ab und husten oder niesen Sie in Ihre Armbeuge, um eine Übertragung von Keimen zu vermeiden.
  • Vermeiden Sie es, Tassen, Wasserflaschen und Utensilien zu teilen mit Ihrem Kind oder Ihren Kindern.

资料来源:

  1. Kliegman RM, et al. Nelson Lehrbuch der Pädiatrie. 21. Aufl. Elsevier; 2020. https://www.clinicalkey.com. Abgerufen am 7. Februar 2022.
  2. Bennett JE, et al. Temperaturregulation und die Pathogenese des Fiebers. In: Prinzipien und Praxis von Infektionskrankheiten von Mandell, Douglas und Bennett. 9. Aufl. Elsevier; 2020. https://www.clinicalkey.com. Abgerufen am 7. Februar 2022.
  3. Schmitt BD. Pädiatrische Telefonprotokolle: Office-Version. 17. Aufl. Amerikanische Akademie für Pädiatrie; 2021.
  4. Fieber. Merck Manual Professional-Version. https://www.merckmanuals.com/professional/infectious-diseases/biology-of-infectious-disease/fever. Abgerufen am 9. Februar 2022.
  5. Dinarello CA. Pathophysiologie und Behandlung von Fieber bei Erwachsenen. https://www.uptodate.com/contents/search. Abgerufen am 7. Februar 2022.
  6. Goldman L. et al., Hrsg. Annäherung an Fieber oder vermutete Infektion im normalen Wirt. In: Goldman-Cecil Medicine. 26. Aufl. Elsevier; 2020. https://www.clinicalkey.com. Abgerufen am 7. Februar 2022.
  7. Millichap JJ. Behandlung und Prognose von Fieberkrämpfen. https://www.uptodate.com/contents/search. Abgerufen am 8. Februar 2022.
  8. Bezirk MA. Fieber bei Säuglingen und Kindern: Pathophysiologie und Management. https://www.uptodate.com/contents/search. Abgerufen am 7. Februar 2022.
  9. Merkblatt Fieberkrämpfe. Nationales Institut für neurologische Erkrankungen und Schlaganfälle. https://www.ninds.nih.gov/Disorders/Patient-Cargiver-Education/Fact-Sheets/Febrile-Seizures-Fact-Sheet. Abgerufen am 9. Februar 2022.
  10. Fieber. Amerikanisches College für Notärzte. https://www.emergencyphysicians.org/article/know-when-to-go/fever. Abgerufen am 9. Februar 2022.
  11. Wann und wie man sich die Hände wäscht. US-Zentrum für die Kontrolle und Prävention von Krankheiten. https://www.cdc.gov/handwashing/when-how-handwashing.html. Abgerufen am 9. Februar 2022.
  12. So schützen Sie sich und andere. US-Zentren für die Kontrolle und Prävention von Krankheiten. https://www.cdc.gov/coronavirus/2019-ncov/prevent-getting-sick/prevention.html. Abgerufen am 9. Februar 2022.
  13. Fragen Sie MayoExpert. Säuglingsfieber (Alter 60 Tage oder jünger). Mayo-Klinik; 2020.
  14. Fragen Sie MayoExpert. Fieber unbekannter Herkunft. Mayo-Klinik; 2021.