Alle 400 000 briter med type 1-diabetes skal tilbys et høyteknologisk implantat som overvåker blodsukkernivået deres i sanntid

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am und aktualisiert am

Kontinuerlige blodsukkermålere vil bli tilbudt personer med type 1-diabetes Enheten er ikke større enn en £2-mynt, sitter på armen og sender målinger til en telefon. Implantasjonen betyr at du ikke trenger å foreta ubeleilige kontroller i løpet av dagen. Rundt 400 000 briter lider av mangel på essensielt insulin Alle 400 000 briter med diabetes vil snart tilbys en type 1-implantat. blodsukkernivået overvåkes i sanntid, kan The Mail on Sunday avsløre. Den lille enheten ble begrenset av NHS på grunn av kostnader og gjort tilgjengelig kun for de mest trengende. Men Dr. Partha Kar, NHS Englands nasjonale diabeteskonsulent, sier at pasienter nå...

Menschen mit Typ-1-Diabetes werden kontinuierliche Blutzuckermessgeräte angeboten Das Gerät ist nicht größer als eine 2-Pfund-Münze, sitzt auf dem Arm und sendet Messwerte an ein Telefon Die Implantation bedeutet, dass Sie tagsüber keine unbequemen Kontrollen durchführen müssen Rund 400.000 Briten leiden unter einem Mangel an essentiellem Insulin Allen 400.000 Briten mit Typ-1-Diabetes wird bald ein Hightech-Implantat angeboten, das ihren Blutzuckerspiegel in Echtzeit überwacht, wie The Mail on Sunday verraten kann. Das kleine Gerät wurde vom NHS aus Kostengründen eingeschränkt und nur den Bedürftigsten zur Verfügung gestellt. Aber Dr. Partha Kar, NHS Englands nationaler Fachberater für Diabetes, sagt, dass die Patienten nun …
Kontinuerlige blodsukkermålere vil bli tilbudt personer med type 1-diabetes Enheten er ikke større enn en £2-mynt, sitter på armen og sender målinger til en telefon. Implantasjonen betyr at du ikke trenger å foreta ubeleilige kontroller i løpet av dagen. Rundt 400 000 briter lider av mangel på essensielt insulin Alle 400 000 briter med diabetes vil snart tilbys en type 1-implantat. blodsukkernivået overvåkes i sanntid, kan The Mail on Sunday avsløre. Den lille enheten ble begrenset av NHS på grunn av kostnader og gjort tilgjengelig kun for de mest trengende. Men Dr. Partha Kar, NHS Englands nasjonale diabeteskonsulent, sier at pasienter nå...

Alle 400 000 briter med type 1-diabetes skal tilbys et høyteknologisk implantat som overvåker blodsukkernivået deres i sanntid

  • Menschen mit Typ-1-Diabetes werden kontinuierliche Blutzuckermessgeräte angeboten
  • Das Gerät ist nicht größer als eine 2-Pfund-Münze, sitzt auf dem Arm und sendet Messwerte an ein Telefon
  • Die Implantation bedeutet, dass Sie tagsüber keine unbequemen Kontrollen durchführen müssen
  • Rund 400.000 Briten leiden unter einem Mangel an essentiellem Insulin

Alle 400 000 briter med type 1-diabetes vil snart bli tilbudt et høyteknologisk implantat som overvåker blodsukkernivået deres i sanntid, kan The Mail on Sunday avsløre.

Den lille enheten ble begrenset av NHS på grunn av kostnader og gjort tilgjengelig kun for de mest trengende.

Men Dr. Partha Kar, NHS Englands nasjonale diabetesspesialistrådgiver, sier at pasienter nå vil ha tilgang til den dyre teknologien i løpet av uker, og markerer slutten på blodprøver med fingeravtrykk.

Mange mennesker med type 1 diabetes, som mangler det livsviktige hormonet insulin for å regulere blodsukkernivået, må gjennomgå ubehagelige kontroller minst fire ganger daglig.

Allen 400.000 Briten mit Typ-1-Diabetes wird bald ein Hightech-Implantat angeboten, das ihren Blutzuckerspiegel in Echtzeit überwacht, wie The Mail on Sunday verraten kann (Stockfoto)

Alle 400 000 briter med type 1-diabetes vil snart bli tilbudt et høyteknologisk implantat som overvåker blodsukkernivået deres i sanntid, kan The Mail on Sunday avsløre (arkivbilde)

Resultatene viser hvor mye insulin - som hjelper kroppen å absorbere sukker i maten - de trenger å injisere for å holde blodsukkeret stabilt og unngå potensielt dødelige topper eller krasj.

Implantatet, kalt en kontinuerlig glukosemonitor, er ikke større enn en £2-mynt og sitter på armen og sender oppdateringer til brukerens telefon.

Selv om teknologien har vært tilgjengelig i Storbritannia i mer enn et tiår, anså vaktbikkjer det for dyrt å tilby hver pasient. Men NHS-sjefer har kunngjort at de nå planlegger å finansiere overvåking for alle.

"Innen 31. mars bør alle kunne få en kontinuerlig glukosemonitor hvis de vil ha en," sier Dr. Kar.

"Det vil ikke være noen kriterier og ingen begrensninger på hvem som kan ha en. Dette representerer en grunnleggende endring i måten pasienter med type 1 diabetes håndterer sykdommen sin på."

Ved type 1 diabetes produserer ikke bukspyttkjertelen nok insulin. Ellers kan blodsukkernivået bli farlig høyt og forårsake alvorlig skade på blodårene som forsyner vitale organer.

Dr. Partha Kar, NHS Englands nationaler Fachberater für Diabetes, sagt, dass die Patienten nun innerhalb weniger Wochen Zugang zu der teuren Technologie haben werden, was das Ende der Fingerabdruck-Bluttests bedeutet

Dr. Partha Kar, NHS Englands nasjonale diabetesspesialistrådgiver, sier at pasienter nå vil få tilgang til den dyre teknologien i løpet av uker, noe som markerer slutten på blodprøver med fingeravtrykk

Hvis en pasient forblir ubehandlet, vil han eller hun raskt utvikle livstruende sykdommer som hjerte- og nyresykdom.

For å beskytte mot disse komplikasjonene overvåker pasienter med type 1-diabetes blodsukkernivået slik at de vet hvor mye insulin de skal injisere før og etter måltider.

Nærlesing er viktig. Med for mye insulin faller blodsukkeret og pasienter kan oppleve hypoglykemi, som noen ganger er dødelig.

En kontinuerlig glukosemonitor sender informasjonen tilbake til en smarttelefon. Alarmer kan programmeres til å varsle om farlig høye eller lave temperaturer. Enheten implanteres rett under huden over albuen.

Dr. David Strain, en diabetesekspert ved Royal Devon og Exeter NHS Foundation Trust, sa: "NHS har erkjent at prisen på disse enhetene er godt under kostnadene for behandling av diabeteskomplikasjoner.

"Hvis du utstyrer flere pasienter med en monitor, vil færre pasienter havne på sykehuset på lang sikt."

.

Kilde: Dailymail UK