El estudio destaca la falta de representación de personas que no hablan inglés en la investigación pediátrica

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

Un nuevo análisis de una investigación pediátrica realizada en EE. UU. publicada durante la última década encontró que solo el 9% de los estudios incluían a niños o familias que no hablaban inglés, lo que indica una falta de representación que podría tener implicaciones graves para la equidad en salud. Los hallazgos se publican hoy en un análisis de JAMA Pediatrics dirigido por investigadores de la Universidad de Pittsburgh. Es francamente injusto que las personas que no hablan inglés no estén bien representadas en la investigación sobre salud pediátrica. Este estudio es un claro llamado a la acción: debemos ser más reflexivos e inclusivos sobre cómo...

Eine neue Analyse der US-basierten pädiatrischen Forschung, die in den letzten zehn Jahren veröffentlicht wurde, ergab, dass nur 9 % der Studien nicht englischsprachige Kinder oder Familien umfassten, was auf einen Mangel an Repräsentation hinweist, der ernsthafte Auswirkungen auf die gesundheitliche Chancengleichheit haben könnte. Die Ergebnisse werden heute in einer von Forschern der University of Pittsburgh geleiteten Analyse von JAMA Pediatrics veröffentlicht. Es ist ehrlich gesagt unfair und ungerecht, dass nicht-englischsprachige Personen in der pädiatrischen Gesundheitsforschung nicht gut vertreten sind. Diese Studie ist ein klarer Aufruf zum Handeln: Wir müssen durchdachter und integrativer sein, wenn es darum geht, wie wir …
Un nuevo análisis de una investigación pediátrica realizada en EE. UU. publicada durante la última década encontró que solo el 9% de los estudios incluían a niños o familias que no hablaban inglés, lo que indica una falta de representación que podría tener implicaciones graves para la equidad en salud. Los hallazgos se publican hoy en un análisis de JAMA Pediatrics dirigido por investigadores de la Universidad de Pittsburgh. Es francamente injusto que las personas que no hablan inglés no estén bien representadas en la investigación sobre salud pediátrica. Este estudio es un claro llamado a la acción: debemos ser más reflexivos e inclusivos sobre cómo...

El estudio destaca la falta de representación de personas que no hablan inglés en la investigación pediátrica

Un nuevo análisis de una investigación pediátrica realizada en EE. UU. publicada durante la última década encontró que solo el 9% de los estudios incluían a niños o familias que no hablaban inglés, lo que indica una falta de representación que podría tener implicaciones graves para la equidad en salud.

Los hallazgos se publican hoy en un análisis de JAMA Pediatrics dirigido por investigadores de la Universidad de Pittsburgh.

Es francamente injusto que las personas que no hablan inglés no estén bien representadas en la investigación sobre salud pediátrica. Este estudio es un claro llamado a la acción: debemos ser más reflexivos e inclusivos sobre cómo incluimos a personas que hablan diferentes idiomas en nuestra investigación”.

Maya Ragavan, MD, autora principal, profesora asistente de pediatría en la Facultad de Medicina de Pitt y pediatra en el Hospital Infantil UPMC de Pittsburgh

Las comunidades que no hablan inglés, a menudo definidas como aquellas que hablan inglés menos de “muy bien”, representan alrededor del 9% de la población estadounidense. Estas comunidades experimentan disparidades de salud en comparación con las comunidades de habla inglesa.

“La investigación es importante para desarrollar innovaciones que hagan avanzar la aguja, pero si no damos a las personas que no hablan inglés la oportunidad de participar en la investigación, básicamente estamos silenciando sus voces y creando más injusticia”, dijo Ragavan.

Para comprender cómo se incluye a los no angloparlantes en la investigación pediátrica, Ragavan, la autora principal Annie Chen, BS, estudiante de medicina de Pitt, y su equipo examinaron artículos publicados en tres revistas pediátricas de alto impacto entre 2012 y 2021.

De 8.142 artículos que cumplieron con sus criterios, sólo 469, o el 9%, incluyeron participantes que no hablaban inglés. La mayoría de los artículos no mencionaron la proporción de personas que no hablaban inglés entre los participantes.

Otros 4.127 no mencionaron el idioma y los 412 estudios restantes excluyeron específicamente a los participantes que no hablaban inglés con fluidez.

"Excluir a las personas que no hablan inglés de la investigación sobre salud significa que los resultados no son necesariamente representativos de toda la comunidad", dijo Chen. "La diversidad en la investigación no sólo mejora la ciencia, sino que también ayuda a derribar barreras estructurales".

Un rayo de esperanza fue que la proporción de estudios que incluyeron a personas que no hablaban inglés aumentó ligeramente con el tiempo, de aproximadamente el 8% en 2012 al 12,5% en 2021.

De los 469 artículos que incluían a personas que no hablaban inglés, el 75% incluía a personas que hablaban español, lo que lo convierte en el otro idioma más común. Casi un tercio de los artículos no especificaban qué idioma distinto del inglés se incluyó en el estudio.

La información oral generalmente se entregaba a los participantes que no hablaban inglés a través de un miembro del equipo de investigación que hablaba el mismo idioma o un intérprete, y los materiales escritos generalmente se traducían. En particular, sólo un tercio de los estudios proporcionó detalles sobre cómo los investigadores se comunicaron con los participantes.

"La inclusión no es suficiente", afirmó Ragavan. "Necesitamos pensar mejor sobre cómo incluir a hablantes de diferentes idiomas en los estudios de investigación".

Los investigadores reconocen que no siempre es fácil incluir a personas que no hablan inglés. Por ejemplo, los servicios de traducción suelen ser costosos y puede resultar difícil lograr que comunidades diversas se inscriban en estudios de investigación.

"Creo que es importante que los investigadores piensen en la pregunta de su estudio y en la población a la que atienden", dijo Chen. "También debemos pensar en cómo las instituciones y organizaciones de financiación pueden alentar y apoyar a los investigadores para que hagan bien este trabajo".

Muchas agencias de financiación exigen que los investigadores detallen cómo incluyen diferentes géneros y grupos minoritarios, pero no suele aplicarse lo mismo a la inclusión lingüística. Ragavan dice que los financiadores y las revistas podrían considerar exigir a los investigadores que informen cómo planean incluir hablantes de diferentes idiomas en los estudios y cómo divulgarán esa información en las publicaciones.

Los investigadores también sugieren que los financiadores podrían ofrecer subvenciones adicionales para investigaciones inclusivas y las instituciones podrían proporcionar servicios de traducción para los idiomas comúnmente utilizados en su región. También enfatizan la necesidad de brindar a los investigadores capacitación sobre las mejores prácticas para involucrar a personas que no hablan inglés.

Otros autores que contribuyeron al estudio fueron Sabrina Demaestri, BA, Kansas City University; Kelsey Schweiberger, MD, Jaime Sidani, Ph.D., MPH, Riley Wolynn, BS, Diego Chaves-Gnecco, MD, MPH, Scott Rothenberger, Ph.D. y Erin Mickievicz, BA, todos de Pitt; Raquel Hernández, MD, MPH, del Johns Hopkins All Children's Hospital; y John D. Cowden, MD, MPH, de la Universidad de Kansas City y Children's Mercy Kansas City.

Fuente:

universidad de pittsburgh

Referencia:

Chen, A., et al. (2022) Inclusión de participantes que no hablan inglés en investigaciones sobre salud pediátrica Una revisión. JAMA Pediatría. doi.org/10.1001/jamapediatrics.2022.3828.

.