专家表示,超重成年人应该受到不同的饮酒限制,以降低患癌症的风险

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am und aktualisiert am

超重饮酒者患癌症的可能性是瘦人的三倍更高的脂肪水平似乎会“增加”酒精的有害影响:新研究但那些体内脂肪最低且饮酒量在限制范围内的人患癌症的风险要小得多专家表示,饮酒超过限制的最超重的人患癌症的可能性要高出60%专家说,应该为肥胖者设定较低的饮酒限制,因为酒精对他们造成的伤害更大。遵循英国建议每周不超过 14 个单位的超重饮酒者患癌症的可能性是瘦人的三倍。悉尼大学的一项研究检查了来自……的数据。

Übergewichtige Trinker erkranken dreimal häufiger an Krebs als Schlanke Höhere Fettwerte scheinen die schädlichen Wirkungen von Alkohol zu „verstärken“: neue Forschungsergebnisse Aber diejenigen mit dem geringsten Körperfett, die in Grenzen tranken, waren viel weniger gefährdet Die am meisten Übergewichtigen, die über den Grenzwerten tranken, erkrankten mit 60 Prozent höherer Wahrscheinlichkeit an Krebs Die Trinkgrenzwerte sollten für dicke Menschen niedriger angesetzt werden, da Alkohol ihnen mehr Schaden zufügt, sagen Experten. Übergewichtige Säufer, die den britischen Empfehlungen von nicht mehr als 14 Einheiten pro Woche folgen, erkranken dreimal häufiger an Krebs als Schlanke. Eine Studie der University of Sydney untersuchte Daten von …
超重饮酒者患癌症的可能性是瘦人的三倍更高的脂肪水平似乎会“增加”酒精的有害影响:新研究但那些体内脂肪最低且饮酒量在限制范围内的人患癌症的风险要小得多专家表示,饮酒超过限制的最超重的人患癌症的可能性要高出60%专家说,应该为肥胖者设定较低的饮酒限制,因为酒精对他们造成的伤害更大。遵循英国建议每周不超过 14 个单位的超重饮酒者患癌症的可能性是瘦人的三倍。悉尼大学的一项研究检查了来自……的数据。

专家表示,超重成年人应该受到不同的饮酒限制,以降低患癌症的风险

  • Übergewichtige Trinker erkranken dreimal häufiger an Krebs als Schlanke
  • Höhere Fettwerte scheinen die schädlichen Wirkungen von Alkohol zu „verstärken“: neue Forschungsergebnisse
  • Aber diejenigen mit dem geringsten Körperfett, die in Grenzen tranken, waren viel weniger gefährdet
  • Die am meisten Übergewichtigen, die über den Grenzwerten tranken, erkrankten mit 60 Prozent höherer Wahrscheinlichkeit an Krebs

专家表示,肥胖者的饮酒限制应该降低,因为酒精对他们造成的伤害更大。

遵循英国建议每周不超过 14 个单位的超重饮酒者患癌症的可能性是瘦人的三倍。

悉尼大学的一项研究调查了 40 万名年龄在 40 岁至 69 岁之间的英国成年人的数据,并了解了在 12 年期间有多少人患上了与酒精相关的癌症。

Flaschen an der Wand: Höhere Fettgehalte scheinen die schädliche Wirkung von Alkohol zu „verstärken“.

墙上的瓶子:较高的脂肪含量似乎会“增加”酒精的有害影响。

他们发现,较高的脂肪含量似乎会“增加”酒精的有害影响。 与身体脂肪最低的从不饮酒者相比,在酒精限量内饮酒的脂肪最高的人患癌症的可能性要高出 53%,包括口腔癌、咽喉癌、喉癌、肝癌、结肠癌、胃癌和乳腺癌。

但那些体脂最低的人,在限量饮酒的情况下,患病风险仅增加 19%。

饮酒量超过限制的脂肪含量最高的人患癌症的可能性增加 61%。

悉尼大学领导这两项研究的埃利夫·伊南-埃罗格鲁博士说:“酒精消费指南应该考虑到人们的肥胖情况。

“肥胖者,特别是体内脂肪过多的人,需要更加意识到饮酒的风险。”

英国首席医疗官建议男性和女性每周饮酒量不超过 14 单位,持续三天或以上。

然而,伊南-埃罗格鲁博士警告说,这些指南过于笼统,并补充道:“无论你的体重正常还是肥胖,都没有区别——但应该如此。”

她建议,对于健康体重的人来说,较高的饮酒水平甚至可以作为“动力”,因为“如果我吃得少,我就可以喝得更多。”

伊南-埃罗格鲁博士补充道:“超重和肥胖的人应谨慎饮酒。

“从癌症预防的角度来看,最安全的饮酒水平是完全避免。”

研究人员调整了他们的结果,以考虑可能影响他们的发现的其他因素,包括年龄、性别、饮食、教育水平、体力活动、吸烟状况、睡眠时间、社会经济状况和现有的心血管疾病或2型糖尿病。

国家肥胖论坛主席塔姆·弗莱(Tam Fry)表示:“如果你很胖并且今天早上宿醉,这项研究是个坏消息——但它应该给你一个教训。

“由于制造商错误地没有被要求在他们最喜欢的饮料的瓶子上标注卡路里信息,因此许多人不知道他们消耗了多少卡路里并导致癌症。

“简单地说,避免像瘟疫一样酗酒。这样你会更健康。”英国酒精健康联盟主席伊恩·吉尔摩教授爵士表示:“英国每天有 46 例新癌症病例是由酒精造成的。

“这项最新研究进一步提醒人们酒精对我们的健康造成的损害,特别强调了肥胖和高热量酒精的综合癌症风险。

“这还凸显了政府迫切需要确保减少饮酒的措施成为更广泛的肥胖战略的一部分。

“为了我们国家的健康,我们有责任对酒精实行最低单价,并对酒精的营销和供应进行全面限制。”

Alkohol verursacht jeden Tag 46 neue Krebsfälle im Vereinigten Königreich – wobei Übergewichtige am anfälligsten sind

在英国,酒精每天导致 46 例新的癌症病例——其中超重的人最容易罹患癌症

酒精研究所首席执行官艾莉森·贾尔斯 (Alison Giles) 博士表示:“健康界多年来都知道酒精会导致癌症,而且即使在英国 14 个单位的指导方针内,您的风险也会增加。”

“我们还知道,这种风险随着体脂百分比的升高而增加,因此很高兴看到研究关注综合风险因素。

“饮酒者了解这些风险至关重要,更好的产品标签和公共卫生活动可以提高人们的认识。

“健康专业人士还可以通过与肥胖者谈论饮酒作为癌症危险因素的情况来帮助人们理解这一点。

“毫无疑问,酒精行业会说这是‘危言耸听’,而重点只是人们有权了解酒精的健康风险,以便对自己的消费做出明智的决定。”

波特曼集团首席执行官马特·兰伯特 (Matt Lambert) 表示:“我们相信包装上清晰的信息可以支持消费者,而不是让消费者感到困惑。

“为人们提供不同的指示可能会让人感到困惑、适得其反,甚至可能显得居高临下。

“我们支持纳入 CMO 标签指南,绝大多数英国酒精产品上都可以找到该指南。同样,几乎一半的产品在标签上列出了卡路里,这对于关注饮食的人来说更有可能有用。”



资料来源:英国《每日邮报》