دوريكس (عن طريق الفم)
دوريكس (عن طريق الفم)
الاستخدامات المحتملة لدوريكس
تُستخدم كبسولات الدوكسيسيكلين، والكبسولات ممتدة المفعول، والأقراص ممتدة المفعول، والأقراص وكبسولات Acticlate® Cap أيضًا للوقاية من الملاريا ولعلاج عدوى الجمرة الخبيثة بعد التعرض المحتمل والحالات الطبية الأخرى التي يحددها طبيبك.
ينتمي الدوكسيسيكلين إلى فئة من الأدوية تسمى المضادات الحيوية التتراسيكلين. وهو يعمل عن طريق قتل البكتيريا أو منعها من النمو. ومع ذلك، فإن هذا الدواء لا يعمل لعلاج نزلات البرد أو الأنفلونزا أو غيرها من الالتهابات الفيروسية.
هذا الدواء متوفر فقط بوصفة طبية.
قبل استخدام دوريكس
عند اتخاذ قرار بشأن استخدام الدواء، يجب الموازنة بين مخاطر تناول الدواء والفوائد التي ينتجها. هذا هو القرار الذي ستتخذه أنت وطبيبك. ويجب ملاحظة ما يلي مع هذا الدواء:
الحساسية
أخبر طبيبك إذا كان لديك أي رد فعل غير عادي أو حساسية لهذا الدواء أو أي أدوية أخرى. أخبر طبيبك أيضًا إذا كان لديك حساسية أخرى، مثل الأطعمة أو الأصباغ أو المواد الحافظة أو الحيوانات. بالنسبة للمنتجات المتاحة دون وصفة طبية، اقرأ الملصق أو مكونات العبوة بعناية.
طب الأطفال
يمكن أن يسبب الدوكسيسيكلين تغيرًا دائمًا في لون الأسنان وبطء نمو العظام. لا ينبغي إعطاء هذا الدواء للأطفال بعمر 8 سنوات أو أقل (باستثناء علاج التعرض لاستنشاق الجمرة الخبيثة أو عدوى الريكتسي) ما لم يوجهه طبيب الطفل.
طب الشيخوخة
لم تظهر الدراسات التي أجريت حتى الآن أي مشاكل خاصة بكبار السن من شأنها أن تحد من فائدة الدوكسيسيكلين لدى كبار السن. ومع ذلك، فإن المرضى الأكبر سنا هم أكثر عرضة لخطر الإصابة بمشاكل في الكلى أو الكبد أو القلب، الأمر الذي قد يتطلب الحذر وتعديل الجرعة في المرضى الذين يتلقون الدوكسيسيكلين.
لا توجد معلومات عن العلاقة بين العمر وتأثير كبسولات الدوكسيسيكلين على المرضى المسنين.
الرضاعة الطبيعية
لا توجد دراسات كافية على النساء لتحديد المخاطر التي يتعرض لها الرضع عند استخدام هذا الدواء أثناء الرضاعة الطبيعية. قم بموازنة الفوائد المحتملة مقابل المخاطر المحتملة قبل تناول هذا الدواء أثناء الرضاعة الطبيعية.
التفاعلات الدوائية
على الرغم من أنه لا ينبغي استخدام بعض الأدوية معًا على الإطلاق، إلا أنه في حالات أخرى يمكن استخدام دوائين مختلفين معًا، على الرغم من احتمال حدوث تفاعلات. في هذه الحالات، قد يرغب طبيبك في تغيير الجرعة أو قد يكون من الضروري اتخاذ احتياطات أخرى. إذا كنت تتناول هذا الدواء، فمن المهم بشكل خاص أن يعرف طبيبك ما إذا كنت تتناول أيًا من الأدوية المذكورة أدناه. تم اختيار التفاعلات التالية لأهميتها المحتملة وليست بالضرورة شاملة.
لا ينصح باستخدام هذا الدواء مع أي من الأدوية التالية. قد يقرر طبيبك عدم علاجك بهذا الدواء أو تغيير بعض الأدوية الأخرى التي تتناولها.
- Acitretin
لا ينصح عادة باستخدام هذا الدواء مع أي من الأدوية التالية ولكن قد يكون ضروريا في بعض الحالات. إذا تم وصف كلا الدواءين معًا، فقد يغير طبيبك الجرعة أو عدد المرات التي تستخدم فيها أحد الدواءين أو كليهما.
- Amoxicillin
- Ampicillin
- Askorbinsäure
- Bacampicillin
- Bexaroten
- Cholera-Impfstoff, lebend
- Cloxacillin
- Desogestrel
- Dicloxacillin
- Dienogest
- Drospirenon
- Östradiol
- Ethinylestradiol
- Ethynodiol
- Etretinat
- Gestoden
- Isotretinoin
- Levonorgestrel
- Magnesiumsulfat
- Mestranol
- Methicillin
- Methotrexat
- Methoxyfluran
- Nafcillin
- Nomegestrol
- Norethindron
- Norgestimate
- Norgestrel
- Oxacillin
- Palovaroten
- Penicillin G
- Penicillin G Benzathin
- Penicillin G Procain
- Penicillin V
- Piperacillin
- Pivampicillin
- Porfimer
- Quizartinib
- Sultamicillin
- Temocillin
- Tretinoin
إن استخدام هذا الدواء مع أي من الأدوية التالية قد يؤدي إلى زيادة خطر بعض الآثار الجانبية، ولكن استخدام كلا الدواءين قد يكون أفضل علاج لك. إذا تم وصف كلا الدواءين معًا، فقد يغير طبيبك الجرعة أو عدد المرات التي تستخدم فيها أحد الدواءين أو كليهما.
- Aluminiumcarbonat, basisch
- Aluminiumhydroxid
- Aluminiumphosphat
- Aminolävulinsäure
- Wismutsubsalicylat
- Kalzium
- Dihydroxyaluminiumaminoacetat
- Dihydroxyaluminium-Natriumcarbonat
- Eisen
- Magaldrat
- Magnesiumcarbonat
- Magnesiumhydroxid
- Magnesiumoxid
- Magnesiumtrisilikat
- Rifampin
- Rifapentin
التفاعلات مع الطعام/التبغ/الكحول
لا ينبغي تناول أدوية معينة أثناء أو بالقرب من الطعام أو تناول أطعمة معينة لأنه قد تحدث تفاعلات. يمكن أن يؤدي تناول الكحول أو التبغ مع بعض الأدوية أيضًا إلى حدوث تفاعلات. ناقش استخدام الدواء مع الطعام أو الكحول أو التبغ مع طبيبك.
مشاكل طبية أخرى
وجود مشاكل طبية أخرى قد تؤثر على استخدام هذا الدواء. تأكد من إخبار طبيبك إذا كان لديك أي مشاكل طبية أخرى، وخاصة:
- Asthma – Vibramycin®-Sirup enthält Natriummetabisulfit, das bei Patienten mit dieser Erkrankung allergische und lebensbedrohliche Reaktionen hervorrufen kann.
- Durchfall bzw
- Intrakranielle Hypertonie (Pseudotumor cerebri) oder Vorgeschichte von oder
- Vaginale Candidiasis (Hefepilzinfektionen) – Mit Vorsicht anwenden. Kann diese Bedingungen verschlimmern.
- Nierenerkrankung – Mit Vorsicht verwenden. Die Wirkung kann durch die langsamere Entfernung des Arzneimittels aus dem Körper verstärkt werden.
الاستخدام السليم
تناول هذا الدواء تمامًا كما أخبرك طبيبك. لا تأخذ المزيد منه، ولا تأخذه في كثير من الأحيان، أو تأخذه لفترة أطول مما وصفه لك الطبيب. هذا قد يزيد من خطر الآثار الجانبية.
ويأتي هذا الدواء مع تعليمات الاستخدام للمريض. اقرأ واتبع التعليمات بعناية. اسأل طبيبك إذا كان لديك أي أسئلة.
إذا كنت تستخدم كبسولات Doryx® ذات الإطلاق المتأخر:
- Bei Magenbeschwerden kann es mit Nahrung oder Milch eingenommen werden.
- Sie können die Kapsel öffnen und den Inhalt auf einen Löffel kaltes, weiches Apfelmus streuen. Beim Umfüllen des Inhalts gehen keine Pellets verloren. Die Mischung sollte sofort unzerkaut geschluckt und anschließend ein Glas kaltes Wasser getrunken werden, um sicherzustellen, dass die Pellets vollständig geschluckt werden. Bewahren Sie die Mischung nicht zur späteren Verwendung auf.
ابتلع الأقراص ممتدة المفعول كاملة. لا تمضغه أو تسحقه.
إذا كنت تستخدم أقراصًا أو أقراصًا ممتدة الإصدار:
- Bei Magenbeschwerden kann es mit Nahrung oder Milch eingenommen werden.
- Sie können dieses Arzneimittel einnehmen, indem Sie die Tabletten zerbrechen. Halten Sie die Tablette zwischen Daumen und Zeigefinger nahe der entsprechenden Bruchlinie (Trennlinie). Üben Sie dann ausreichend Druck aus, um die Tablettensegmente auseinanderzubrechen. Benutzen Sie die Tablette nicht, wenn sie nicht an der Bruchkerbe zerbricht.
- Sie können dieses Arzneimittel auch einnehmen, indem Sie die zerbrochenen Tabletten auf kalte, weiche Lebensmittel, einschließlich Apfelmus, streuen. Schlucken Sie die Mischung sofort unzerkaut und trinken Sie sie mit einem Glas Wasser. Bewahren Sie die Mischung nicht zur späteren Verwendung auf.
ابتلع الكبسولة كاملة. لا تكسرها أو تسحقها أو تمضغها أو تفتحها. يمكنك تناول كبسولات Acticlate® Cap وكبسولات Doxycycline مع الطعام أو الحليب لتجنب تهيج المعدة.
رج سائل الفم جيدًا قبل كل استخدام. قم بقياس الجرعة باستخدام ملعقة قياس محددة أو حقنة فموية أو كوب دواء.
شرب الكثير من السوائل للوقاية من تهيج الحلق وتقرحاته.
إذا كنت تتناول هذا الدواء للوقاية من الملاريا أثناء السفر، فابدأ بتناول الدواء قبل يوم أو يومين من السفر. تناول الدواء يوميًا أثناء رحلتك واستمر في تناوله لمدة أربعة أسابيع بعد عودتك. ومع ذلك، لا تستخدم الدواء لمدة تزيد عن 4 أشهر.
إذا كنت تستخدم كبسولات Oracea™ ذات الإطلاق المتأخر:
- Sie sollten dieses Arzneimittel auf nüchternen Magen einnehmen, vorzugsweise mindestens 1 Stunde vor oder 2 Stunden nach den Mahlzeiten.
- Sie sollten dieses Arzneimittel im Sitzen oder Stehen mit einem vollen Glas Wasser einnehmen.
- Um Halsreizungen vorzubeugen, sollten Sie sich direkt nach der Einnahme dieses Arzneimittels nicht hinlegen.
استخدم فقط العلامة التجارية لهذا الدواء التي وصفها لك طبيبك. العلامات التجارية المختلفة قد لا تعمل بنفس الطريقة.
كيفية التبديل من أقراص Doryx® ذات الإصدار الممتد إلى أقراص Doryx® MPC ذات الإصدار الممتد:
- Ersetzen Sie eine 50-Milligramm-Dosis (mg) der Doryx®-Retardtablette durch eine 60-mg-Dosis der Doryx®-MPC-Retardtablette.
- Ersetzen Sie eine 100-mg-Dosis der Doryx®-Retardtablette durch eine 120-mg-Dosis der Doryx® MPC-Retardtablette.
للمساعدة في شفاء العدوى تمامًا، استمر في تناول هذا الدواء طوال فترة العلاج، حتى لو شعرت بتحسن بعد بضعة أيام. إذا توقفت عن تناول هذا الدواء في وقت مبكر جدًا، فقد تعود الأعراض.
الجرعة
تختلف جرعة هذا الدواء باختلاف المرضى. اتبع تعليمات طبيبك أو توجيهات التسمية. تتضمن المعلومات التالية متوسط الجرعات من هذا الدواء فقط. إذا كانت جرعتك مختلفة، فلا تغيرها إلا إذا أخبرك طبيبك بذلك.
تعتمد كمية الدواء التي تتناولها على قوة الدواء. بالإضافة إلى ذلك، يعتمد عدد الجرعات التي تتناولها كل يوم، والوقت بين الجرعات، ومدة تناول الدواء على المشكلة الطبية التي تستخدم الدواء من أجلها.
- Für orale Darreichungsformen (Kapseln, Suspension, Sirup, Tabletten):
- Bei Infektionen:
- Erwachsene – 100 Milligramm (mg) alle 12 Stunden am ersten Tag, dann 100 mg einmal täglich oder 50 bis 100 mg alle 12 Stunden.
- Kinder ab 8 Jahren mit einem Gewicht von 45 Kilogramm (kg) oder mehr – 100 mg alle 12 Stunden am ersten Tag, dann 100 mg einmal täglich oder 50 bis 100 mg alle 12 Stunden.
- Kinder ab 8 Jahren mit einem Gewicht unter 45 kg – Die Dosis richtet sich nach dem Körpergewicht und muss von Ihrem Arzt festgelegt werden. Die Dosis beträgt üblicherweise 4,4 mg pro kg Körpergewicht und Tag und wird am ersten Behandlungstag auf 2 Dosen aufgeteilt. Anschließend werden 2,2 mg pro kg Körpergewicht und Tag als Einzeldosis oder aufgeteilt auf zwei Dosen an den folgenden Tagen verabreicht.
- Kinder bis 8 Jahre – Anwendung und Dosierung müssen von Ihrem Arzt festgelegt werden.
- Zur Vorbeugung von Malaria:
- Erwachsene – 100 Milligramm (mg) einmal täglich. Sie sollten die erste Dosis 1 oder 2 Tage vor der Reise in ein Gebiet einnehmen, in dem Malaria auftreten kann, und die Einnahme des Arzneimittels während der gesamten Reise und für 4 Wochen nach Verlassen des Malariagebiets täglich fortsetzen.
- Kinder ab 8 Jahren mit einem Gewicht von 45 Kilogramm (kg) oder mehr – 100 mg einmal täglich. Sie sollten die erste Dosis 1 oder 2 Tage vor der Reise in ein Gebiet einnehmen, in dem Malaria auftreten kann, und die Einnahme des Arzneimittels während der gesamten Reise und für 4 Wochen nach Verlassen des Malariagebiets täglich fortsetzen.
- Kinder ab 8 Jahren mit einem Gewicht unter 45 kg – Die Dosis richtet sich nach dem Körpergewicht und muss von Ihrem Arzt festgelegt werden. Die Dosis beträgt üblicherweise 2 mg pro kg Körpergewicht und Tag, eingenommen als Einzeldosis. Sie sollten die erste Dosis 1 oder 2 Tage vor der Reise in ein Gebiet einnehmen, in dem Malaria auftreten kann, und die Einnahme des Arzneimittels während der gesamten Reise und für 4 Wochen nach Verlassen des Malariagebiets täglich fortsetzen.
- Kinder bis 8 Jahre – Die Verwendung wird nicht empfohlen.
- Bei Milzbrand nach möglicher Exposition:
- Erwachsene und Kinder mit einem Gewicht von 45 Kilogramm (kg) oder mehr – 100 Milligramm (mg) 2-mal täglich (alle 12 Stunden) für 60 Tage.
- Kinder mit einem Gewicht unter 45 kg – Die Dosis richtet sich nach dem Körpergewicht und muss von Ihrem Arzt festgelegt werden. Die Dosis beträgt normalerweise 2,2 mg pro kg Körpergewicht und Tag, zweimal täglich für 60 Tage.
- Bei Infektionen:
- Für die orale Darreichungsform (Kapseln mit verzögerter Freisetzung):
- Zur Behandlung von Pickeln bei Rosacea:
- Erwachsene – 40 Milligramm (mg) oder eine Kapsel einmal täglich morgens.
- Kinder – Anwendung und Dosis müssen von Ihrem Arzt festgelegt werden.
- Zur Behandlung von Pickeln bei Rosacea:
- Für die orale Darreichungsform (Doryx®-Retardkapseln, Doryx®-Retardtabletten):
- Bei Milzbrand nach möglicher Exposition:
- Kapseln mit verzögerter Freisetzung:
- Erwachsene und Kinder mit einem Gewicht von 45 Kilogramm (kg) oder mehr – 100 Milligramm (mg) 2-mal täglich (alle 12 Stunden) für 60 Tage.
- Kinder mit einem Gewicht unter 45 kg – Die Dosis richtet sich nach dem Körpergewicht und muss von Ihrem Arzt festgelegt werden. Die Dosis beträgt normalerweise 2 mg pro kg Körpergewicht und Tag, zweimal täglich für 60 Tage.
- Tabletten mit verzögerter Wirkstofffreisetzung:
- Erwachsene und Kinder mit einem Gewicht von 45 Kilogramm (kg) oder mehr – 100 Milligramm (mg) 2-mal täglich (alle 12 Stunden eingenommen) über 60 Tage.
- Kinder mit einem Gewicht unter 45 kg – Die Dosis richtet sich nach dem Körpergewicht und muss von Ihrem Arzt festgelegt werden. Die Dosis beträgt normalerweise 2,2 mg pro kg Körpergewicht und Tag, zweimal täglich für 60 Tage.
- Kapseln mit verzögerter Freisetzung:
- Bei Infektionen:
- Erwachsene und Kinder mit einem Gewicht von 45 Kilogramm (kg) oder mehr – 100 Milligramm (mg) alle 12 Stunden am ersten Tag, dann 100 mg einmal täglich oder 50 bis 100 mg alle 12 Stunden.
- Kinder mit einem Gewicht unter 45 kg und schweren oder lebensbedrohlichen Infektionen (z. B. Milzbrand, Rocky-Mountain-Fleckfieber) – Die Dosis richtet sich nach dem Körpergewicht und muss von Ihrem Arzt festgelegt werden. Die Dosis beträgt üblicherweise 2,2 mg pro kg Körpergewicht alle 12 Stunden.
- Kinder über 8 Jahre und mit einem Gewicht unter 45 kg mit weniger schweren Infektionen – Die Dosis richtet sich nach dem Körpergewicht und muss von Ihrem Arzt festgelegt werden. Die Dosis beträgt üblicherweise 4,4 mg pro kg Körpergewicht und Tag und wird am ersten Behandlungstag auf 2 Dosen aufgeteilt. Anschließend werden 2,2 mg pro kg Körpergewicht und Tag als Einzeldosis oder aufgeteilt auf zwei Dosen an den folgenden Tagen verabreicht.
- Kinder bis 8 Jahre – Anwendung und Dosierung müssen von Ihrem Arzt festgelegt werden.
- Zur Vorbeugung von Malaria:
- Erwachsene – 100 Milligramm (mg) einmal täglich. Sie sollten die erste Dosis 1 oder 2 Tage vor der Reise in ein Gebiet einnehmen, in dem Malaria auftreten kann, und die Einnahme des Arzneimittels während der gesamten Reise und für 4 Wochen nach Verlassen des Malariagebiets täglich fortsetzen.
- Kinder ab 8 Jahren mit einem Gewicht von 45 Kilogramm (kg) oder mehr – 100 mg einmal täglich. Sie sollten die erste Dosis 1 oder 2 Tage vor der Reise in ein Gebiet einnehmen, in dem Malaria auftreten kann, und die Einnahme des Arzneimittels während der gesamten Reise und für 4 Wochen nach Verlassen des Malariagebiets täglich fortsetzen.
- Kinder ab 8 Jahren mit einem Gewicht unter 45 kg – Die Dosis richtet sich nach dem Körpergewicht und muss von Ihrem Arzt festgelegt werden. Die Dosis beträgt üblicherweise 2 mg pro kg Körpergewicht und Tag, eingenommen als Einzeldosis. Sie sollten die erste Dosis 1 oder 2 Tage vor der Reise in ein Gebiet einnehmen, in dem Malaria auftreten kann, und die Einnahme des Arzneimittels während der gesamten Reise und für 4 Wochen nach Verlassen des Malariagebiets täglich fortsetzen.
- Kinder bis 8 Jahre – Die Verwendung wird nicht empfohlen.
- Bei Milzbrand nach möglicher Exposition:
- Für die orale Darreichungsform (Doryx® MPC Retardtablette):
- Bei Infektionen:
- Erwachsene und Kinder über 8 Jahre und mit einem Gewicht von 45 Kilogramm (kg) oder mehr, mit oder ohne schwere oder lebensbedrohliche Infektionen – 120 Milligramm (mg) alle 12 Stunden am ersten Tag, dann 120 mg einmal täglich oder 60 auf 120 mg alle 12 Stunden.
- Kinder, die älter als 8 Jahre sind und weniger als 45 kg wiegen – Die Dosis richtet sich nach dem Körpergewicht und muss von Ihrem Arzt festgelegt werden. Die Dosis beträgt üblicherweise 5,3 mg pro kg Körpergewicht und Tag und wird am ersten Behandlungstag auf 2 Dosen aufgeteilt. Anschließend werden 2,6 mg pro kg Körpergewicht und Tag als Einzeldosis oder aufgeteilt auf zwei Dosen an den folgenden Tagen verabreicht.
- Kinder mit einem Gewicht unter 45 kg und schweren oder lebensbedrohlichen Infektionen – Die Dosis richtet sich nach dem Körpergewicht und muss von Ihrem Arzt festgelegt werden. Die Dosis beträgt üblicherweise 2,6 mg pro kg Körpergewicht pro Tag und wird alle 12 Stunden verabreicht.
- Kinder unter 8 Jahren – Die Verwendung wird nicht empfohlen.
- Zur Vorbeugung von Malaria:
- Erwachsene und Kinder mit einem Gewicht über 45 Kilogramm (kg) – 120 Milligramm (mg) einmal täglich. Sie sollten die erste Dosis 1 oder 2 Tage vor der Reise in ein Gebiet einnehmen, in dem Malaria auftreten kann, und die Einnahme des Arzneimittels während der gesamten Reise und für 4 Wochen nach Verlassen des Malariagebiets täglich fortsetzen.
- Kinder ab 8 Jahren: Die Dosis richtet sich nach dem Körpergewicht und muss von Ihrem Arzt festgelegt werden. Die Dosis beträgt üblicherweise 2,4 Milligramm (mg) pro Kilogramm (kg) Körpergewicht pro Tag, eingenommen als Einzeldosis. Sie sollten die erste Dosis 1 oder 2 Tage vor der Reise in ein Gebiet einnehmen, in dem Malaria auftreten kann, und die Einnahme des Arzneimittels während der gesamten Reise und für 4 Wochen nach Verlassen des Malariagebiets täglich fortsetzen.
- Kinder bis 8 Jahre – Die Verwendung wird nicht empfohlen.
- Bei Milzbrand nach möglicher Exposition:
- Erwachsene und Kinder mit einem Gewicht von 45 Kilogramm (kg) oder mehr – 120 Milligramm (mg) zweimal täglich für 60 Tage.
- Kinder mit einem Gewicht unter 45 kg – Die Dosis richtet sich nach dem Körpergewicht und muss von Ihrem Arzt festgelegt werden. Die Dosis beträgt normalerweise 2,6 Milligramm (mg) pro Kilogramm (kg) Körpergewicht und Tag, zweimal täglich für 60 Tage.
- Bei Infektionen:
الجرعة المنسية
إذا نسيت جرعة من هذا الدواء، تناولها في أقرب وقت ممكن. ومع ذلك، إذا كان الوقت قد حان تقريبًا لتناول الجرعة التالية، فتخطى الجرعة الفائتة وارجع إلى جدول الجرعات المعتاد. لا تضاعف الجرعة.
تخزين
قم بتخزين الدواء في حاوية مغلقة في درجة حرارة الغرفة، بعيدا عن الحرارة والرطوبة والضوء المباشر. حماية من التجميد.
الابتعاد عن الأطفال.
لا تحتفظ بالأدوية التي انتهت صلاحيتها أو لم تعد هناك حاجة إليها.
اسأل طبيبك عن كيفية التخلص من الأدوية التي لا تستخدمها.
الاحتياطات عند استخدام دوريكس
إذا لم تتحسن الأعراض في غضون بضعة أيام أو ازدادت سوءا، اتصل بطبيبك.
إن استخدام هذا الدواء أثناء الحمل قد يؤذي الجنين. استخدمي وسيلة فعالة لتحديد النسل لمنع الحمل. إذا كنت تعتقد أنك أصبحت حاملا أثناء استخدام هذا الدواء، أخبر طبيبك فورا.
قد يؤدي هذا الدواء إلى تغميق لون بشرتك أو أظافرك أو عينيك أو أسنانك أو لثتك أو ندوبك. تحدث إلى طبيبك إذا كانت لديك مخاوف.
الدوكسيسيكلين يمكن أن يسبب الإسهال، والذي يمكن أن يكون شديدا في بعض الحالات. قد يحدث ذلك بعد شهرين أو أكثر من التوقف عن تناول هذا الدواء. لا تتناول أي دواء لعلاج الإسهال دون استشارة طبيبك أولاً. الأدوية المضادة للإسهال يمكن أن تجعل الإسهال أسوأ أو تجعله يستمر لفترة أطول. إذا كان لديك أي أسئلة أو إذا استمر الإسهال الخفيف أو تفاقم، اتصل بطبيبك.
قد لا تعمل حبوب منع الحمل (التي تحتوي على هرمون الاستروجين) بشكل صحيح أثناء تناول الدوكسيسيكلين. لمنع الحمل، استخدمي أشكالًا أخرى من وسائل منع الحمل. وتشمل هذه الواقيات الذكرية، أو الحجاب الحاجز، أو رغوة أو هلام منع الحمل.
قد يتسبب الدوكسيسيكلين في جعل بشرتك أكثر حساسية لأشعة الشمس من المعتاد. حتى التعرض لأشعة الشمس على المدى القصير يمكن أن يسبب طفح جلدي أو حكة أو احمرار أو تغير لون الجلد أو حروق الشمس الشديدة. عند البدء بتناول هذا الدواء:
- Vermeiden Sie nach Möglichkeit direkte Sonneneinstrahlung, insbesondere zwischen 10:00 und 15:00 Uhr.
- Tragen Sie Schutzkleidung, einschließlich einer Kopfbedeckung. Tragen Sie außerdem eine Sonnenbrille.
- Tragen Sie ein Sonnenschutzprodukt mit einem Lichtschutzfaktor (LSF) von mindestens 15 auf. Einige Patienten benötigen möglicherweise ein Produkt mit einem höheren Lichtschutzfaktor, insbesondere wenn sie einen hellen Teint haben. Wenn Sie diesbezüglich Fragen haben, wenden Sie sich an Ihren Arzt.
- Tragen Sie einen Sonnenschutz-Lippenstift mit einem Lichtschutzfaktor von mindestens 15 auf, um Ihre Lippen zu schützen.
- Benutzen Sie weder eine Sonnenlampe noch ein Solarium oder eine Solariumkabine.
إذا واجهت رد فعل شديد من الشمس، اتصل بطبيبك.
قد تحدث تفاعلات جلدية خطيرة، بما في ذلك التهاب الجلد التقشري، والحمامي عديدة الأشكال، ومتلازمة ستيفنز جونسون (SJS)، وانحلال البشرة السمي، والتفاعل الدوائي مع فرط الحمضات والأعراض الجهازية (DRESS)، مع هذا الدواء. اتصل بطبيبك على الفور إذا واجهت تقرحات أو تقشير أو تخفيف الجلد أو آفات الجلد الحمراء أو حب الشباب الشديد أو الطفح الجلدي أو القروح أو القروح على الجلد أو الحمى أو القشعريرة أو السعال أو التهاب الحلق أو التورم أو الألم أو الغدد الليمفاوية الرقيقة في الرقبة أو الإبط أو الفخذ أو الجلد الأصفر أو العينين أثناء استخدام هذا الدواء.
قد يسبب هذا الدواء زيادة الضغط في الرأس (ارتفاع ضغط الدم داخل الجمجمة). وهذا أكثر شيوعًا عند النساء في سن الإنجاب اللاتي يعانين من زيادة الوزن أو لديهن تاريخ من ارتفاع ضغط الدم داخل الجمجمة. أخبر طبيبك فورا إذا كان لديك صداع، عدم وضوح الرؤية، أو تغيرات في رؤيتك.
اتصل بطبيبك على الفور في حالة حدوث حمى أو طفح جلدي أو آلام في المفاصل أو تعب. يمكن أن تكون هذه أعراض متلازمة المناعة الذاتية، حيث يهاجم الجسم نفسه.
يجب ألا تتناول مضادات الحموضة التي تحتوي على الألومنيوم أو الكالسيوم أو المغنيسيوم، أو المنتجات التي تحتوي على الحديد، بما في ذلك مكملات الفيتامينات أو المعادن.
إذا كنت تستخدم هذا الدواء للوقاية من الملاريا، فاحرص بشكل خاص على عدم التعرض للدغات البعوض. استخدم الملابس الواقية والناموسيات أو المظلات وطارد الحشرات.
قبل إجراء فحص طبي، أخبر طبيبك أنك تتناول هذا الدواء. قد تتأثر نتائج بعض الاختبارات بهذا الدواء.
لا تتناول أي أدوية أخرى إلا بعد مناقشة ذلك مع طبيبك. يتضمن ذلك الأدوية الموصوفة وغير الموصوفة (بدون وصفة طبية [OTC]) والمكملات العشبية أو الفيتامينات.
الآثار الجانبية لدوريكس
بالإضافة إلى التأثيرات الضرورية، قد يكون للدواء أيضًا بعض التأثيرات غير المرغوب فيها. على الرغم من عدم احتمال حدوث جميع هذه الآثار الجانبية، فقد تكون هناك حاجة إلى عناية طبية في حالة حدوثها.
استشر طبيبك فورًا في حالة حدوث أي من الآثار الجانبية التالية:
أقل شيوعا
- Durchfall
- Juckreiz der Vagina oder des Genitalbereichs
- Schmerzen beim Geschlechtsverkehr
- dicker, weißer Vaginalausfluss ohne Geruch oder mit mildem Geruch
الحادثة غير معروفة
- Rücken-, Bein- oder Bauchschmerzen
- schwarzer, teeriger Stuhl
- Zahnfleischbluten
- Blasenbildung, Abschälen oder Lockerung der Haut
- Blähungen
- Blut im Urin oder Stuhl
- verschwommene Sicht
- Veränderung der Fähigkeit, Farben zu sehen, insbesondere Blau oder Gelb
- Brustschmerzen oder Engegefühl
- Schüttelfrost
- lehmfarbener Stuhlgang
- Verstopfung
- Husten
- dunkler Urin
- verminderter Appetit
- Durchfall
- Durchfall, wässriger und schwerer, der auch blutig sein kann
- Schwierigkeiten beim Schlucken
- Verfärbung der Schilddrüse
- Schwindel
- schneller Herzschlag
- Gefühl des Unbehagens
- Fieber
- Kopfschmerzen
- Nesselsucht, Juckreiz, Schwellung oder Schwellung der Augenlider oder um die Augen, das Gesicht, die Lippen oder die Zunge
- Nesselsucht oder Quaddeln, Juckreiz oder Hautausschlag
- erhöhte Empfindlichkeit der Haut gegenüber Sonnenlicht
- Erhöhter Durst
- Verdauungsstörungen
- Entzündung der Gelenke
- Gelenk- oder Muskelschmerzen
- Große, bienenstockartige Schwellung im Gesicht, an Augenlidern, Lippen, Zunge, Hals, Händen, Beinen, Füßen oder Geschlechtsorganen
- Appetitverlust
- Schmerzen im unteren Rücken oder an der Seite
- Brechreiz
- Taubheitsgefühl oder Kribbeln im Gesicht, an Händen oder Füßen
- Schmerzen im Magen, in der Seite oder im Bauch, die möglicherweise in den Rücken ausstrahlen
- schmerzhaftes oder schwieriges Wasserlassen
- blasse Haut
- Punktgenaue rote Flecken auf der Haut
- Schwellungen oder Schwellungen der Augenlider oder um die Augen, das Gesicht, die Lippen oder die Zunge
- rote Hautläsionen, oft mit violettem Zentrum
- Rötung und Schmerzen der Augen
- Rötung der Haut
- Rötungen oder andere Verfärbungen der Haut
- schwerer Sonnenbrand
- Halsentzündung
- Wunden, Geschwüre oder weiße Flecken im Mund oder auf den Lippen
- Magenkrämpfe, Schmerzen oder Empfindlichkeit
- Schwellung der Füße oder Unterschenkel
- geschwollene, schmerzhafte oder empfindliche Lymphdrüsen im Nacken, in der Achselhöhle oder in der Leistengegend
- Zahnverfärbung
- Atembeschwerden
- ungewöhnliche Blutungen oder Blutergüsse
- ungewöhnliche Müdigkeit oder Schwäche
- ungewöhnlicher Gewichtsverlust
- Erbrechen
- gelbe Augen oder Haut
قد تحدث بعض الآثار الجانبية التي عادة لا تتطلب عناية طبية. قد تختفي هذه الآثار الجانبية أثناء العلاج عندما يعتاد جسمك على الدواء. قد يكون طبيبك أيضًا قادرًا على إعطائك طرقًا لمنع أو تقليل بعض هذه الآثار الجانبية. إذا استمرت أي من الآثار الجانبية التالية أو كانت مزعجة، أو إذا كان لديك أي أسئلة، اتصل بطبيبك:
الحادثة غير معروفة
- Vorgewölbte weiche Stelle am Kopf eines Säuglings
- Beschwerden oder Brennen in der Brust
- Risse in der Haut
- Abnahme des Sehvermögens
- Schwierigkeiten beim Atmen
- Doppeltsehen
- allgemeine Schwellung des Körpers
- Sodbrennen
- Wärmeverlust des Körpers
- Nasenbluten
- Schmerzen oder Brennen im Hals
- Hautausschlag mit flachen oder kleinen erhabenen Läsionen auf der Haut
- rote, geschwollene Haut
- Rötungen oder andere Verfärbungen der Haut
- Rötung, Schwellung oder Schmerzen der Zunge
- schuppige Haut
- starke Übelkeit
- starke Magenschmerzen
- Blut erbrechen
قد يعاني بعض المرضى أيضًا من آثار جانبية أخرى غير مدرجة. إذا لاحظت آثار جانبية أخرى، اتصل بطبيبك.
اتصل بطبيبك للحصول على المشورة الطبية حول الآثار الجانبية. يمكنك الإبلاغ عن الآثار الجانبية إلى إدارة الغذاء والدواء (FDA) على الرقم 1-800-FDA-1088.
الأسماء التجارية الشائعة الاستخدام
في الولايات المتحدة الأمريكية
- Adoxa
- Adoxa CK
- Adoxa Pak
- Adoxa TT
- Doryx
- Doryx MPC
- Monodox
- Oracea
- Periost
- Vibramycin-Kalzium
- Vibramycinhyclat
- Vibra-Tabs
أشكال الجرعات المتوفرة:
- Pulver zur Suspension
- Kapsel
- Tablette
- Kapsel, verlängerte Veröffentlichung
- Sirup
- Tablet, verzögerte Freisetzung
الفئة العلاجية: مضاد حيوي
الفئة الكيميائية: التتراسيكلين (الفئة)
- Was sind die häufigsten Hauterkrankungen? (mit Fotos)
- Ist Doxycyclin für Hunde sicher?
- Was ist das beste Antibiotikum zur Behandlung einer Nebenhöhlenentzündung?
- Was sind die besten Antibiotika gegen Lungenentzündung?
- Wie lange nach dem Absetzen von Doxycyclin kann ich Alkohol trinken?
- Was verursacht eine schwarze Haarzunge?
- Wofür wird Doxycyclinhyclat verwendet?
- Wie lange bleibt Doxycyclin in Ihrem Körper?
- Kann ich Doxycyclinhyclat gegen Halsentzündung einnehmen?
مزيد من المعلومات
Tags
دوريكس (عن طريق الفم)