Cortomycin (Otic)

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

Cortomycin (Otic)

Cortomycin (Otic)

Anvendelse for Cortomycin

Neomycin og polymyxin B tilhører klassen af ​​lægemidler, der kaldes antibiotika. De virker ved at dræbe bakterierne eller forhindre deres vækst. Hydrocortison er et steroidmedicin, der bruges til at lindre rødme, kløe og hævelse forårsaget af øreinfektioner.

Denne medicin er kun tilgængelig efter en læges recept.

Før du bruger cortomycin

Når man beslutter, om man skal bruge et lægemiddel, skal risiciene ved at tage medicinen afvejes mod de fordele, det giver. Dette er en beslutning, som du og din læge vil træffe. Følgende skal bemærkes med denne medicin:

Allergier

Fortæl din læge, hvis du nogensinde har haft en usædvanlig eller allergisk reaktion på denne medicin eller anden medicin. Fortæl også din læge, hvis du har andre allergier, såsom fødevarer, farvestoffer, konserveringsmidler eller dyr. For håndkøbsprodukter skal du læse etiketten eller pakkens ingredienser omhyggeligt.

Pædiatri

Relaterede undersøgelser udført til dato har ikke vist nogen pædiatrisk-specifikke problemer, der ville begrænse anvendeligheden af ​​neomycin, polymyxin B og hydrocortison øredråber hos børn. Sikkerhed og effektivitet er bevist.

geriatri

Relaterede undersøgelser udført til dato har ikke vist nogen geriatrisk-specifikke problemer, der ville begrænse anvendeligheden af ​​neomycin, polymyxin B og hydrocortison øjendråber hos ældre.

Amning

Der er utilstrækkelige undersøgelser af kvinder til at bestemme risikoen for spædbørn, når de bruger dette lægemiddel, mens de ammer. Afvej de potentielle fordele mod de potentielle risici, før du tager denne medicin, mens du ammer.

Lægemiddelinteraktioner

Selvom visse lægemidler slet ikke bør bruges sammen, kan to forskellige lægemidler i andre tilfælde bruges sammen, selvom interaktioner kan forekomme. I disse tilfælde vil din læge muligvis ændre dosis, eller andre forholdsregler kan være nødvendige. Fortæl din læge, hvis du tager anden receptpligtig eller ikke-receptpligtig medicin (håndkøbsmedicin).

Interaktioner med mad/tobak/alkohol

Visse lægemidler bør ikke tages under eller i nærheden af ​​mad eller indtagelse af visse fødevarer, da interaktioner kan forekomme. Indtagelse af alkohol eller tobak med visse lægemidler kan også føre til interaktioner. Diskuter brugen af ​​din medicin sammen med mad, alkohol eller tobak med din læge.

Andre medicinske problemer

Tilstedeværelsen af ​​andre medicinske problemer kan påvirke brugen af ​​denne medicin. Sørg for at fortælle din læge, hvis du har andre medicinske problemer, især:

  • Jede andere Ohrenentzündung oder -erkrankung – mit Vorsicht anwenden. Kann diese Bedingungen verschlimmern.
  • Durchstochenes Trommelfell oder
  • Windpocken bzw
  • Herpes simplex oder
  • Masern – Sollte bei Patienten mit diesen Erkrankungen nicht angewendet werden.

Korrekt brug af cortomycin

Brug denne medicin nøjagtigt som din læge har fortalt dig. Brug ikke mere af det, brug det ikke oftere eller længere end din læge har foreskrevet. Dette kan øge risikoen for bivirkninger.

Denne medicin bør kun bruges i øret. Læg det ikke i øjnene eller næsen, og tag det ikke oralt. Hvis denne medicin ved et uheld sluges eller kommer i dine øjne, skal du straks kontakte din læge.

Du kan varme øredråberne til kropstemperatur (37°C eller 98,6°F), men ikke højere, ved at holde flasken i hånden i et par minutter, før du bruger medicinen. Hvis medicinen bliver for varm, kan den nedbrydes og slet ikke virke.

Sådan bruger du øredråberne:

  • Hände gründlich mit Wasser und Seife waschen.
  • Schütteln Sie die Flasche vor Gebrauch gut.
  • Legen Sie sich hin oder neigen Sie Ihren Kopf so, dass das infizierte Ohr nach oben zeigt. Ziehen Sie das Ohrläppchen bei Erwachsenen vorsichtig nach oben und hinten (bei Kindern nach unten und hinten), um den Gehörgang zu begradigen.
  • Tropfen Sie die vorgeschriebene Anzahl Tropfen in den Gehörgang. Halten Sie das Ohr etwa 5 Minuten lang nach oben gerichtet, damit das Arzneimittel den Gehörgang benetzen kann. (Bei kleinen Kindern und anderen Patienten, die nicht 5 Minuten still bleiben können, versuchen Sie, das Ohr mindestens 1 oder 2 Minuten lang nach oben zu halten.)
  • Ihr Arzt führt möglicherweise einen Mull- oder Baumwolldocht in Ihr Ohr ein und möchte, dass Sie den Docht mit diesem Arzneimittel befeuchten. Ihr Arzt kann Ihnen auch andere Anweisungen geben, z. B. wie lange Sie den Docht im Ohr behalten sollten oder wann Sie zu Ihrem Arzt zurückkehren sollten, um den Docht austauschen zu lassen. Wenn Sie diesbezüglich Fragen haben, wenden Sie sich an Ihren Arzt.
  • Um das Arzneimittel möglichst keimfrei zu halten, berühren Sie mit der Pipette keine Oberfläche (auch nicht das Ohr). Halten Sie den Behälter außerdem fest verschlossen.

For at hjælpe din infektion med at hele fuldstændigt, bør du fortsætte med at bruge denne medicin under hele din behandling, selvom dine symptomer er forsvundet. Gå ikke glip af en dosis.

dosering

Dosis af denne medicin er forskellig for forskellige patienter. Følg din læges instruktioner eller etikettens anvisninger. Følgende information omfatter kun gennemsnitlige doser af denne medicin. Hvis din dosis er anderledes, må du ikke ændre den, medmindre din læge fortæller dig det.

Mængden af ​​medicin du tager afhænger af medicinens styrke. Derudover afhænger antallet af doser, du tager hver dag, tiden mellem doser, og hvor længe du tager medicinen af ​​det medicinske problem, du bruger medicinen til.

  • Für die otische Darreichungsform (Ohrentropfen):
    • Bei Gehörgangsentzündung:
      • Erwachsene: 3 bis 4 Mal täglich 4 Tropfen in das betroffene Ohr.
      • Kinder – 3 bis 4 Mal täglich 3 Tropfen ins Ohr.
    • Bei einer Infektion der Mastoidhöhle:
      • Erwachsene – alle 6 bis 8 Stunden 4 bis 10 Tropfen ins Ohr.
      • Kinder – alle 6 bis 8 Stunden 4 oder 5 Tropfen ins Ohr.

Glemt dosis

Hvis du glemmer en dosis af denne medicin, skal du tage den så hurtigt som muligt. Men hvis det næsten er tid til din næste dosis, skal du springe den glemte dosis over og vende tilbage til din almindelige doseringsplan.

opbevaring

Opbevar medicinen i en lukket beholder ved stuetemperatur, væk fra varme, fugt og direkte lys. Beskyt mod frysning.

Holdes væk fra børn.

Opbevar ikke medicin, der er forældet eller ikke længere er nødvendigt.

Forholdsregler ved brug af cortomycin

Kontakt din læge, hvis du og dit barns symptomer ikke forbedres inden for en uge eller forværres.

Brug ikke denne medicin i mere end 10 dage, medmindre din læge fortæller dig noget andet.

Bivirkninger af cortomycin

Ud over de nødvendige virkninger kan et lægemiddel også have nogle uønskede virkninger. Selvom ikke alle disse bivirkninger kan forekomme, kan lægehjælp være påkrævet, hvis de opstår.

Kontakt din læge med det samme, hvis nogen af ​​følgende bivirkninger opstår:

Häufiger

  • Juckreiz, Hautausschlag, Rötung, Schwellung oder andere Anzeichen einer Reizung im oder um das Ohr, die vor der Anwendung dieses Arzneimittels nicht auftraten

Sjældent

  • Stechendes und brennendes Gefühl im Mittelohr

Hændelsen kendes ikke

  • Blut im Urin
  • Veränderung der Häufigkeit des Wasserlassens oder der Urinmenge
  • Schwierigkeiten beim Atmen
  • Schwindel
  • Schläfrigkeit
  • Völlegefühl in den Ohren
  • Erhöhter Durst
  • Appetitverlust
  • Gleichgewichtsverlust
  • Hörverlust
  • Brechreiz
  • Klingeln oder Summen in den Ohren
  • Schwellung der Füße oder Unterschenkel
  • Schwierigkeiten beim Hören
  • Erbrechen
  • Schwäche

Nogle bivirkninger kan forekomme, som normalt ikke kræver lægehjælp. Disse bivirkninger kan forsvinde under behandlingen, efterhånden som din krop vænner sig til medicinen. Din læge kan muligvis også give dig måder at forhindre eller reducere nogle af disse bivirkninger. Kontakt din læge, hvis nogen af ​​følgende bivirkninger varer ved eller er generende, eller hvis du har spørgsmål:

Mindre almindeligt

  • Husten
  • Schluckbeschwerden
  • schneller Herzschlag
  • Nesselsucht, Juckreiz, Hautausschlag
  • Schwellungen oder Schwellungen der Augenlider oder um die Augen, das Gesicht, die Lippen oder die Zunge
  • Engegefühl in der Brust
  • ungewöhnliche Müdigkeit oder Schwäche

Nogle patienter kan også opleve andre bivirkninger, som ikke er nævnt. Hvis du bemærker andre bivirkninger, skal du kontakte din læge.

Ring til din læge for lægehjælp om bivirkninger. Du kan rapportere bivirkninger til FDA på 1-800-FDA-1088.

Almindelig brugte mærkenavne

I USA

  • Antibiotikum Otic
  • Casporyn HC
  • Cort-Biotic
  • Cortisporin
  • Cortomycin
  • Oti-Sone
  • Pädiotisch

Tilgængelige doseringsformer:

  • Lösung
  • Suspension

Terapeutisk klasse: Anti-infektiøs/anti-inflammatorisk kombination

Farmakologisk klasse: adrenal glukokortikoid

Kemisk klasse: Neomycin

Mere information

Tags

Cortomycin (Otic)