Insulinas aspartas, rekombinantinis (į veną, po oda)
Insulinas aspartas, rekombinantinis (į veną, po oda)
Naudojamas insulinui aspartui, rekombinantiniam
Šį vaistą galima įsigyti tik pateikus gydytojo receptą.
Prieš vartojant insuliną aspartą, rekombinantinį
Sprendžiant, ar vartoti vaistą, turi būti pasverta vaisto vartojimo rizika ir jo teikiama nauda. Tai sprendimas, kurį priimsite jūs ir jūsų gydytojas. Vartojant šį vaistą reikia atkreipti dėmesį į šiuos dalykus:
Alergijos
Pasakykite gydytojui, jei kada nors buvo neįprasta ar alerginė reakcija į šį ar bet kurį kitą vaistą. Taip pat pasakykite gydytojui, jei turite kitų alergijų, pvz., maisto produktams, dažams, konservantams ar gyvūnams. Nereceptinių produktų atveju atidžiai perskaitykite etiketę arba pakuotės sudedamąsias dalis.
Pediatrija
Iki šiol atlikti susiję tyrimai neparodė jokių vaikų problemų, kurios apribotų Fiasp®, Insulin Aspart FlexPen® ir Novolog® naudą vaikams. Tačiau insulino-asparo mišinio 50/50 ir mišinio 70/30 saugumas ir veiksmingumas vaikams ir paaugliams nebuvo nustatytas.
geriatrija
Nors tinkami amžiaus ir insulino asparto poveikio santykio tyrimai geriatrinėje populiacijoje nebuvo atlikti, manoma, kad su geriatrijomis susijusios problemos neapribos insulino asparto naudos vyresnio amžiaus žmonėms. Tačiau vyresnio amžiaus pacientams yra didesnė su amžiumi susijusių širdies, kepenų ar inkstų sutrikimų rizika, todėl insulino asparto vartojantiems pacientams gali prireikti koreguoti dozę.
Žindymas
Tyrimų su moterimis nepakanka, kad būtų galima nustatyti riziką kūdikiams vartojant šį vaistą žindymo metu. Prieš pradėdami vartoti šį vaistą žindymo laikotarpiu, pasverkite galimą naudą ir galimą riziką.
Vaistų sąveika
Nors tam tikrų vaistų iš viso negalima vartoti kartu, kitais atvejais kartu galima vartoti du skirtingus vaistus, nors gali pasireikšti sąveika. Tokiais atvejais gydytojas gali norėti pakeisti dozę arba gali prireikti kitų atsargumo priemonių. Jeigu vartojate šį vaistą, ypač svarbu, kad gydytojas žinotų, ar vartojate kurį nors iš toliau išvardytų vaistų. Šios sąveikos buvo parinktos atsižvelgiant į jų galimą reikšmę ir nebūtinai yra išsamios.
Šio vaisto vartoti kartu su bet kuriuo iš toliau išvardytų vaistų paprastai nerekomenduojama, tačiau kai kuriais atvejais gali prireikti. Jei abu vaistai skiriami kartu, gydytojas gali pakeisti dozę arba vieno ar abiejų vaistų vartojimo dažnumą.
- Abirateronacetat
- Acarbose
- Alogliptin
- Bexagliflozin
- Bromocriptin
- Canagliflozin
- Chloroquin
- Chlorthiazid
- Chlorpropamid
- Chlorthalidon
- Ciprofloxacin
- Dapagliflozin
- Delafloxacin
- Empagliflozin
- Enoxacin
- Ertugliflozin
- Furosemid
- Gatifloxacin
- Gemifloxacin
- Glimepirid
- Glipizid
- Glyburid
- Grepafloxacin
- Hydrochlorothiazid
- Hydroflumethiazid
- Hydroxychloroquin
- Indapamid
- Lanreotid
- Levofloxacin
- Linagliptin
- Liraglutid
- Lomefloxacin
- Macimorelin
- Metformin
- Metoclopramid
- Metolazon
- Metreleptin
- Miglitol
- Moxifloxacin
- Nateglinid
- Norfloxacin
- Octreotid
- Ofloxacin
- Pasireotid
- Pioglitazon
- Polythiazid
- Pramlintide
- Repaglinid
- Rosiglitazon
- Semaglutid
- Sitagliptin
- Somatrogon-ghla
- Sotagliflozin
- Sparfloxacin
- Thioctsäure
- Tolazamid
- Tolbutamid
- Triamteren
- Trovafloxacin
- Vildagliptin
Vartojant šį vaistą kartu su bet kuriuo iš toliau išvardytų vaistų, gali padidėti tam tikro šalutinio poveikio rizika, tačiau geriausias gydymas gali būti abiejų vaistų vartojimas. Jei abu vaistai skiriami kartu, gydytojas gali pakeisti dozę arba vieno ar abiejų vaistų vartojimo dažnumą.
- Acebutolol
- Albiglutid
- Atenolol
- Betaxolol
- Bisoprolol
- Bittere Melone
- Carteolol
- Carvedilol
- Celiprolol
- Dulaglutid
- Esmolol
- Exenatid
- Bockshornklee
- Glucomannan
- Guarkernmehl
- Isocarboxazid
- Labetalol
- Levobunolol
- Linezolid
- Lixisenatid
- Methylenblau
- Metipranolol
- Metoprolol
- Nadolol
- Nebivolol
- Oxprenolol
- Ozanimod
- Penbutolol
- Phenelzin
- Pindolol
- Practolol
- Procarbazin
- Propranolol
- Flohsamen
- Rasagilin
- Safinamid
- Saxagliptin
- Selegilin
- Sotalol
- Timolol
- Tirzepatid
- Tranylcypromin
Sąveika su maistu/tabaku/alkoholiu
Tam tikrų vaistų negalima vartoti valgio metu arba šalia valgio arba tam tikrų maisto produktų, nes gali pasireikšti sąveika. Alkoholio ar tabako vartojimas su tam tikrais vaistais taip pat gali sukelti sąveiką. Šios sąveikos buvo parinktos atsižvelgiant į jų galimą reikšmę ir nebūtinai yra išsamios.
Šio vaisto vartoti esant bet kuriai iš toliau nurodytų būklių paprastai nerekomenduojama, tačiau kai kuriais atvejais tai gali būti neišvengiama. Jei vartojate kartu, gydytojas gali pakeisti šio vaisto dozę ar vartojimo dažnumą arba duoti specialių nurodymų dėl maisto, alkoholio ar tabako vartojimo.
- Ethanol
Kitos medicininės problemos
Kitų medicininių problemų buvimas gali turėti įtakos šio vaisto vartojimui. Būtinai pasakykite gydytojui, jei turite kitų medicininių problemų, ypač:
- Herzkrankheit bzw
- Herzinsuffizienz bzw
- Hypokaliämie (niedriger Kaliumgehalt im Blut) – Mit Vorsicht anwenden. Kann diese Erkrankungen verschlimmern und das Risiko schwerwiegender Nebenwirkungen erhöhen.
- Hypoglykämie (niedriger Blutzucker) – Sollte während Hypoglykämie-Episoden nicht angewendet werden. Wenn Sie einen niedrigen Blutzuckerspiegel haben und Insulin einnehmen, kann Ihr Blutzucker einen gefährlich niedrigen Wert erreichen.
- Infektion oder irgendeine Krankheit oder
- Stress (z. B. körperlich oder emotional) – Diese Bedingungen können den Blutzuckerspiegel und die Menge an Insulin aspart, die Sie benötigen, verändern.
- Nierenerkrankung bzw
- Lebererkrankung – Mit Vorsicht anwenden. Die Wirkung von Insulinaspart kann durch die langsamere Entfernung des Arzneimittels aus dem Körper verstärkt werden.
Tinkamas insulino asparto, rekombinantinio, naudojimas
Slaugytoja arba kitas apmokytas sveikatos priežiūros specialistas gali suteikti jums šį vaistą. Taip pat galite išmokti leisti vaistus namuose. Šis vaistas švirkščiamas po oda (pvz., į skrandį, šlaunis, sėdmenis ar žastą) arba į veną.
Prieš naudodami visada patikrinkite etiketę, kad įsitikintumėte, jog vartojate tinkamo tipo insuliną. Nekeiskite prekės ženklo, tipo ar koncentracijos, nebent gydytojas nurodys. Jei naudojate pompą ar kitą prietaisą, įsitikinkite, kad insulinas tinka tam prietaisui.
Visada tikrinkite insulino koncentraciją (jėgą) ir dozę. Koncentracija ir dozė nėra vienodos. Dozė rodo, kiek insulino vienetų sunaudosite. Koncentracija rodo, kiek insulino vienetų yra kiekviename mililitre (ml), pvz. B. 100 vienetų/ml (U-100). Tačiau tai nereiškia, kad vienu metu naudojate 100 vienetų.
Kiekvienoje Insulin Aspart pakuotėje yra paciento informacinis lapelis ir instrukcijos pacientui. Atidžiai perskaitykite šį lapelį ir įsitikinkite, kad suprantate:
- So bereiten Sie das Arzneimittel zu.
- So injizieren Sie das Arzneimittel.
- So verwenden Sie ein Einweg-Insulinverabreichungsgerät.
- So verwenden Sie eine externe Insulinpumpe.
- Wie und wann das Infusionsset, der Patronenadapter und das Insulin im externen Insulinpumpenreservoir gewechselt werden müssen.
- So entsorgen Sie Spritzen, Nadeln und Injektionsgeräte.
Nešvirkškite į jautrias, sumuštas, pleiskanojančias, kietas, pažeistas, storas odos vietas, kuriose yra įdubimų, gabalėlių ar randų.
Šis vaistas turi būti skaidrus ir bespalvis. Nenaudokite jo, jei pakitusi spalva, drumstas, tirštas arba jame yra dalelių.
Jei Novolog® ir Insulin Aspart FlexPen® vartojamas kaip insulinas valgio metu, juos reikia vartoti 5–10 minučių prieš valgį arba prieš pat valgį. Fiasp® vartokite valgio pradžioje arba per 20 minučių nuo valgio pradžios.
Kai naudojamas insulino pompoje: atidžiai perskaitykite ir vykdykite išorinės insulino pompos instrukcijas. Šio insulino negalima maišyti ar skiesti su kitu insulinu, kai jis naudojamas insulino pompoje. Insulinas aspartas pompoje turi būti keičiamas bent kas 6 dienas Fiasp® ir kas 7 dienas Novolog®, o infuzijos rinkinys ir įdėjimo vieta turi būti keičiami pagal instrukcijas. Jei nežinote, kaip naudotis insulino pompa, kreipkitės į gydytoją arba vaistininką.
Su kiekviena injekcija naudokite naują adatą užtaisui arba švirkštikliui. Visada po kiekvienos injekcijos nuimkite ir išmeskite adatą iš švirkštimo priemonės ir laikykite ją be adatos.
Jei švirkščiate Fiasp® FlexTouch® Pen arba Insulin Aspart FlexPen®, prieš nuimdami jį nuo odos, lėtai suskaičiuokite iki 6, kad gautumėte visą vaisto dozę.
Kaip naudoti Penfill® užtaisą:
- Waschen Sie ihre Hände mit Seife und Wasser.
- Entlüften Sie den Pen, indem Sie die Luft aus der Nadel und der Patrone entfernen, bis Sie Insulin an der Nadelspitze sehen. Wenn Sie nach 6 Malen keinen Tropfen Insulin sehen, wechseln Sie die Nadel und wiederholen Sie diesen Schritt.
- Im Dosisfenster sollte eine „0“ angezeigt werden. Drehen Sie den Dosiswähler im Uhrzeigersinn, um die Dosis auszuwählen, die Sie injizieren müssen.
- Führen Sie die Nadel in Ihre Haut ein und drücken Sie den Dosierknopf ganz hinein. Wenn Sie im Dosierfenster „0“ sehen, halten Sie die Nadel weiter gedrückt und zählen Sie dann langsam bis 6, bevor Sie sie herausziehen.
- Verwenden Sie jedes Mal eine neue Nadel, wenn Sie sich eine Injektion verabreichen. Ziehen Sie die Nadel immer nach jeder Injektion heraus und werfen Sie sie weg. Bewahren Sie den Pen ohne aufgesetzte Nadel auf. Verwenden Sie den Stift nicht, wenn er kaputt oder beschädigt ist.
Kaip naudoti FlexPen® arba FlexTouch® Pen:
- Waschen Sie ihre Hände mit Seife und Wasser.
- Bereiten Sie den Stift vor, indem Sie die Luft aus der Nadel und der Patrone entfernen. Wählen Sie 2 Einheiten, indem Sie den Dosierknopf drehen.
- Halten Sie den Stift mit der Nadel nach oben und klopfen Sie dann vorsichtig auf den Patronenhalter, um die Luftblasen oben aufzufangen.
- Drücken Sie den Druckknopf bis zum Anschlag. Im Dosisfenster sollte eine „0“ angezeigt werden.
- An der Nadelspitze sollte Insulin zu sehen sein. Wenn Sie kein Insulin sehen, wiederholen Sie die Vorbereitungsschritte, jedoch nicht öfter als sechsmal. Wenn immer noch kein Insulin vorhanden ist, verwenden Sie den Pen nicht.
- Drehen Sie den Dosiswähler und achten Sie darauf, nicht den Druckknopf zu drücken.
- Führen Sie die Nadel in Ihre Haut ein und drücken Sie den Druckknopf mindestens 6 Sekunden lang ganz hinein. Drücken Sie so lange, bis die Nadel aus der Haut herausgezogen ist. Dadurch wird sichergestellt, dass Sie die volle Dosis erhalten haben.
- Verwenden Sie jedes Mal eine neue Nadel, wenn Sie sich eine Injektion verabreichen. Ziehen Sie die Nadel immer nach jeder Injektion heraus und werfen Sie sie weg. Bewahren Sie den Pen ohne aufgesetzte Nadel auf. Verwenden Sie den Stift nicht, wenn er kaputt oder beschädigt ist.
Kaip naudoti PumpCart® kasetę:
- Waschen Sie Ihre Hände mit Wasser und Seife, bevor Sie die Patrone in die Insulinpumpe einsetzen.
- Lesen und befolgen Sie die Anweisungen zur Insulinpumpe sorgfältig.
- Ersetzen Sie die Patrone in der Pumpe mindestens alle 4 Tage oder gemäß den Anweisungen der Insulinpumpe, je nachdem, welcher Zeitraum kürzer ist. Wechseln Sie das Infusionsset und die Infusionsstelle gemäß den Anweisungen.
- Mischen Sie Insulin aspart nicht mit anderen Insulinen in der Pumpe. Verwenden Sie die Patrone nicht in einem Insulinpen.
- Verwenden Sie die Patrone nicht, wenn sie beschädigt oder undicht ist, wenn sich der Kolben bewegt hat oder wenn die Unterseite des Kolbens über dem weißen Etikettenband sichtbar ist.
Kaip naudoti buteliuką:
- Waschen Sie ihre Hände mit Seife und Wasser.
- Verwenden Sie nur Spritzen, die für Insulininjektionen geeignet sind. Verwenden Sie jedes Mal eine neue Spritze und Nadel, wenn Sie sich eine Injektion verabreichen.
- Mischen Sie dieses Arzneimittel nicht mit anderem Insulin.
Atidžiai laikykitės gydytojo pateikto specialaus mitybos plano. Tai yra svarbiausia jūsų būklės kontrolės dalis ir būtina, kad vaistas tinkamai veiktų. Be to, reguliariai mankštinkitės ir patikrinkite cukraus kiekį kraujyje arba šlapime, kaip nurodyta.
Niekada nemaišykite insulino asparto su kitomis insulino injekcijomis, prieš tai nepasitarę su gydytoju. Šios injekcijos paprastai atliekamos atskirai. Jeigu kiltų klausimų apie tai, kreipkitės į gydytoją arba vaistininką.
dozės
Šio vaisto dozė skirtingiems pacientams yra skirtinga. Laikykitės gydytojo nurodymų arba etiketės nurodymų. Toliau pateikta informacija apima tik vidutines šio vaisto dozes. Jeigu Jūsų dozė kitokia, nekeiskite jos, nebent taip lieptų gydytojas.
Jūsų vartojamo vaisto kiekis priklauso nuo vaisto stiprumo. Be to, kiekvieną dieną vartojamų dozių skaičius, laikas tarp dozių ir vaisto vartojimo trukmė priklauso nuo medicininės problemos, kuriai gydyti vartojate vaistą.
- Für die Injektionsdosisform:
- Bei Diabetes mellitus:
- Fiasp®:
- Erwachsene – Die Dosis richtet sich nach Ihrem Blutzucker und muss von Ihrem Arzt festgelegt werden.
- Kinder – Die Dosis richtet sich nach Ihrem Blutzucker und muss von Ihrem Arzt festgelegt werden.
- Insulin Aspart FlexPen®:
- Erwachsene – Die Dosis richtet sich nach Ihrem Blutzucker und muss von Ihrem Arzt festgelegt werden.
- Kinder – Die Dosis richtet sich nach Ihrem Blutzucker und muss von Ihrem Arzt festgelegt werden.
- Novolog®:
- Erwachsene – Die Dosis richtet sich nach Ihrem Blutzucker und muss von Ihrem Arzt festgelegt werden.
- Kinder – Anwendung und Dosis müssen von Ihrem Arzt festgelegt werden.
- Fiasp®:
- Bei Diabetes mellitus:
Praleista dozė
Kreipkitės į gydytoją arba vaistininką dėl nurodymų.
saugykla
Saugoti nuo vaikų.
Nelaikykite pasenusių ar nebereikalingų vaistų.
Paklauskite savo gydytojo, kaip išmesti vaistus, kurių nenaudojate.
Neatidarytas vaistas: buteliukus, švirkštimo priemones ir užtaisus laikykite šaldytuve. Vaistą galite laikyti kambario temperatūroje 28 dienas. Saugoti nuo šviesos. Neužšaldyti. Nenaudokite insulino, jei jis užšaldytas. Discard any unused medicine after 28 days.
Atidarytos švirkštimo priemonės ir užtaisai: Laikyti kambario temperatūroje nuo tiesioginės šilumos ir šviesos. Nelaikykite šaldytuve. Išmeskite visas atidarytas švirkštimo priemones ir užtaisus po 28 dienų.
Atidaryti buteliukai: Laikyti šaldytuve arba kambario temperatūroje vėsioje vietoje, apsaugotoje nuo saulės spindulių ir karščio. Sunaudoti per 28 dienas. Jei naudojamas su pompa, atidarytus buteliukus išmeskite po 19 dienų.
Nepanaudotus buteliukus, rašiklius, PenFill kasetes arba PumpCart® kasetes laikykite šaldytuve. Buteliukus, švirkštimo priemones arba PenFill kasetes galite laikyti vaistą kambario temperatūroje 28 dienas, o PumpCart® kasetes – 18 dienų. Neužšaldyti. Nenaudokite, jei vaistas yra užšaldytas. Saugokite nuo per didelio karščio ar šviesos. Ant insulino pakuotės nurodytas tinkamumo laikas nurodo, kiek laiko galite laikyti vaistą šaldytuve. Pasibaigus tinkamumo laikui, vaistą išmeskite.
Atidarytus buteliukus, rašiklius arba PenFill® kasetes laikykite 28 dienas, o PumpCart® kasetes – 4 dienas kambario temperatūroje, atokiau nuo tiesioginės šilumos ir šviesos. Taip pat atidarytus buteliukus ir švirkštimo priemones galite laikyti 28 dienas. Atidarytų PenFill® ir PumpCart® kasečių nelaikykite šaldytuve. Išmeskite visas atidarytas švirkštimo priemones ir užtaisus po 28 dienų.
Panaudotus švirkštus ir adatas išmeskite į tvirtą, uždarą talpyklą, į kurią adatos neprasiskverbia. Šią talpyklą laikykite atokiau nuo vaikų ir naminių gyvūnėlių.
Atsargumo priemonės vartojant rekombinantinį insuliną aspartą
Labai svarbu, kad jūsų gydytojas reguliariai tikrintų jūsų pažangą, ypač pirmosiomis šio vaisto vartojimo savaitėmis. Norint patikrinti nepageidaujamą poveikį, gali prireikti kraujo tyrimų.
Jokiomis aplinkybėmis nesidalykite insulino švirkštimo priemonėmis ar užtaisais su kitais. Nesaugu naudoti švirkštimo priemonę daugiau nei vienam asmeniui. Bendras adatų ar švirkštimo priemonių naudojimas gali sukelti hepatito virusų, ŽIV ar kitų per kraują plintančių ligų perdavimą.
Labai svarbu atidžiai laikytis visų sveikatos priežiūros komandos nurodymų:
- Alkohol – Alkoholkonsum kann zu einer starken Unterzuckerung des Blutzuckerspiegels führen. Besprechen Sie dies mit Ihrem Gesundheitsteam.
- Andere Arzneimittel: Nehmen Sie während der Einnahme von Insulin-Aspart keine anderen Arzneimittel ein, es sei denn, Sie haben dies mit Ihrem Arzt besprochen. Hierzu zählen insbesondere rezeptfreie Medikamente wie Aspirin sowie Medikamente gegen Appetitlosigkeit, Asthma, Erkältungen, Husten, Heuschnupfen oder Nebenhöhlenbeschwerden.
- Beratung – Andere Familienmitglieder müssen lernen, wie sie Nebenwirkungen verhindern oder bei auftretenden Nebenwirkungen helfen können. Außerdem benötigen Patienten mit Diabetes möglicherweise eine spezielle Beratung zu Dosierungsänderungen von Diabetesmedikamenten, die aufgrund von Änderungen des Lebensstils, wie z. B. Änderungen bei Bewegung und Ernährung, auftreten können. Darüber hinaus kann aufgrund der Probleme, die bei Patienten mit Diabetes während der Schwangerschaft auftreten können, eine Beratung zu Verhütung und Schwangerschaft erforderlich sein.
- Reisen: Nehmen Sie ein aktuelles Rezept und Ihre Krankengeschichte mit. Seien Sie wie gewohnt auf einen Notfall vorbereitet. Berücksichtigen Sie wechselnde Zeitzonen und halten Sie Ihre Essenszeiten so nah wie möglich an Ihren gewohnten Essenszeiten.
Neatidėliotinais atvejais: Jums gali prireikti skubios pagalbos dėl diabeto sukeltos problemos. Turite būti pasirengę tokioms ekstremalioms situacijoms. Tai gera idėja:
- Tragen Sie stets ein medizinisches Identifikationsarmband oder eine Halskette. Tragen Sie außerdem einen Ausweis in Ihrer Brieftasche oder Handtasche bei sich, aus dem hervorgeht, dass Sie an Diabetes leiden, sowie eine Liste aller Ihrer Medikamente.
- Halten Sie einen zusätzlichen Vorrat an Insulin Aspart und Spritzen mit Nadeln oder Injektionsgeräten bereit, falls ein hoher Blutzuckerspiegel auftritt.
- Halten Sie zur Behandlung von niedrigem Blutzucker einen schnell wirkenden Zucker bereit.
- Halten Sie ein Glukagon-Set sowie eine Spritze und eine Nadel bereit, falls ein schwerer Unterzucker auftritt. Überprüfen und ersetzen Sie regelmäßig alle abgelaufenen Kits.
Insulinas aspartas gali sukelti rimtų alerginių reakcijų, įskaitant anafilaksiją, kuri gali būti pavojinga gyvybei ir reikalaujanti skubios medicininės pagalbos. Nedelsdami pasakykite gydytojui, jei po injekcijos pasireiškė išbėrimas, niežulys, veido, liežuvio ir gerklės patinimas, pasunkėjęs kvėpavimas ar rijimas arba krūtinės skausmas.
Per daug insulino asparto gali sukelti hipoglikemiją (mažą cukraus kiekį kraujyje). Taip pat gali sumažėti cukraus kiekis kraujyje, jei insuliną aspartą vartojate kartu su kitu vaistu nuo diabeto, keičiate insulino vartojimo režimą (pvz., insulino stiprumą, insulino tipą, injekcijos vietą), atidedate arba praleidžiate valgį ar užkandį, sportuojate daugiau nei įprastai, vartojate alkoholį arba negalite valgyti dėl pykinimo, vėmimo ar viduriavimo. Sumažėjusio cukraus kiekio kraujyje simptomus reikia gydyti, kol jie nepraranda sąmonės (apalpimo). Skirtingi žmonės gali patirti skirtingus mažo cukraus kiekio kraujyje simptomus. Svarbu žinoti, kokius žemo cukraus kiekio kraujyje simptomus paprastai patiriate, kad galėtumėte greitai jį gydyti.
Sumažėjusio cukraus kiekio kraujyje simptomai yra nerimas, elgesio pokyčiai, panašūs į girtumą, neryškus matymas, šaltas prakaitas, sumišimas, depresija, mąstymo pasunkėjimas, galvos svaigimas ar apsvaigimas, mieguistumas, per didelis alkis, dažnas širdies plakimas, galvos skausmas, dirglumas arba nenormalus elgesys, nervingumas, košmarai, neramus miegas, drebulys, kalbų ir kojų virpėjimas, lūpų virpėjimas. liežuvis.
Jei pasireiškia mažo cukraus kiekio kraujyje simptomai, simptomams palengvinti valgykite gliukozės tabletes ar gelį, kukurūzų sirupą, medų ar cukraus kubelius arba gerkite vaisių sultis, ne dietinius gaiviuosius gėrimus arba vandenyje ištirpintą cukrų. Taip pat patikrinkite savo kraują dėl žemo cukraus kiekio kraujyje. Nedelsdami kreipkitės į gydytoją arba ligoninę, jei simptomai nepagerėja. Jei atsiranda rimtų simptomų, tokių kaip traukuliai (priepuoliai) arba sąmonės netekimas, kas nors turi nedelsiant kviesti greitąją pagalbą. Turėkite gliukagono rinkinį, švirkštą ir adatą ir žinokite, kaip juos naudoti. Jūsų šeimos nariai taip pat turėtų žinoti, kaip juo naudotis.
Šis vaistas gali sukelti galvos svaigimą, mieguistumą arba mažiau budrumą nei įprastai. Nevairuokite ir neužimkite kitos pavojingos veiklos, kol nežinote, kaip šis vaistas jus veikia.
Injekcijos vietoje gali atsirasti paraudimas, bėrimas, niežulys ar patinimas. Jei šis dirginimas yra stiprus arba nepraeina, kreipkitės į gydytoją. Nešvirkškite insulino asparto į paraudusią, patinusią ar niežtinčią odos vietą.
Hiperglikemija (padidėjęs cukraus kiekis kraujyje) gali pasireikšti, jei vartojate per mažai vaistų nuo diabeto ar insulino arba praleidote dozę, pasikeičia insulino terapija, valgote per daug arba nesilaikote mitybos plano, karščiuojate ar sergate infekcija arba nesportuojate tiek, kiek įprastai.
Didelio cukraus kiekio kraujyje simptomai yra neryškus matymas, mieguistumas, burnos džiūvimas, paraudimas, sausa oda, vaisinio kvapo kvapas, padažnėjęs šlapinimasis, ketonų kiekis šlapime, apetito praradimas, skrandžio skausmas, pykinimas ar vėmimas, nuovargis, pasunkėjęs kvėpavimas (greitas ir greitesnis kvėpavimas). gilus), sąmonės netekimas ir neįprastas troškulys.
Jei atsiranda padidėjusio cukraus kiekio kraujyje simptomų, patikrinkite cukraus kiekį kraujyje ir kreipkitės į gydytoją, kad gautų nurodymų.
Šis vaistas gali sukelti mažą kalio kiekį kraujyje. Nenaudokite jokių vaistų, papildų ar druskos pakaitalų, kuriuose yra kalio, nebent tai aptarėte su gydytoju.
Vartojant šį vaistą, gali pasireikšti ketoacidozė (didelis ketonų ir rūgščių kiekis kraujyje). Tai gali būti pavojinga gyvybei ir reikalauja nedelsiant kreiptis į gydytoją. Šiai būklei gydyti gydytojas gali skirti insulino, skysčių ir angliavandenių pakaitalų. Nedelsdami pasakykite gydytojui, jei pasireiškė pykinimas, vėmimas, pasunkėjęs kvėpavimas, padidėjęs troškulys ar šlapinimasis.
Šio vaisto vartojimas kartu su kitais vaistais nuo diabeto (pvz., tiazolidindionu). [TZD] vaistas) gali sukelti rimtų širdies sutrikimų arba edemą (skysčių susilaikymą). Nedelsdami kreipkitės į gydytoją, jei greitai priaugate svorio, jaučiate skausmą ar diskomfortą krūtinėje, didelį nuovargį ar silpnumą, pasunkėjusį kvėpavimą, nereguliarų širdies plakimą arba pernelyg didelį rankų, riešų, kulkšnių ar pėdų patinimą.
Rekombinantinio insulino asparto šalutinis poveikis
Be būtino poveikio, vaistas gali turėti ir kai kurių nepageidaujamų poveikių. Nors gali pasireikšti ne visi šie šalutiniai poveikiai, jiems pasireiškus gali prireikti medicininės pagalbos.
Nedelsdami kreipkitės į gydytoją, jei pasireiškia bet kuris iš šių šalutinių poveikių:
Dažniau
- Angst
- Verhaltensänderung ähnlich wie Trunkenheit
- Blasenschmerzen
- blutiger oder trüber Urin
- verschwommene Sicht
- kalter Schweiß
- Verwirrung
- Depression
- schwieriges, brennendes oder schmerzhaftes Wasserlassen
- Schwierigkeiten beim Denken
- Schwindel oder Benommenheit
- Schläfrigkeit
- übermäßiger Hunger
- schneller Herzschlag
- häufiger Harndrang
- Kopfschmerzen
- Reizbarkeit oder abnormales Verhalten
- Schmerzen im unteren Rücken oder an der Seite
- Albträume
- unruhiger Schlaf
- Anfälle
- Zittern
- undeutliches Sprechen
- Kribbeln in Händen, Füßen, Lippen oder Zunge
Mažiau paplitęs
- Depression der Haut an der Injektionsstelle
- Trockenheit des Mundes
- schneller oder schwacher Puls
- Druckgefühl, Juckreiz, Rötung, Schmerzen, Stechen, Schwellung oder Kribbeln an der Injektionsstelle
- Erhöhter Durst
- Herzrhythmusstörung
- Appetitverlust
- Stimmungsschwankungen oder mentale Veränderungen
- Muskelkrämpfe oder Schmerzen
- Brechreiz
- Hautausschlag oder Juckreiz am ganzen Körper
- Schwitzen
- Verdickung der Haut an der Injektionsstelle
- Atembeschwerden
- ungewöhnliche Müdigkeit oder Schwäche
- Erbrechen
Retai
- Blähungen oder Schwellungen im Gesicht, an den Armen, Händen, Unterschenkeln oder Füßen
- Schwierigkeiten beim Atmen oder Schlucken
- schnelle Gewichtszunahme
- Umverteilung oder Ansammlung von Körperfett
- Schwellung von Gesicht, Rachen oder Zunge
- ungewöhnliche Gewichtszunahme oder -abnahme
Gali pasireikšti kai kurie šalutiniai poveikiai, kuriems paprastai nereikia medicininės pagalbos. Šis šalutinis poveikis gydymo metu gali išnykti, kai organizmas pripranta prie vaisto. Gydytojas taip pat gali suteikti jums būdų, kaip išvengti kai kurių šių šalutinių poveikių arba juos sumažinti. Jeigu kuris nors iš toliau išvardytų šalutinių poveikių išlieka arba vargina, arba jei turite klausimų, kreipkitės į gydytoją:
Dažniau
- Rückenschmerzen
- Körperschmerzen oder Schmerzen
- Schüttelfrost
- Husten
- Durchfall
- verstopfte Ohren
- Fieber
- Verlust der Stimme
- Muskelkater
- niesen
- Halsentzündung
- verstopfte oder laufende Nase
Kai kurie pacientai taip pat gali patirti kitus, nenurodytus šalutinius poveikius. Jeigu pastebėjote kitokį šalutinį poveikį, kreipkitės į gydytoją.
Kreipkitės į savo gydytoją dėl medicininės konsultacijos dėl šalutinio poveikio. Galite pranešti apie šalutinį poveikį FDA adresu 1-800-FDA-1088.
Dažniausiai naudojami prekių pavadinimai
JAV
- NovoLOG
- NovoLOG FlexPen
- NovoLOG PenFill
Galimos dozavimo formos:
- Lösung
Terapinė klasė: vaistai nuo diabeto
Farmakologinė klasė: insulinas, itin greitai veikiantis
- Wie und wo soll ich Insulin spritzen?
- Humalog vs. Novolog (Novalog): Was ist der Unterschied?
- Was ist der Unterschied zwischen Fiasp und NovoLog?
- Welche Wirkstoffe enthält Ryzodeg 70/30?
Daugiau informacijos
Tags
Insulinas aspartas, rekombinantinis (intraveninis), poodinis)