Nekončiaca kríza NHS posúva zoznam čakateľov na operáciu na ĎALŠIE vysoké miesto, pričom 6,4 MILIÓNU pacientov v rade a 25 000 ľudí muselo minulý mesiac čakať 12 HODÍN v A&E – keďže šéf zdravotníctva žiada ľudí, aby sa do nemocnice dostali ZDVIHÚ, aby sa znížil tlak na sanitky.

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am und aktualisiert am

Údaje NHS ukazujú, že v roku do marca čakalo na elektívnu operáciu 6,36 milióna ľudí – nárast zo 6,18 milióna Počet pacientov čakajúcich dlhšie ako rok vzrástol o 2 % v porovnaní s februárom na 306 000 Približne 16 796 hľadalo liečbu viac ako dva roky – o 28 % menej ako mesiac predtým. Zdroj: Dailymail UK

NHS-Daten zeigen, dass bis März 6,36 Millionen Menschen in der Warteschlange für Wahloperationen standen – gegenüber 6,18 Millionen Die Zahl der Patienten, die länger als ein Jahr warten mussten, stieg im Vergleich zum Februar um 2 % auf 306.000 Etwa 16.796 suchen seit mehr als zwei Jahren eine Behandlung – 28 % weniger als einen Monat zuvor Anzeige . Quelle: Dailymail UK
Údaje NHS ukazujú, že v roku do marca čakalo na elektívnu operáciu 6,36 milióna ľudí – nárast zo 6,18 milióna Počet pacientov čakajúcich dlhšie ako rok vzrástol o 2 % v porovnaní s februárom na 306 000 Približne 16 796 hľadalo liečbu viac ako dva roky – o 28 % menej ako mesiac predtým. Zdroj: Dailymail UK

Nekončiaca kríza NHS posúva zoznam čakateľov na operáciu na ĎALŠIE vysoké miesto, pričom 6,4 MILIÓNU pacientov v rade a 25 000 ľudí muselo minulý mesiac čakať 12 HODÍN v A&E – keďže šéf zdravotníctva žiada ľudí, aby sa do nemocnice dostali ZDVIHÚ, aby sa znížil tlak na sanitky.

  • NHS-Daten zeigen, dass bis März 6,36 Millionen Menschen in der Warteschlange für Wahloperationen standen – gegenüber 6,18 Millionen
  • Die Zahl der Patienten, die länger als ein Jahr warten mussten, stieg im Vergleich zum Februar um 2 % auf 306.000
  • Etwa 16.796 suchen seit mehr als zwei Jahren eine Behandlung – 28 % weniger als einen Monat zuvor

Anzeige

.

Zdroj: Dailymail UK