أصبح عقار سرطان الثدي المنقذ للحياة والذي يمكن أن يقلل من خطر عودة المرض بنسبة الثلث لدى بعض النساء متاحًا في هيئة الخدمات الصحية الوطنية البريطانية (NHS)

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am und aktualisiert am

عقار تم الترحيب به باعتباره "اختراقًا" لضحايا سرطان الثدي متاح الآن على NHS تظهر الدراسات أن abemaciclib يمكن أن يقلل من خطر الإصابة بأحد أشكال المرض بمقدار الثلث، ويشهد السرطان تشخيص 50000 حالة في إنجلترا سنويًا، مما يجعله الأكثر شيوعًا. وقد أظهرت الدراسات أن أبيماسيكليب يمكن أن يقلل من خطر عودة شكل من أشكال المرض لدى بعض النساء بنسبة الثلث. الدواء، الذي يستخدم مع العلاج الهرموني، فعال في المرضى الذين يعانون من HR+، HER2-...

Ein Medikament, das als „Durchbruch“ für Brustkrebsopfer gefeiert wird, ist jetzt beim NHS erhältlich Studien zeigen, dass Abemaciclib das Risiko einer Form der Krankheit um ein Drittel reduzieren kann Der Krebs sieht 50.000 Diagnosen in England pro Jahr und ist damit der häufigste Ein Medikament, das als „bedeutender Durchbruch“ für Tausende von Brustkrebsopfern gefeiert wurde, wurde gestern vom NHS zur Verfügung gestellt. Studien haben gezeigt, dass Abemaciclib das Risiko, dass eine Form der Krankheit bei manchen Frauen wieder auftritt, um ein Drittel reduzieren kann. Das Medikament, das zusammen mit einer Hormontherapie angewendet wird, ist wirksam bei Patienten mit HR+, HER2- …
عقار تم الترحيب به باعتباره "اختراقًا" لضحايا سرطان الثدي متاح الآن على NHS تظهر الدراسات أن abemaciclib يمكن أن يقلل من خطر الإصابة بأحد أشكال المرض بمقدار الثلث، ويشهد السرطان تشخيص 50000 حالة في إنجلترا سنويًا، مما يجعله الأكثر شيوعًا. وقد أظهرت الدراسات أن أبيماسيكليب يمكن أن يقلل من خطر عودة شكل من أشكال المرض لدى بعض النساء بنسبة الثلث. الدواء، الذي يستخدم مع العلاج الهرموني، فعال في المرضى الذين يعانون من HR+، HER2-...

أصبح عقار سرطان الثدي المنقذ للحياة والذي يمكن أن يقلل من خطر عودة المرض بنسبة الثلث لدى بعض النساء متاحًا في هيئة الخدمات الصحية الوطنية البريطانية (NHS)

  • Ein Medikament, das als „Durchbruch“ für Brustkrebsopfer gefeiert wird, ist jetzt beim NHS erhältlich
  • Studien zeigen, dass Abemaciclib das Risiko einer Form der Krankheit um ein Drittel reduzieren kann
  • Der Krebs sieht 50.000 Diagnosen in England pro Jahr und ist damit der häufigste

تم توفير عقار تم الترحيب به باعتباره "إنجازًا كبيرًا" لآلاف من ضحايا سرطان الثدي في هيئة الخدمات الصحية الوطنية أمس.

وقد أظهرت الدراسات أن أبيماسيكليب يمكن أن يقلل من خطر عودة شكل من أشكال المرض لدى بعض النساء بنسبة الثلث.

الدواء، الذي يتم استخدامه مع العلاج الهرموني، فعال في المرضى الذين يعانون من سرطان الثدي HR+، HER2- في المرحلة المبكرة والذين هم أكثر عرضة لخطر تكرار المرض والذين تمت إزالة ورمهم جراحيًا.

وجدت دراسة عالمية أجراها مستشفى رويال مارسدن في لندن أن إعطاء دواء أبيماسيكليب مع العلاج الهرموني يقلل من خطر عودة السرطان بنسبة 32 بالمائة مقارنة بالعلاج الهرموني وحده. يمكن أن يساعد ما يصل إلى 4000 امرأة سنويًا.

Brustkrebs ist die häufigste Krebsart bei Frauen, und obwohl die Prognose für diese Form der Krankheit im Allgemeinen positiv ist, könnte sie sich ausbreiten und bei 20 bis 30 Prozent der Patienten unheilbar werden.  Jedes Jahr wird bei 50.000 Frauen in England Brustkrebs diagnostiziert.  (Dateibild)

سرطان الثدي هو أكثر أنواع السرطان شيوعًا بين النساء، وعلى الرغم من أن تشخيص هذا النوع من المرض إيجابي بشكل عام، إلا أنه يمكن أن ينتشر ويصبح غير قابل للشفاء لدى 20 إلى 30 بالمائة من المرضى. يتم تشخيص إصابة 50 ألف امرأة في إنجلترا بسرطان الثدي كل عام. (صورة الملف)

Abemaciclib blockiert Proteine, die Krebszellen dazu anregen, sich zu teilen und zu wachsen.  Es kostet normalerweise £ 2.950 für 56 Tabletten, aber der amerikanische Hersteller Eli Lilly hat zugestimmt, dem NHS einen nicht genannten Rabatt zu gewähren.  (Dateibild)

يقوم عقار Abemaciclib بحظر البروتينات التي تشجع الخلايا السرطانية على الانقسام والنمو. وعادة ما يكلف 2950 جنيهًا إسترلينيًا مقابل 56 قرصًا، لكن الشركة المصنعة الأمريكية Eli Lilly وافقت على تقديم خصم لم يكشف عنه لهيئة الخدمات الصحية الوطنية. (صورة الملف)

سرطان الثدي هو أكثر أنواع السرطان شيوعًا بين النساء، وعلى الرغم من أن تشخيص هذا النوع من المرض إيجابي بشكل عام، إلا أنه يمكن أن ينتشر ويصبح غير قابل للشفاء لدى 20 إلى 30 بالمائة من المرضى.

يتم تشخيص إصابة 50 ألف امرأة في إنجلترا بسرطان الثدي كل عام.

يقوم عقار Abemaciclib بحظر البروتينات التي تشجع الخلايا السرطانية على الانقسام والنمو.

وعادة ما يكلف 2950 جنيهًا إسترلينيًا مقابل 56 قرصًا، لكن الشركة المصنعة الأمريكية Eli Lilly وافقت على تقديم خصم لم يكشف عنه لهيئة الخدمات الصحية الوطنية.

وقالت البارونة مورجان فون دريفيلين، الرئيس التنفيذي لمؤسسة سرطان الثدي الآن: "إن الخوف من عودة سرطان الثدي أو انتشاره إلى أجزاء أخرى من الجسم ويصبح غير قابل للشفاء يمكن أن يسبب قلقًا كبيرًا للعديد من النساء وأحبائهن.

"من المهم الآن أن يناقش الأطباء هذا العلاج الجديد والمخاطر والفوائد مع المرضى المناسبين."

.

المصدر: ديلي ميل المملكة المتحدة