Insulina aspart, recombinante (intravenosa, subcutánea)

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

Insulina aspart, recombinante (intravenosa, subcutánea)

Usos de la insulina aspart, recombinante

Este medicamento sólo está disponible con receta médica.

Antes de usar insulina aspart, recombinante

Al decidir si se utiliza un medicamento, se deben sopesar los riesgos de tomarlo frente a los beneficios que produce. Esta es una decisión que tomarán usted y su médico. Con este medicamento se debe tener en cuenta lo siguiente:

Alergias

Informe a su médico si alguna vez ha tenido una reacción alérgica o inusual a este medicamento o a cualquier otro medicamento. Informe también a su médico si tiene otras alergias, como a alimentos, colorantes, conservantes o animales. Para productos de venta libre, lea atentamente la etiqueta o los ingredientes del paquete.

Pediatría

Los estudios relacionados realizados hasta la fecha no han demostrado ningún problema pediátrico que limitaría el beneficio de Fiasp®, Insulin Aspart FlexPen® y Novolog® en niños. Sin embargo, no se ha establecido la seguridad y eficacia de la mezcla de insulina-aspar 50/50 y la mezcla 70/30 en niños y adolescentes.

geriatría

Aunque no se han realizado estudios apropiados sobre la relación entre la edad y los efectos de la insulina aspart en la población geriátrica, no se espera que los problemas geriátricos específicos limiten los beneficios de la insulina aspart en los ancianos. Sin embargo, los pacientes mayores tienen un mayor riesgo de sufrir problemas cardíacos, hepáticos o renales relacionados con la edad, que pueden requerir ajustes de dosis en pacientes que reciben insulina aspart.

Amamantamiento

No hay estudios suficientes en mujeres para determinar el riesgo para los bebés cuando se usa este medicamento durante la lactancia. Sopese los posibles beneficios frente a los posibles riesgos antes de tomar este medicamento durante la lactancia.

Interacciones medicamentosas

Aunque ciertos medicamentos no deben usarse juntos en absoluto, en otros casos se pueden usar dos medicamentos diferentes juntos, aunque pueden ocurrir interacciones. En estos casos, es posible que su médico quiera cambiar la dosis o que sean necesarias otras precauciones. Si está tomando este medicamento, es particularmente importante que su médico sepa si está tomando alguno de los medicamentos que se enumeran a continuación. Las siguientes interacciones fueron seleccionadas por su importancia potencial y no son necesariamente exhaustivas.

Generalmente no se recomienda el uso de este medicamento con cualquiera de los siguientes medicamentos, pero puede ser necesario en algunos casos. Si ambos medicamentos se recetan juntos, su médico puede cambiar la dosis o la frecuencia con la que usa uno o ambos medicamentos.

  • Abirateronacetat
  • Acarbose
  • Alogliptin
  • Bexagliflozin
  • Bromocriptin
  • Canagliflozin
  • Chloroquin
  • Chlorthiazid
  • Chlorpropamid
  • Chlorthalidon
  • Ciprofloxacin
  • Dapagliflozin
  • Delafloxacin
  • Empagliflozin
  • Enoxacin
  • Ertugliflozin
  • Furosemid
  • Gatifloxacin
  • Gemifloxacin
  • Glimepirid
  • Glipizid
  • Glyburid
  • Grepafloxacin
  • Hydrochlorothiazid
  • Hydroflumethiazid
  • Hydroxychloroquin
  • Indapamid
  • Lanreotid
  • Levofloxacin
  • Linagliptin
  • Liraglutid
  • Lomefloxacin
  • Macimorelin
  • Metformin
  • Metoclopramid
  • Metolazon
  • Metreleptin
  • Miglitol
  • Moxifloxacin
  • Nateglinid
  • Norfloxacin
  • Octreotid
  • Ofloxacin
  • Pasireotid
  • Pioglitazon
  • Polythiazid
  • Pramlintide
  • Repaglinid
  • Rosiglitazon
  • Semaglutid
  • Sitagliptin
  • Somatrogon-ghla
  • Sotagliflozin
  • Sparfloxacin
  • Thioctsäure
  • Tolazamid
  • Tolbutamid
  • Triamteren
  • Trovafloxacin
  • Vildagliptin

El uso de este medicamento con cualquiera de los siguientes medicamentos puede aumentar el riesgo de ciertos efectos secundarios, pero usar ambos medicamentos puede ser el mejor tratamiento para usted. Si ambos medicamentos se recetan juntos, su médico puede cambiar la dosis o la frecuencia con la que usa uno o ambos medicamentos.

  • Acebutolol
  • Albiglutid
  • Atenolol
  • Betaxolol
  • Bisoprolol
  • Bittere Melone
  • Carteolol
  • Carvedilol
  • Celiprolol
  • Dulaglutid
  • Esmolol
  • Exenatid
  • Bockshornklee
  • Glucomannan
  • Guarkernmehl
  • Isocarboxazid
  • Labetalol
  • Levobunolol
  • Linezolid
  • Lixisenatid
  • Methylenblau
  • Metipranolol
  • Metoprolol
  • Nadolol
  • Nebivolol
  • Oxprenolol
  • Ozanimod
  • Penbutolol
  • Phenelzin
  • Pindolol
  • Practolol
  • Procarbazin
  • Propranolol
  • Flohsamen
  • Rasagilin
  • Safinamid
  • Saxagliptin
  • Selegilin
  • Sotalol
  • Timolol
  • Tirzepatid
  • Tranylcypromin

Interacciones con alimentos/tabaco/alcohol

Ciertos medicamentos no deben tomarse durante o cerca de la comida o el consumo de ciertos alimentos porque pueden ocurrir interacciones. El consumo de alcohol o tabaco con determinados medicamentos también puede provocar interacciones. Las siguientes interacciones fueron seleccionadas por su importancia potencial y no son necesariamente exhaustivas.

Generalmente no se recomienda el uso de este medicamento para cualquiera de las siguientes afecciones, pero en algunos casos puede ser inevitable. Si se usan juntos, su médico puede cambiar la dosis o la frecuencia de uso de este medicamento, o darle instrucciones especiales sobre el consumo de alimentos, alcohol o tabaco.

  • Ethanol

Otros problemas médicos

La presencia de otros problemas médicos puede afectar el uso de este medicamento. Asegúrese de informarle a su médico si tiene algún otro problema médico, especialmente:

  • Herzkrankheit bzw
  • Herzinsuffizienz bzw
  • Hypokaliämie (niedriger Kaliumgehalt im Blut) – Mit Vorsicht anwenden. Kann diese Erkrankungen verschlimmern und das Risiko schwerwiegender Nebenwirkungen erhöhen.
  • Hypoglykämie (niedriger Blutzucker) – Sollte während Hypoglykämie-Episoden nicht angewendet werden. Wenn Sie einen niedrigen Blutzuckerspiegel haben und Insulin einnehmen, kann Ihr Blutzucker einen gefährlich niedrigen Wert erreichen.
  • Infektion oder irgendeine Krankheit oder
  • Stress (z. B. körperlich oder emotional) – Diese Bedingungen können den Blutzuckerspiegel und die Menge an Insulin aspart, die Sie benötigen, verändern.
  • Nierenerkrankung bzw
  • Lebererkrankung – Mit Vorsicht anwenden. Die Wirkung von Insulinaspart kann durch die langsamere Entfernung des Arzneimittels aus dem Körper verstärkt werden.

Uso adecuado de la insulina aspart recombinante

Una enfermera u otro profesional de la salud capacitado puede administrarle este medicamento. También puede aprender cómo administrar su medicamento en casa. Este medicamento se administra mediante una inyección debajo de la piel (por ejemplo, estómago, muslo, nalgas o parte superior del brazo) o en una vena.

Siempre revise la etiqueta antes de usar para asegurarse de tener el tipo correcto de insulina. No cambie la marca, el tipo o la concentración a menos que su médico se lo indique. Si usa una bomba u otro dispositivo, asegúrese de que la insulina sea adecuada para ese dispositivo.

Siempre verifique la concentración (potencia) de su insulina y su dosis. La concentración y la dosis no son lo mismo. La dosis indica cuántas unidades de insulina utilizará. La concentración indica cuántas unidades de insulina hay en cada mililitro (ml), p.e. B. 100 unidades/ml (U-100). Sin embargo, esto no significa que utilices 100 unidades a la vez.

Cada paquete de Insulin Aspart contiene un folleto de información para el paciente e instrucciones para el paciente. Lea este folleto detenidamente y asegúrese de comprender lo siguiente:

  • So bereiten Sie das Arzneimittel zu.
  • So injizieren Sie das Arzneimittel.
  • So verwenden Sie ein Einweg-Insulinverabreichungsgerät.
  • So verwenden Sie eine externe Insulinpumpe.
  • Wie und wann das Infusionsset, der Patronenadapter und das Insulin im externen Insulinpumpenreservoir gewechselt werden müssen.
  • So entsorgen Sie Spritzen, Nadeln und Injektionsgeräte.

No inyecte en áreas de la piel sensibles, magulladas, escamosas, duras, dañadas, gruesas o que tengan hoyos, bultos o cicatrices.

Este medicamento debe ser transparente e incoloro. No lo use si está descolorido, turbio, espeso o tiene partículas.

Cuando se usan como insulina a la hora de las comidas, Novolog® e Insulin Aspart FlexPen® deben tomarse entre 5 y 10 minutos antes de una comida o inmediatamente antes de una comida. Tome Fiasp® al comienzo de una comida o dentro de los 20 minutos posteriores al inicio de una comida.

Cuando se utiliza en una bomba de insulina: lea y siga atentamente las instrucciones de la bomba de insulina externa. Esta insulina no debe mezclarse ni diluirse con otra insulina cuando se usa en una bomba de insulina. La insulina aspart en la bomba debe cambiarse al menos cada 6 días para Fiasp® y cada 7 días para Novolog® y el equipo de infusión y el lugar de inserción deben cambiarse según las instrucciones. Si no sabe cómo utilizar la bomba de insulina, comuníquese con su médico o farmacéutico.

Utilice una aguja nueva para el cartucho o la pluma con cada inyección. Retire y deseche siempre la aguja de la pluma después de cada inyección y guárdela sin la aguja colocada.

Si se inyecta la pluma Fiasp® FlexTouch® o la insulina Aspart FlexPen®, cuente lentamente hasta 6 antes de retirarla de la piel para recibir la dosis completa del medicamento.

Cómo utilizar el cartucho Penfill®:

  • Waschen Sie ihre Hände mit Seife und Wasser.
  • Entlüften Sie den Pen, indem Sie die Luft aus der Nadel und der Patrone entfernen, bis Sie Insulin an der Nadelspitze sehen. Wenn Sie nach 6 Malen keinen Tropfen Insulin sehen, wechseln Sie die Nadel und wiederholen Sie diesen Schritt.
  • Im Dosisfenster sollte eine „0“ angezeigt werden. Drehen Sie den Dosiswähler im Uhrzeigersinn, um die Dosis auszuwählen, die Sie injizieren müssen.
  • Führen Sie die Nadel in Ihre Haut ein und drücken Sie den Dosierknopf ganz hinein. Wenn Sie im Dosierfenster „0“ sehen, halten Sie die Nadel weiter gedrückt und zählen Sie dann langsam bis 6, bevor Sie sie herausziehen.
  • Verwenden Sie jedes Mal eine neue Nadel, wenn Sie sich eine Injektion verabreichen. Ziehen Sie die Nadel immer nach jeder Injektion heraus und werfen Sie sie weg. Bewahren Sie den Pen ohne aufgesetzte Nadel auf. Verwenden Sie den Stift nicht, wenn er kaputt oder beschädigt ist.

Cómo utilizar el lápiz FlexPen® o FlexTouch®:

  • Waschen Sie ihre Hände mit Seife und Wasser.
  • Bereiten Sie den Stift vor, indem Sie die Luft aus der Nadel und der Patrone entfernen. Wählen Sie 2 Einheiten, indem Sie den Dosierknopf drehen.
  • Halten Sie den Stift mit der Nadel nach oben und klopfen Sie dann vorsichtig auf den Patronenhalter, um die Luftblasen oben aufzufangen.
  • Drücken Sie den Druckknopf bis zum Anschlag. Im Dosisfenster sollte eine „0“ angezeigt werden.
  • An der Nadelspitze sollte Insulin zu sehen sein. Wenn Sie kein Insulin sehen, wiederholen Sie die Vorbereitungsschritte, jedoch nicht öfter als sechsmal. Wenn immer noch kein Insulin vorhanden ist, verwenden Sie den Pen nicht.
  • Drehen Sie den Dosiswähler und achten Sie darauf, nicht den Druckknopf zu drücken.
  • Führen Sie die Nadel in Ihre Haut ein und drücken Sie den Druckknopf mindestens 6 Sekunden lang ganz hinein. Drücken Sie so lange, bis die Nadel aus der Haut herausgezogen ist. Dadurch wird sichergestellt, dass Sie die volle Dosis erhalten haben.
  • Verwenden Sie jedes Mal eine neue Nadel, wenn Sie sich eine Injektion verabreichen. Ziehen Sie die Nadel immer nach jeder Injektion heraus und werfen Sie sie weg. Bewahren Sie den Pen ohne aufgesetzte Nadel auf. Verwenden Sie den Stift nicht, wenn er kaputt oder beschädigt ist.

Cómo utilizar el cartucho PumpCart®:

  • Waschen Sie Ihre Hände mit Wasser und Seife, bevor Sie die Patrone in die Insulinpumpe einsetzen.
  • Lesen und befolgen Sie die Anweisungen zur Insulinpumpe sorgfältig.
  • Ersetzen Sie die Patrone in der Pumpe mindestens alle 4 Tage oder gemäß den Anweisungen der Insulinpumpe, je nachdem, welcher Zeitraum kürzer ist. Wechseln Sie das Infusionsset und die Infusionsstelle gemäß den Anweisungen.
  • Mischen Sie Insulin aspart nicht mit anderen Insulinen in der Pumpe. Verwenden Sie die Patrone nicht in einem Insulinpen.
  • Verwenden Sie die Patrone nicht, wenn sie beschädigt oder undicht ist, wenn sich der Kolben bewegt hat oder wenn die Unterseite des Kolbens über dem weißen Etikettenband sichtbar ist.

Cómo utilizar la botella:

  • Waschen Sie ihre Hände mit Seife und Wasser.
  • Verwenden Sie nur Spritzen, die für Insulininjektionen geeignet sind. Verwenden Sie jedes Mal eine neue Spritze und Nadel, wenn Sie sich eine Injektion verabreichen.
  • Mischen Sie dieses Arzneimittel nicht mit anderem Insulin.

Siga cuidadosamente el plan de dieta especial que le haya indicado su médico. Esta es la parte más importante para controlar su afección y es necesaria para que el medicamento funcione correctamente. Además, haga ejercicio con regularidad y analice el nivel de azúcar en sangre u orina según las indicaciones.

Nunca debe mezclar insulina aspart con otras inyecciones de insulina sin consultar primero a su médico. Estas inyecciones generalmente se realizan por separado. Si tiene alguna pregunta al respecto, comuníquese con su médico o farmacéutico.

dosificación

La dosis de este medicamento es diferente para diferentes pacientes. Siga las instrucciones de su médico o las instrucciones de la etiqueta. La siguiente información incluye dosis promedio de este medicamento únicamente. Si su dosis es diferente, no la cambie a menos que su médico se lo indique.

La cantidad de medicamento que usted toma depende de la potencia del mismo. Además, la cantidad de dosis que toma cada día, el tiempo entre dosis y el tiempo que toma el medicamento dependen del problema médico para el cual lo esté usando.

  • Für die Injektionsdosisform:
    • Bei Diabetes mellitus:
      • Fiasp®:
        • Erwachsene – Die Dosis richtet sich nach Ihrem Blutzucker und muss von Ihrem Arzt festgelegt werden.
        • Kinder – Die Dosis richtet sich nach Ihrem Blutzucker und muss von Ihrem Arzt festgelegt werden.
      • Insulin Aspart FlexPen®:
        • Erwachsene – Die Dosis richtet sich nach Ihrem Blutzucker und muss von Ihrem Arzt festgelegt werden.
        • Kinder – Die Dosis richtet sich nach Ihrem Blutzucker und muss von Ihrem Arzt festgelegt werden.
      • Novolog®:
        • Erwachsene – Die Dosis richtet sich nach Ihrem Blutzucker und muss von Ihrem Arzt festgelegt werden.
        • Kinder – Anwendung und Dosis müssen von Ihrem Arzt festgelegt werden.

Dosis omitida

Llame a su médico o farmacéutico para obtener instrucciones.

almacenamiento

Mantener alejado de los niños.

No guarde medicamentos que estén vencidos o que ya no sean necesarios.

Pregúntele a su médico cómo desechar los medicamentos que no usa.

Medicamento sin abrir: Mantenga los viales, plumas y cartuchos en el frigorífico. Puede conservar el medicamento a temperatura ambiente durante 28 días. Proteger de la luz. No congelar. No utilice la insulina si está congelada. Deseche cualquier medicamento no utilizado después de 28 días.

Plumas y cartuchos abiertos: Guárdelos a temperatura ambiente, lejos del calor y la luz directos. No guardar en el frigorífico. Deseche todas las plumas y cartuchos abiertos después de 28 días.

Viales abiertos: Conservar en el frigorífico o a temperatura ambiente en un lugar fresco, alejado de la luz solar y del calor. Úselo dentro de los 28 días. Si se usa con bomba, deseche los viales abiertos después de 19 días.

Guarde los frascos, bolígrafos, cartuchos PenFill o cartuchos PumpCart® no utilizados en el refrigerador. Puede guardar el medicamento a temperatura ambiente durante 28 días para viales, plumas o cartuchos PenFill y 18 días para cartuchos PumpCart®. No congelar. No lo use si el medicamento está congelado. Mantener alejado del calor o la luz excesivos. La fecha de caducidad del paquete de insulina indica cuánto tiempo puede conservar el medicamento en el frigorífico. Deseche el medicamento después de la fecha de caducidad.

Guarde los viales, plumas o cartuchos PenFill® abiertos durante 28 días y los cartuchos PumpCart® durante 4 días a temperatura ambiente, lejos del calor y la luz directos. También puedes conservar los viales y plumas abiertos durante 28 días. No guarde los cartuchos PenFill® ni los cartuchos PumpCart® abiertos en el refrigerador. Deseche todas las plumas y cartuchos abiertos después de 28 días.

Deseche las jeringas y agujas usadas en un recipiente cerrado y resistente donde las agujas no puedan penetrar. Mantenga este recipiente alejado de los niños y las mascotas.

Precauciones al utilizar insulina aspart recombinante

Es muy importante que su médico controle su progreso en visitas periódicas, especialmente en las primeras semanas de uso de este medicamento. Es posible que se necesiten análisis de sangre para detectar efectos adversos.

Nunca comparta plumas o cartuchos de insulina con otras personas bajo ninguna circunstancia. No es seguro utilizar un bolígrafo para más de una persona. Compartir agujas o bolígrafos puede provocar la transmisión de virus de la hepatitis, VIH u otras enfermedades transmitidas por la sangre.

Es muy importante seguir cuidadosamente todas las instrucciones de su equipo de atención médica:

  • Alkohol – Alkoholkonsum kann zu einer starken Unterzuckerung des Blutzuckerspiegels führen. Besprechen Sie dies mit Ihrem Gesundheitsteam.
  • Andere Arzneimittel: Nehmen Sie während der Einnahme von Insulin-Aspart keine anderen Arzneimittel ein, es sei denn, Sie haben dies mit Ihrem Arzt besprochen. Hierzu zählen insbesondere rezeptfreie Medikamente wie Aspirin sowie Medikamente gegen Appetitlosigkeit, Asthma, Erkältungen, Husten, Heuschnupfen oder Nebenhöhlenbeschwerden.
  • Beratung – Andere Familienmitglieder müssen lernen, wie sie Nebenwirkungen verhindern oder bei auftretenden Nebenwirkungen helfen können. Außerdem benötigen Patienten mit Diabetes möglicherweise eine spezielle Beratung zu Dosierungsänderungen von Diabetesmedikamenten, die aufgrund von Änderungen des Lebensstils, wie z. B. Änderungen bei Bewegung und Ernährung, auftreten können. Darüber hinaus kann aufgrund der Probleme, die bei Patienten mit Diabetes während der Schwangerschaft auftreten können, eine Beratung zu Verhütung und Schwangerschaft erforderlich sein.
  • Reisen: Nehmen Sie ein aktuelles Rezept und Ihre Krankengeschichte mit. Seien Sie wie gewohnt auf einen Notfall vorbereitet. Berücksichtigen Sie wechselnde Zeitzonen und halten Sie Ihre Essenszeiten so nah wie möglich an Ihren gewohnten Essenszeiten.

En caso de emergencia: Es posible que necesite ayuda de emergencia para un problema causado por su diabetes. Debe estar preparado para estas emergencias. Es una buena idea:

  • Tragen Sie stets ein medizinisches Identifikationsarmband oder eine Halskette. Tragen Sie außerdem einen Ausweis in Ihrer Brieftasche oder Handtasche bei sich, aus dem hervorgeht, dass Sie an Diabetes leiden, sowie eine Liste aller Ihrer Medikamente.
  • Halten Sie einen zusätzlichen Vorrat an Insulin Aspart und Spritzen mit Nadeln oder Injektionsgeräten bereit, falls ein hoher Blutzuckerspiegel auftritt.
  • Halten Sie zur Behandlung von niedrigem Blutzucker einen schnell wirkenden Zucker bereit.
  • Halten Sie ein Glukagon-Set sowie eine Spritze und eine Nadel bereit, falls ein schwerer Unterzucker auftritt. Überprüfen und ersetzen Sie regelmäßig alle abgelaufenen Kits.

La insulina aspart puede provocar reacciones alérgicas graves, incluida anafilaxia, que pueden poner en peligro la vida y requerir atención médica inmediata. Informe a su médico de inmediato si experimenta sarpullido, picazón, hinchazón de la cara, lengua y garganta, dificultad para respirar o tragar o dolor en el pecho después de la inyección.

Demasiada insulina aspart puede causar hipoglucemia (nivel bajo de azúcar en sangre). También pueden ocurrir niveles bajos de azúcar en sangre si usa insulina aspart con otro medicamento antidiabético, cambia su régimen de insulina (por ejemplo, concentración de insulina, tipo de insulina, lugar de inyección), retrasa o saltea una comida o refrigerio, hace más ejercicio de lo habitual, bebe alcohol o no puede comer debido a náuseas o vómitos o tiene diarrea. Los síntomas de niveles bajos de azúcar en sangre deben tratarse antes de que causen pérdida del conocimiento (desmayo). Diferentes personas pueden experimentar diferentes síntomas de niveles bajos de azúcar en sangre. Es importante que sepa qué síntomas de niveles bajos de azúcar en la sangre experimenta normalmente para poder tratarlos rápidamente.

Los síntomas de niveles bajos de azúcar en sangre incluyen ansiedad, cambios de comportamiento similares a la embriaguez, visión borrosa, sudores fríos, confusión, depresión, dificultad para pensar, mareos o aturdimiento, somnolencia, hambre excesiva, taquicardia, dolor de cabeza, irritabilidad o comportamiento anormal, nerviosismo, pesadillas, sueño inquieto, temblores, dificultad para hablar y hormigueo en las manos, pies, labios o lengua.

Si se presentan síntomas de nivel bajo de azúcar en sangre, coma tabletas o gel de glucosa, jarabe de maíz, miel o terrones de azúcar, o beba jugo de frutas, refrescos no dietéticos o azúcar disuelta en agua para aliviar los síntomas. Además, controle su sangre para detectar niveles bajos de azúcar en sangre. Consulte a un médico o al hospital inmediatamente si los síntomas no mejoran. Si se presentan síntomas graves, como convulsiones (ataques) o pérdida del conocimiento, alguien debe pedir ayuda de emergencia de inmediato. Tenga listo un kit de glucagón, una jeringa y una aguja y sepa cómo usarlos. Los miembros de tu hogar también deben saber cómo utilizarlo.

Este medicamento puede hacer que se sienta mareado, somnoliento o menos alerta de lo habitual. No conduzca ni realice otras actividades peligrosas hasta que sepa cómo le afecta este medicamento.

Puede experimentar enrojecimiento, sarpullido, picazón o hinchazón en el lugar de la inyección. Si esta irritación es grave o no desaparece, llame a su médico. No inyecte insulina aspart en un área de la piel que esté enrojecida, hinchada o que le pique.

La hiperglucemia (nivel alto de azúcar en la sangre) puede ocurrir si no toma suficiente medicamento antidiabético o insulina o si omite una dosis, hay cambios en la terapia con insulina, come demasiado o no sigue su plan de dieta, tiene fiebre o una infección, o no hace tanto ejercicio como de costumbre.

Los síntomas de niveles altos de azúcar en sangre incluyen visión borrosa, somnolencia, boca seca, enrojecimiento, piel seca, aliento con olor a fruta, aumento de la orina, cetonas en la orina, pérdida de apetito, dolor de estómago, náuseas o vómitos, fatiga, dificultad para respirar (respirar más rápido y más rápido). profunda), inconsciencia y sed inusual.

Si se presentan síntomas de niveles altos de azúcar en sangre, controle sus niveles de azúcar en sangre y luego llame a su médico para recibir instrucciones.

Este medicamento puede causar niveles bajos de potasio en la sangre. No use ningún medicamento, suplemento o sustituto de la sal que contenga potasio a menos que lo haya comentado con su médico.

Se puede producir cetoacidosis (niveles elevados de cetonas y ácido en la sangre) mientras se usa este medicamento. Esto puede poner en peligro la vida y requiere atención médica inmediata. Su médico puede recetarle insulina, líquidos y carbohidratos de reemplazo para tratar esta afección. Informe a su médico inmediatamente si experimenta náuseas, vómitos, dificultad para respirar, aumento de la sed o micción.

Usar este medicamento con otros medicamentos para la diabetes (por ejemplo, tiazolidinediona). [TZD] medicamento) puede causar problemas cardíacos graves o edema (retención de líquidos). Comuníquese con su médico de inmediato si aumenta de peso rápidamente, tiene dolor o malestar en el pecho, cansancio o debilidad extremos, dificultad para respirar, latidos cardíacos irregulares o hinchazón excesiva en las manos, muñecas, tobillos o pies.

Efectos secundarios de la insulina aspart, recombinante

Además de los efectos necesarios, un medicamento también puede tener algunos efectos indeseables. Aunque no todos estos efectos secundarios pueden ocurrir, es posible que se requiera atención médica si ocurren.

Consulte a su médico inmediatamente si se produce alguno de los siguientes efectos secundarios:

Más común

  • Angst
  • Verhaltensänderung ähnlich wie Trunkenheit
  • Blasenschmerzen
  • blutiger oder trüber Urin
  • verschwommene Sicht
  • kalter Schweiß
  • Verwirrung
  • Depression
  • schwieriges, brennendes oder schmerzhaftes Wasserlassen
  • Schwierigkeiten beim Denken
  • Schwindel oder Benommenheit
  • Schläfrigkeit
  • übermäßiger Hunger
  • schneller Herzschlag
  • häufiger Harndrang
  • Kopfschmerzen
  • Reizbarkeit oder abnormales Verhalten
  • Schmerzen im unteren Rücken oder an der Seite
  • Albträume
  • unruhiger Schlaf
  • Anfälle
  • Zittern
  • undeutliches Sprechen
  • Kribbeln in Händen, Füßen, Lippen oder Zunge

Menos común

  • Depression der Haut an der Injektionsstelle
  • Trockenheit des Mundes
  • schneller oder schwacher Puls
  • Druckgefühl, Juckreiz, Rötung, Schmerzen, Stechen, Schwellung oder Kribbeln an der Injektionsstelle
  • Erhöhter Durst
  • Herzrhythmusstörung
  • Appetitverlust
  • Stimmungsschwankungen oder mentale Veränderungen
  • Muskelkrämpfe oder Schmerzen
  • Brechreiz
  • Hautausschlag oder Juckreiz am ganzen Körper
  • Schwitzen
  • Verdickung der Haut an der Injektionsstelle
  • Atembeschwerden
  • ungewöhnliche Müdigkeit oder Schwäche
  • Erbrechen

Casi nunca

  • Blähungen oder Schwellungen im Gesicht, an den Armen, Händen, Unterschenkeln oder Füßen
  • Schwierigkeiten beim Atmen oder Schlucken
  • schnelle Gewichtszunahme
  • Umverteilung oder Ansammlung von Körperfett
  • Schwellung von Gesicht, Rachen oder Zunge
  • ungewöhnliche Gewichtszunahme oder -abnahme

Pueden ocurrir algunos efectos secundarios que generalmente no requieren atención médica. Estos efectos secundarios pueden desaparecer durante el tratamiento a medida que su cuerpo se acostumbra al medicamento. Su médico también puede indicarle formas de prevenir o reducir algunos de estos efectos secundarios. Si alguno de los siguientes efectos secundarios persiste o es molesto, o si tiene alguna pregunta, comuníquese con su médico:

Más común

  • Rückenschmerzen
  • Körperschmerzen oder Schmerzen
  • Schüttelfrost
  • Husten
  • Durchfall
  • verstopfte Ohren
  • Fieber
  • Verlust der Stimme
  • Muskelkater
  • niesen
  • Halsentzündung
  • verstopfte oder laufende Nase

Algunos pacientes también pueden experimentar otros efectos secundarios que no figuran en la lista. Si nota otros efectos secundarios, comuníquese con su médico.

Llame a su médico para obtener asesoramiento médico sobre los efectos secundarios. Puede informar efectos secundarios a la FDA al 1-800-FDA-1088.

Nombres de marcas comúnmente utilizados

en los estados unidos

  • NovoLOG
  • NovoLOG FlexPen
  • NovoLOG PenFill

Formas de dosificación disponibles:

  • Lösung

Clase terapéutica: Antidiabético

Clase farmacológica: Insulina de acción ultrarrápida.

  • Wie und wo soll ich Insulin spritzen?
  • Humalog vs. Novolog (Novalog): Was ist der Unterschied?
  • Was ist der Unterschied zwischen Fiasp und NovoLog?
  • Welche Wirkstoffe enthält Ryzodeg 70/30?

Más información

Tags

insulina aspart, recombinante (intravenoso), subcutáneo)