自 20 世纪 70 年代以来,晒太阳、开枪”文化背后的男性皮肤癌死亡人数增加了两倍

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am und aktualisiert am

慈善机构发现,英国男性死于皮肤癌的可能性比女性高 69% 专家表示,男性在温暖天气中裸露上身可以解释这一差异。自 1973 年以来,男性黑色素瘤死亡率已上升 219%。本周末的炎热天气预报还警告英国人注意防晒。专家表示,“晒太阳,枪不开”的文化可以解释为什么男性皮肤癌死亡率近年来上升了两倍,在 50 年内增加了两倍。英国癌症研究中心发现,自 1972 年以来,男性黑色素瘤死亡率增加了 219%...

Wohltätigkeitsorganisationen fanden heraus, dass britische Männer mit 69 % höherer Wahrscheinlichkeit an Hautkrebs sterben als Frauen Experten sagen, dass Männer, die bei wärmerem Wetter oben ohne gehen, den Unterschied erklären könnten Die Sterblichkeitsrate von Melanomen bei Männern ist seit 1973 um 219 % gestiegen Die Warnung für die Briten, sonnensicher zu sein, kommt an diesem Wochenende mit einer heißen Wettervorhersage Experten zufolge könnte die „Sonne aus, Waffen aus“-Kultur erklären, warum sich die Sterblichkeitsraten durch Hautkrebs bei Männern in den letzten 50 Jahren verdreifacht haben. Cancer Research UK stellte fest, dass seit 1972 die Melanom-Todesfälle bei Männern um 219 Prozent gestiegen …
慈善机构发现,英国男性死于皮肤癌的可能性比女性高 69% 专家表示,男性在温暖天气中裸露上身可以解释这一差异。自 1973 年以来,男性黑色素瘤死亡率已上升 219%。本周末的炎热天气预报还警告英国人注意防晒。专家表示,“晒太阳,枪不开”的文化可以解释为什么男性皮肤癌死亡率近年来上升了两倍,在 50 年内增加了两倍。英国癌症研究中心发现,自 1972 年以来,男性黑色素瘤死亡率增加了 219%...

自 20 世纪 70 年代以来,晒太阳、开枪”文化背后的男性皮肤癌死亡人数增加了两倍

  • Wohltätigkeitsorganisationen fanden heraus, dass britische Männer mit 69 % höherer Wahrscheinlichkeit an Hautkrebs sterben als Frauen
  • Experten sagen, dass Männer, die bei wärmerem Wetter oben ohne gehen, den Unterschied erklären könnten
  • Die Sterblichkeitsrate von Melanomen bei Männern ist seit 1973 um 219 % gestiegen
  • Die Warnung für die Briten, sonnensicher zu sein, kommt an diesem Wochenende mit einer heißen Wettervorhersage

专家表示,“太阳出来了,枪出去了”的文化或许可以解释为什么过去 50 年来男性皮肤癌死亡率增加了两倍。

英国癌症研究中心发现,自 1972 年以来,男性黑色素瘤死亡人数增加了 219%,而女性则增加了 76%。

该慈善机构认为,廉价度假套餐的增加可能是一个因素,因为阳光充足的国家的人们暴露在更多的紫外线下。

但这并不能解释性别之间的差异。

癌症研究中心表示,与身体其他部位相比,男性躯干更容易患皮肤癌,这可能是因为他们赤裸上身。

然而,专家也表示,如果男性认为阳光不足以灼伤他们,那就过于自信了也可能是一个因素。

数据显示,男性每年死于皮肤癌的可能性比女性高 69%——男性死亡人数为 1,400 人,而女性死亡人数为 980 人。

Dieses Wochenende ohne Hemd?  Vielleicht möchten Sie es sich noch einmal überlegen.  In einer Warnung vor einem voraussichtlich warmen Wochenende sagte Cancer Research UK, dass die steigenden Hautkrebs-Todesraten bei Männern teilweise dadurch erklärt werden könnten, dass Männer oben ohne in die Sonne gehen

这个周末没穿衬衫吗? 您可能需要重新考虑。 英国癌症研究中心在预计温暖周末之前发出警告称,男性皮肤癌死亡率上升的部分原因可能是男性在阳光下赤裸上身

Eine „bernsteinfarbene“ extreme Hitzewarnung des Met Office deckt am Sonntag, Montag und Dienstag einen Großteil von England und Wales ab.  Experten sagen, dass durch die Hitze Lebensgefahr oder potenzielle schwere Krankheiten bestehen könnten

英国气象局周日、周一和周二发布的“琥珀色”极端高温警报覆盖英格兰和威尔士大部分地区。 专家称高温可能对生命构成威胁或潜在的严重疾病

Die Prognose für heute Nachmittag

英国每年诊断出近 17,000 例新的黑色素瘤病例,使其成为第五大常见癌症,每年约有 2,000 人死亡。

存活率取决于皮肤癌的发现时间,早期诊断效果更好。

如何在阳光下保持安全

晒伤会增加人患皮肤癌的风险。

它可能发生在国外或英国。

为了保持防晒安全,专家建议人们:

  • Suchen Sie zwischen 11 und 15 Uhr Schatten auf, wenn die Sonnenstrahlen normalerweise am stärksten sind
  • Tragen Sie mindestens einen Sonnenschutz mit Lichtschutzfaktor 30 auf
  • Tragen Sie Sonnencreme 30 Minuten lang und kurz vor der UV-Exposition erneut auf
  • Entscheiden Sie sich bei Bedarf für einen wasserfesten Sonnenschutz und tragen Sie ihn nach dem Schwimmen, Schwitzen oder der Verwendung eines Handtuchs erneut auf
  • Bedecken Sie sich mit Schutzkleidung, einem breitkrempigen Hut und einer Sonnenbrille
  • Seien Sie bei Babys und Kleinkindern besonders vorsichtig. Säuglinge unter sechs Monaten sollten vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt werden
  • Verwenden Sie keine Sonnenbänke oder Höhensonne
  • Überprüft Muttermale und Haut auf Veränderungen

来源: 国民医疗服务体系选择

Anzeige

癌症研究中心 (Cancer Research) 与防晒霜制造商妮维雅阳光 (Nivea Sun) 一起发布了警告,预计本周末将有数千名赤裸上身的英国男子涌向海滨和公园,享受预计的温暖天气。

NHS 数据显示,12% 的男性皮肤癌患者被诊断出患有后期形式的疾病,而女性这一比例为 8%。

他们的上半身或背部也更有可能患上癌症,这进一步证明了裸露上身是最大风险因素的理论。

然而,Nivea Sun 对 2000 名男性进行的一项调查也表明,过度自信也可能发挥了作用。

尽管 84% 的男性知道晒伤会增加患皮肤癌的风险,但四分之一的男性并未始终保护自己免受阳光照射。

当被问及为什么不采取预防措施时,四分之一的男性表示,他们认为太阳的强度不足以灼伤他们的皮肤。

英国癌症研究中心首席执行官米歇尔·米切尔表示,每天有六名英国人死于黑色素瘤,这一事实凸显了在阳光下保持安全的重要性。

“我们都需要采取措施保护自己免受太阳有害紫外线的伤害,”她说。

“每两年晒伤一次,患皮肤癌的风险就会增加三倍。”

英国预计将迎来一个温和的周末,天气晴朗,直到下周气温才会进一步升高,预计从周一开始气温将达到 39 摄氏度(100 华氏度)。

米切尔女士敦促英国人采取预防措施,避免成为另一个黑色素瘤统计数据。

“这个周末,记得花一些时间在阴凉处,用衣服遮盖自己,并定期涂抹 SPF 至少为 15 和 4 或 5 星的防晒霜,”她说。

“如果您发现皮肤或指甲斑点有任何异常变化,请立即告诉您的医生。

“在大多数情况下,它不是癌症,但当它是癌症时,早期诊断可以发挥重要作用。”

总体而言,87.4% 的黑色素瘤诊断患者可存活十年或更长时间。

治疗取决于发现时间。 如果及早发现,切除癌症的手术通常会成功。

更晚期的病例通常需要使用药物来减缓癌症的扩散。

美国每年发现近 90,000 例黑色素瘤病例,约 8,000 人死亡。



资料来源:英国《每日邮报》