Štúdia poukazuje na nedostatočné zastúpenie osôb, ktoré nehovoria anglicky, v pediatrickom výskume

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

Nová analýza pediatrického výskumu v USA zverejnená za posledné desaťročie zistila, že iba 9 % štúdií zahŕňalo neanglicky hovoriace deti alebo rodiny, čo naznačuje nedostatočné zastúpenie, ktoré by mohlo mať vážne dôsledky pre rovnosť v zdraví. Zistenia sú dnes zverejnené v analýze JAMA Pediatrics vedenej výskumníkmi z University of Pittsburgh. Je úprimne povedané nespravodlivé a nespravodlivé, že osoby, ktoré nehovoria anglicky, nie sú dostatočne zastúpené vo výskume zdravia detí. Táto štúdia je jasnou výzvou na akciu: musíme byť premyslenejší a inkluzívnejší v tom, ako...

Eine neue Analyse der US-basierten pädiatrischen Forschung, die in den letzten zehn Jahren veröffentlicht wurde, ergab, dass nur 9 % der Studien nicht englischsprachige Kinder oder Familien umfassten, was auf einen Mangel an Repräsentation hinweist, der ernsthafte Auswirkungen auf die gesundheitliche Chancengleichheit haben könnte. Die Ergebnisse werden heute in einer von Forschern der University of Pittsburgh geleiteten Analyse von JAMA Pediatrics veröffentlicht. Es ist ehrlich gesagt unfair und ungerecht, dass nicht-englischsprachige Personen in der pädiatrischen Gesundheitsforschung nicht gut vertreten sind. Diese Studie ist ein klarer Aufruf zum Handeln: Wir müssen durchdachter und integrativer sein, wenn es darum geht, wie wir …
Nová analýza pediatrického výskumu v USA zverejnená za posledné desaťročie zistila, že iba 9 % štúdií zahŕňalo neanglicky hovoriace deti alebo rodiny, čo naznačuje nedostatočné zastúpenie, ktoré by mohlo mať vážne dôsledky pre rovnosť v zdraví. Zistenia sú dnes zverejnené v analýze JAMA Pediatrics vedenej výskumníkmi z University of Pittsburgh. Je úprimne povedané nespravodlivé a nespravodlivé, že osoby, ktoré nehovoria anglicky, nie sú dostatočne zastúpené vo výskume zdravia detí. Táto štúdia je jasnou výzvou na akciu: musíme byť premyslenejší a inkluzívnejší v tom, ako...

Štúdia poukazuje na nedostatočné zastúpenie osôb, ktoré nehovoria anglicky, v pediatrickom výskume

Nová analýza pediatrického výskumu v USA zverejnená za posledné desaťročie zistila, že iba 9 % štúdií zahŕňalo neanglicky hovoriace deti alebo rodiny, čo naznačuje nedostatočné zastúpenie, ktoré by mohlo mať vážne dôsledky pre rovnosť v zdraví.

Zistenia sú dnes zverejnené v analýze JAMA Pediatrics vedenej výskumníkmi z University of Pittsburgh.

Je úprimne povedané nespravodlivé a nespravodlivé, že osoby, ktoré nehovoria anglicky, nie sú dostatočne zastúpené vo výskume zdravia detí. Táto štúdia je jasnou výzvou na akciu: musíme byť premyslenejší a inkluzívnejší, pokiaľ ide o to, ako do nášho výskumu zapojíme ľudí, ktorí hovoria rôznymi jazykmi.“

Maya Ragavan, MD, hlavná autorka, odborná asistentka pediatrie na Pitt's School of Medicine a pediatrička v UPMC Children's Hospital of Pittsburgh

Neanglicky hovoriace komunity, často definované ako tie, ktoré hovoria po anglicky menej ako „veľmi dobre“, tvoria asi 9 % populácie USA. Tieto komunity pociťujú zdravotné rozdiely v porovnaní s anglicky hovoriacimi komunitami.

"Výskum je dôležitý pre vývoj inovácií, aby sme posunuli ihlu vpred, ale ak nedáme neanglicky hovoriacim príležitosť zúčastniť sa výskumu, potom v podstate umlčíme ich hlasy a vytvoríme ďalšiu nespravodlivosť," povedal Ragavan.

Aby sme pochopili, ako sú do pediatrického výskumu zahrnutí aj neanglicky hovoriaci ľudia, Ragavan, hlavná autorka Annie Chen, BS, študentka medicíny Pitt, a ich tím preskúmali články publikované v troch vysokoúčinných pediatrických časopisoch v rokoch 2012 až 2021.

Z 8 142 článkov, ktoré splnili ich kritériá, len 469, čiže 9 %, zahŕňalo neanglicky hovoriacich účastníkov. Väčšina článkov nespomínala podiel neangličtinárov medzi účastníkmi.

Ďalších 4 127 sa nezmienilo o jazyku a zvyšných 412 štúdií špecificky vylúčilo účastníkov, ktorí nehovorili plynule anglicky.

"Vylúčenie neanglicky hovoriacich ľudí z výskumu zdravia znamená, že výsledky nemusia byť nevyhnutne reprezentatívne pre celú komunitu," povedal Chen. "Rozmanitosť vo výskume nielenže robí vedu lepšou, ale pomáha aj odstraňovať štrukturálne bariéry."

Jeden záblesk nádeje bol, že podiel štúdií, ktoré zahŕňali neanglicky hovoriacich ľudí, sa časom mierne zvýšil, z približne 8 % v roku 2012 na 12,5 % v roku 2021.

Zo 469 článkov, ktoré obsahovali neanglicky hovoriacich ľudí, 75 % zahŕňalo španielsky hovoriacich, čo z neho robí najbežnejší iný jazyk. Takmer tretina článkov nešpecifikovala, ktorý neanglický jazyk bol zahrnutý do štúdie.

Ústne informácie boli zvyčajne doručené neanglicky hovoriacim účastníkom prostredníctvom člena výskumného tímu, ktorý hovoril rovnakým jazykom alebo tlmočníka, a písomné materiály boli zvyčajne preložené. Je pozoruhodné, že iba tretina štúdií poskytla podrobnosti o tom, ako výskumníci komunikovali s účastníkmi.

"Inklúzia nestačí," povedal Ragavan. "Musíme sa lepšie zamyslieť nad tým, ako do výskumných štúdií zapojíme ľudí, ktorí hovoria rôznymi jazykmi."

Výskumníci uznávajú, že nie je vždy ľahké zahrnúť ľudí, ktorí nehovoria anglicky. Napríklad prekladateľské služby sú často drahé a môže byť ťažké získať rôzne komunity, aby sa prihlásili do výskumných štúdií.

"Myslím si, že je dôležité, aby výskumníci premýšľali o svojej študijnej otázke a populácii, ktorej slúžia," povedal Chen. "Musíme tiež premýšľať o tom, ako môžu inštitúcie a financujúce organizácie povzbudzovať a podporovať výskumníkov, aby túto prácu robili dobre."

Mnohé financujúce agentúry vyžadujú od výskumníkov, aby podrobne informovali o tom, ako zahŕňajú rôzne pohlavia a menšinové skupiny, ale to isté sa zvyčajne netýka jazykovej inklúzie. Ragavan hovorí, že sponzori a časopisy by mohli zvážiť požiadavku od výskumníkov, aby hlásili, ako plánujú zahrnúť do štúdií ľudí, ktorí hovoria rôznymi jazykmi, a ako budú tieto informácie zverejňovať v publikáciách.

Výskumníci tiež naznačujú, že donori by mohli ponúknuť bonusové granty na inkluzívny výskum a inštitúcie by mohli poskytovať prekladateľské služby pre jazyky bežne používané v ich regióne. Zdôrazňujú tiež potrebu poskytnúť výskumným pracovníkom školenie o osvedčených postupoch na zapojenie ľudí, ktorí nehovoria anglicky.

Ďalšími autormi, ktorí prispeli do štúdie, boli Sabrina Demaestri, BA, Kansas City University; Kelsey Schweiberger, MD, Jaime Sidani, Ph.D., MPH, Riley Wolynn, BS, Diego Chaves-Gnecco, MD, MPH, Scott Rothenberger, Ph.D., a Erin Mickievicz, BA, všetci z Pitt; Raquel Hernandez, MD, MPH, z Johns Hopkins All Children’s Hospital; a John D. Cowden, MD, MPH, z Kansas City University a Children’s Mercy Kansas City.

Zdroj:

University of Pittsburgh

Referencia:

Chen, A., a kol. (2022) Vrátane neanglicky hovoriacich účastníkov pediatrického zdravotného výskumu Prehľad. JAMA Pediatria. doi.org/10.1001/jamapediatrics.2022.3828.

.