专家称,30 多岁的高血糖和胆固醇水平会增加患痴呆症的风险

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am und aktualisiert am

波士顿大学的科学家研究了血脂和胆固醇水平,他们发现,30 多岁的人患阿尔茨海默病的风险更高。阿尔茨海默病是英国最大的杀手之一,每年夺走 9 万人的生命。一项研究表明,30 多岁的高血糖可能会增加晚年患阿尔茨海默病的风险。研究人员跟踪了 5000 名成年人的一生,并定期检查他们的血糖和胆固醇水平。那些在 30 多岁和 40 多岁时“好”胆固醇水平最高的人,到 70 岁时患阿尔茨海默病的可能性会降低 15%。……

Wissenschaftler der Boston University untersuchten die Blutfett- und Cholesterinwerte Sie fanden heraus, dass diejenigen mit höheren Werten in den Dreißigern ein höheres Alzheimer-Risiko hatten Krankheiten sind eine der größten Todesursachen im Vereinigten Königreich und fordern jährlich 90.000 Todesopfer Ein hoher Blutzucker in den Dreißigern könnte das Alzheimer-Risiko im späteren Leben erhöhen, so eine Studie. Die Forscher begleiteten 5.000 Erwachsene ihr ganzes Leben lang und überprüften regelmäßig ihren Blutzucker- und Cholesterinspiegel. Diejenigen mit den höchsten Werten an „gutem“ Cholesterin in ihren 30er und 40er Jahren hatten eine um 15 Prozent geringere Wahrscheinlichkeit, im Alter von 70 Jahren an Alzheimer zu erkranken. …
波士顿大学的科学家研究了血脂和胆固醇水平,他们发现,30 多岁的人患阿尔茨海默病的风险更高。阿尔茨海默病是英国最大的杀手之一,每年夺走 9 万人的生命。一项研究表明,30 多岁的高血糖可能会增加晚年患阿尔茨海默病的风险。研究人员跟踪了 5000 名成年人的一生,并定期检查他们的血糖和胆固醇水平。那些在 30 多岁和 40 多岁时“好”胆固醇水平最高的人,到 70 岁时患阿尔茨海默病的可能性会降低 15%。……

专家称,30 多岁的高血糖和胆固醇水平会增加患痴呆症的风险

  • Wissenschaftler der Boston University untersuchten die Blutfett- und Cholesterinwerte
  • Sie fanden heraus, dass diejenigen mit höheren Werten in den Dreißigern ein höheres Alzheimer-Risiko hatten
  • Krankheiten sind eine der größten Todesursachen im Vereinigten Königreich und fordern jährlich 90.000 Todesopfer

一项研究表明,30 多岁时的高血糖可能会增加您以后患阿尔茨海默病的风险。

研究人员跟踪了 5000 名成年人的一生,并定期检查他们的血糖和胆固醇水平。

那些在 30 多岁和 40 多岁时“好”胆固醇水平最高的人,到 70 岁时患阿尔茨海默病的可能性会降低 15%。

中年时期的高水平与晚年罹患这种残酷疾病的风险更大有关。

类似的结果也出现在较高的静息血糖水平上,但仅限于 50 多岁的成年人。

研究人员表示,虽然其他研究已将痴呆症与胆固醇和血糖联系起来,但结果表明“这些关联发生的时间比以前认为的要早得多”。

波士顿大学医学院的 Lindsay Farrer 博士补充道:“从成年早期开始针对胆固醇和血糖管理的干预措施可能有助于最大限度地提高晚年的认知健康。”

Diejenigen mit den niedrigsten Werten für „gutes“ Cholesterin in ihren 30er und 40er Jahren erkrankten im Alter von 70 Jahren mit 15 Prozent höherer Wahrscheinlichkeit an Alzheimer. (Stockbild)

那些在 30 多岁和 40 多岁时“好”胆固醇水平最低的人,到 70 岁时患阿尔茨海默病的可能性要高出 15%。(库存图片)

慈善机构称,阿尔茨海默氏症是最常见的痴呆症,在英国影响着 85 万人。

美国约有 580 万人患有记忆剥夺障碍。

目前还没有办法治愈阿尔茨海默氏症。 药物只能暂时缓解最严重的症状。

这种疾病主要影响老年人,被认为是由大脑中异常斑块的堆积引起的。

过去几十年的数十项研究表明,动脉不健康和心脏健康状况不佳与这种情况有关。

在《阿尔茨海默氏症和痴呆症》杂志上发表的这项新研究中,专家检查了 1979 年至 2016 年间 4,932 人的医疗记录。

每四年测量一次血糖、胆固醇、脂肪水平以及血压。

将结果与同一参与者的痴呆症诊断率进行比较。

对于 35 岁至 50 岁的人来说,将 HDL 水平提高 15 毫克/分升(专家称这可以控制血糖水平),到 70 岁时,患阿尔茨海默病的风险可降低 15%。

在 51 至 60 岁的人群中,好胆固醇每增加 15 毫克/分升,日后患痴呆症的风险就会降低 18%。

医生表示健康的 HDL 水平高于 60 mg/dL。 任何低于 40 mg/dl 的物质都被认为是低的。

对于 50 多岁的人来说,血糖每增加 15 mg/dL,患痴呆症的风险就会增加 14.5%。

血糖水平低于 140 mg/dl 被认为是正常的,高于 200 mg/dl 则被认为是糖尿病。

先前的研究表明,随着时间的推移,血液中过多的糖会损害包括大脑在内的器官。

法雷尔博士补充道:“我们的结果证实了其他研究将血液胆固醇和血糖水平与未来患阿尔茨海默病的风险联系起来。

“我们首次证明,这些关联在生命中传播的时间比之前想象的要早得多。”

肥胖:BMI超过30的成年人被视为肥胖

肥胖被定义为 BMI 为 30 或以上的成年人。

健康人的体重指数(BMI)介于 18.5 至 24.9 之间,计算方法为体重(公斤)除以身高(米),然后再除以身高。

儿童肥胖率达到 95%。

百分位数将年轻人与同龄人进行比较。

例如,如果 3 个月大的婴儿体重处于第 40 个百分位数,则意味着 40% 的 3 个月大的婴儿体重与该婴儿相同或更低。

英国约 58% 的女性和 68% 的男性超重或肥胖。

英国国家医疗服务体系 (NHS) 的预算约为 1,247 亿英镑,而每年该疾病的费用约为 61 亿英镑。

这是因为肥胖会增加一个人患多种危及生命的疾病的风险。

这些疾病包括2型糖尿病,它会导致肾病、失明甚至截肢。

研究表明,英国至少六分之一的医院床位被糖尿病患者占据。

肥胖还会增加患心脏病的风险,心脏病每年导致英国 315,000 人死亡,成为头号杀手。

超重也与 12 种不同类型的癌症有关。

这包括乳房,八分之一的女性在一生中的某个阶段都会受到乳房的影响。

在儿童中,研究表明 70% 的肥胖青少年患有高血压或胆固醇升高,使他们面临患心脏病的风险。

超重的儿童也更有可能成为超重的成年人。

当儿童超重时,他们的肥胖在成年后往往会更加严重。

在英国,多达五分之一的儿童在入学时体重超重或肥胖,到 10 岁时这一比例上升至三分之一。

Anzeige



资料来源:英国《每日邮报》