Doryx (orálne)

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

Doryx (orálne)

Možné využitie pre Doryx

Doxycyklínové kapsuly, kapsuly s predĺženým uvoľňovaním, tablety s predĺženým uvoľňovaním a tablety a kapsuly Acticlate® Cap sa tiež používajú na prevenciu malárie a na liečbu infekcií antraxu po možnej expozícii a iných zdravotných stavoch, ktoré určí váš lekár.

Doxycyklín patrí do skupiny liekov nazývaných tetracyklínové antibiotiká. Funguje tak, že zabíja baktérie alebo im bráni v raste. Tento liek však nefunguje pri prechladnutí, chrípke alebo iných vírusových infekciách.

Tento liek je dostupný len na lekársky predpis.

Pred použitím Doryxu

Pri rozhodovaní o použití lieku je potrebné zvážiť riziká užívania lieku v porovnaní s výhodami, ktoré prináša. Toto je rozhodnutie, ktoré urobíte vy a váš lekár. Pri tomto lieku je potrebné poznamenať nasledovné:

Alergie

Povedzte svojmu lekárovi, ak ste niekedy mali nezvyčajnú alebo alergickú reakciu na tento liek alebo akékoľvek iné lieky. Tiež povedzte svojmu lekárovi, ak máte iné alergie, napríklad na potraviny, farbivá, konzervačné látky alebo zvieratá. Pri voľnopredajných výrobkoch si pozorne prečítajte etiketu alebo zloženie obalu.

Pediatria

Doxycyklín môže spôsobiť trvalé sfarbenie zubov a spomalenie rastu kostí. Tento liek sa nemá podávať deťom vo veku 8 rokov a mladším (okrem liečby expozície inhalačnému antraxu alebo rickettsiovej infekcii), pokiaľ to nenariadi detský lekár.

geriatria

Doteraz vykonané štúdie nepreukázali žiadne geriatrické špecifické problémy, ktoré by obmedzovali prínos doxycyklínu u starších ľudí. Starší pacienti sú však vystavení vyššiemu riziku problémov s obličkami, pečeňou alebo srdcom, čo si môže vyžadovať opatrnosť a úpravu dávky u pacientov užívajúcich doxycyklín.

Neexistujú žiadne informácie o vzťahu medzi vekom a účinkami kapsúl doxycyklínu u geriatrických pacientov.

Dojčenie

Neexistujú dostatočné štúdie u žien na určenie rizika pre dojčatá pri používaní tohto lieku počas dojčenia. Pred užitím tohto lieku počas dojčenia zvážte potenciálne prínosy oproti možným rizikám.

Liekové interakcie

Hoci by sa niektoré lieky nemali užívať spolu vôbec, v iných prípadoch sa môžu spolu užívať dva rôzne lieky, hoci sa môžu vyskytnúť interakcie. V týchto prípadoch môže váš lekár chcieť zmeniť dávku alebo môžu byť potrebné iné opatrenia. Ak užívate tento liek, je obzvlášť dôležité, aby váš lekár vedel, či užívate niektorý z liekov uvedených nižšie. Nasledujúce interakcie boli vybrané pre ich potenciálny význam a nie sú nevyhnutne vyčerpávajúce.

Použitie tohto lieku s ktorýmkoľvek z nasledujúcich liekov sa neodporúča. Váš lekár sa môže rozhodnúť, že vás nebude liečiť týmto liekom alebo zmení niektoré z iných liekov, ktoré užívate.

  • Acitretin

Používanie tohto lieku s ktorýmkoľvek z nasledujúcich liekov sa zvyčajne neodporúča, ale v niektorých prípadoch môže byť nevyhnutné. Ak sú oba lieky predpísané súčasne, váš lekár môže zmeniť dávku alebo frekvenciu užívania jedného alebo oboch liekov.

  • Amoxicillin
  • Ampicillin
  • Askorbinsäure
  • Bacampicillin
  • Bexaroten
  • Cholera-Impfstoff, lebend
  • Cloxacillin
  • Desogestrel
  • Dicloxacillin
  • Dienogest
  • Drospirenon
  • Östradiol
  • Ethinylestradiol
  • Ethynodiol
  • Etretinat
  • Gestoden
  • Isotretinoin
  • Levonorgestrel
  • Magnesiumsulfat
  • Mestranol
  • Methicillin
  • Methotrexat
  • Methoxyfluran
  • Nafcillin
  • Nomegestrol
  • Norethindron
  • Norgestimate
  • Norgestrel
  • Oxacillin
  • Palovaroten
  • Penicillin G
  • Penicillin G Benzathin
  • Penicillin G Procain
  • Penicillin V
  • Piperacillin
  • Pivampicillin
  • Porfimer
  • Quizartinib
  • Sultamicillin
  • Temocillin
  • Tretinoin

Používanie tohto lieku s ktorýmkoľvek z nasledujúcich liekov môže viesť k zvýšenému riziku určitých vedľajších účinkov, ale použitie oboch liekov môže byť pre vás najlepšou liečbou. Ak sú oba lieky predpísané súčasne, váš lekár môže zmeniť dávku alebo frekvenciu užívania jedného alebo oboch liekov.

  • Aluminiumcarbonat, basisch
  • Aluminiumhydroxid
  • Aluminiumphosphat
  • Aminolävulinsäure
  • Wismutsubsalicylat
  • Kalzium
  • Dihydroxyaluminiumaminoacetat
  • Dihydroxyaluminium-Natriumcarbonat
  • Eisen
  • Magaldrat
  • Magnesiumcarbonat
  • Magnesiumhydroxid
  • Magnesiumoxid
  • Magnesiumtrisilikat
  • Rifampin
  • Rifapentin

Interakcie s jedlom/tabakom/alkoholom

Niektoré lieky by sa nemali užívať počas jedla alebo blízko jedla alebo konzumácie určitých potravín, pretože sa môžu vyskytnúť interakcie. Konzumácia alkoholu alebo tabaku s určitými liekmi môže tiež viesť k interakciám. Porozprávajte sa so svojím lekárom o užívaní lieku s jedlom, alkoholom alebo tabakom.

Iné zdravotné problémy

Prítomnosť iných zdravotných problémov môže ovplyvniť užívanie tohto lieku. Nezabudnite povedať svojmu lekárovi, ak máte akékoľvek iné zdravotné problémy, najmä:

  • Asthma – Vibramycin®-Sirup enthält Natriummetabisulfit, das bei Patienten mit dieser Erkrankung allergische und lebensbedrohliche Reaktionen hervorrufen kann.
  • Durchfall bzw
  • Intrakranielle Hypertonie (Pseudotumor cerebri) oder Vorgeschichte von oder
  • Vaginale Candidiasis (Hefepilzinfektionen) – Mit Vorsicht anwenden. Kann diese Bedingungen verschlimmern.
  • Nierenerkrankung – Mit Vorsicht verwenden. Die Wirkung kann durch die langsamere Entfernung des Arzneimittels aus dem Körper verstärkt werden.

Správne používanie Doryxu

Užívajte tento liek presne tak, ako vám povedal váš lekár. Neužívajte ho viac, neužívajte ho častejšie alebo dlhšie, ako vám predpísal lekár. To môže zvýšiť riziko vedľajších účinkov.

Tento liek je dodávaný s návodom na použitie pre pacienta. Pozorne si prečítajte a dodržiavajte pokyny. Ak máte nejaké otázky, opýtajte sa svojho lekára.

Ak používate Doryx® kapsuly s oneskoreným uvoľňovaním:

  • Bei Magenbeschwerden kann es mit Nahrung oder Milch eingenommen werden.
  • Sie können die Kapsel öffnen und den Inhalt auf einen Löffel kaltes, weiches Apfelmus streuen. Beim Umfüllen des Inhalts gehen keine Pellets verloren. Die Mischung sollte sofort unzerkaut geschluckt und anschließend ein Glas kaltes Wasser getrunken werden, um sicherzustellen, dass die Pellets vollständig geschluckt werden. Bewahren Sie die Mischung nicht zur späteren Verwendung auf.

Tablety s predĺženým uvoľňovaním prehltnite celé. Nežuvajte ho ani nedrvte.

Ak používate tablety alebo tablety s predĺženým uvoľňovaním:

  • Bei Magenbeschwerden kann es mit Nahrung oder Milch eingenommen werden.
  • Sie können dieses Arzneimittel einnehmen, indem Sie die Tabletten zerbrechen. Halten Sie die Tablette zwischen Daumen und Zeigefinger nahe der entsprechenden Bruchlinie (Trennlinie). Üben Sie dann ausreichend Druck aus, um die Tablettensegmente auseinanderzubrechen. Benutzen Sie die Tablette nicht, wenn sie nicht an der Bruchkerbe zerbricht.
  • Sie können dieses Arzneimittel auch einnehmen, indem Sie die zerbrochenen Tabletten auf kalte, weiche Lebensmittel, einschließlich Apfelmus, streuen. Schlucken Sie die Mischung sofort unzerkaut und trinken Sie sie mit einem Glas Wasser. Bewahren Sie die Mischung nicht zur späteren Verwendung auf.

Kapsulu prehltnite celú. Nelámte, nedrvte, nežujte ani neotvárajte. Kapsuly Acticlate® Cap a kapsuly Doxycycline môžete užívať s jedlom alebo mliekom, aby ste sa vyhli podráždeniu žalúdka.

Tesne pred každým použitím perorálnu tekutinu dobre pretrepte. Odmerajte dávku pomocou označenej odmernej lyžice, perorálnej striekačky alebo pohára na lieky.

Pite veľa tekutín, aby ste predišli podráždeniu hrdla a vredom.

Ak užívate tento liek na prevenciu malárie počas cestovania, začnite užívať liek 1 alebo 2 dni pred cestou. Užívajte liek denne počas vašej cesty a pokračujte v jeho užívaní štyri týždne po návrate. Neužívajte však liek dlhšie ako 4 mesiace.

Ak používate Oracea™ kapsuly s oneskoreným uvoľňovaním:

  • Sie sollten dieses Arzneimittel auf nüchternen Magen einnehmen, vorzugsweise mindestens 1 Stunde vor oder 2 Stunden nach den Mahlzeiten.
  • Sie sollten dieses Arzneimittel im Sitzen oder Stehen mit einem vollen Glas Wasser einnehmen.
  • Um Halsreizungen vorzubeugen, sollten Sie sich direkt nach der Einnahme dieses Arzneimittels nicht hinlegen.

Používajte iba značku tohto lieku, ktorú vám predpísal lekár. Rôzne značky nemusia fungovať rovnako.

Ako prejsť z tabliet Doryx® s predĺženým uvoľňovaním na tablety s predĺženým uvoľňovaním Doryx® MPC:

  • Ersetzen Sie eine 50-Milligramm-Dosis (mg) der Doryx®-Retardtablette durch eine 60-mg-Dosis der Doryx®-MPC-Retardtablette.
  • Ersetzen Sie eine 100-mg-Dosis der Doryx®-Retardtablette durch eine 120-mg-Dosis der Doryx® MPC-Retardtablette.

Aby ste pomohli úplne vyliečiť infekciu, pokračujte v užívaní tohto lieku počas liečby, aj keď sa po niekoľkých dňoch budete cítiť lepšie. Ak prestanete užívať tento liek príliš skoro, vaše príznaky sa môžu vrátiť.

dávkovanie

Dávka tohto lieku je pre rôznych pacientov odlišná. Postupujte podľa pokynov lekára alebo pokynov na štítku. Nasledujúce informácie zahŕňajú len priemerné dávky tohto lieku. Ak je vaša dávka iná, nemeňte ju, pokiaľ vám to nepovie váš lekár.

Množstvo lieku, ktoré užívate, závisí od sily lieku. Okrem toho počet dávok, ktoré užívate každý deň, čas medzi dávkami a ako dlho liek užívate, závisia od zdravotného problému, na ktorý liek používate.

  • Für orale Darreichungsformen (Kapseln, Suspension, Sirup, Tabletten):
    • Bei Infektionen:
      • Erwachsene – 100 Milligramm (mg) alle 12 Stunden am ersten Tag, dann 100 mg einmal täglich oder 50 bis 100 mg alle 12 Stunden.
      • Kinder ab 8 Jahren mit einem Gewicht von 45 Kilogramm (kg) oder mehr – 100 mg alle 12 Stunden am ersten Tag, dann 100 mg einmal täglich oder 50 bis 100 mg alle 12 Stunden.
      • Kinder ab 8 Jahren mit einem Gewicht unter 45 kg – Die Dosis richtet sich nach dem Körpergewicht und muss von Ihrem Arzt festgelegt werden. Die Dosis beträgt üblicherweise 4,4 mg pro kg Körpergewicht und Tag und wird am ersten Behandlungstag auf 2 Dosen aufgeteilt. Anschließend werden 2,2 mg pro kg Körpergewicht und Tag als Einzeldosis oder aufgeteilt auf zwei Dosen an den folgenden Tagen verabreicht.
      • Kinder bis 8 Jahre – Anwendung und Dosierung müssen von Ihrem Arzt festgelegt werden.
    • Zur Vorbeugung von Malaria:
      • Erwachsene – 100 Milligramm (mg) einmal täglich. Sie sollten die erste Dosis 1 oder 2 Tage vor der Reise in ein Gebiet einnehmen, in dem Malaria auftreten kann, und die Einnahme des Arzneimittels während der gesamten Reise und für 4 Wochen nach Verlassen des Malariagebiets täglich fortsetzen.
      • Kinder ab 8 Jahren mit einem Gewicht von 45 Kilogramm (kg) oder mehr – 100 mg einmal täglich. Sie sollten die erste Dosis 1 oder 2 Tage vor der Reise in ein Gebiet einnehmen, in dem Malaria auftreten kann, und die Einnahme des Arzneimittels während der gesamten Reise und für 4 Wochen nach Verlassen des Malariagebiets täglich fortsetzen.
      • Kinder ab 8 Jahren mit einem Gewicht unter 45 kg – Die Dosis richtet sich nach dem Körpergewicht und muss von Ihrem Arzt festgelegt werden. Die Dosis beträgt üblicherweise 2 mg pro kg Körpergewicht und Tag, eingenommen als Einzeldosis. Sie sollten die erste Dosis 1 oder 2 Tage vor der Reise in ein Gebiet einnehmen, in dem Malaria auftreten kann, und die Einnahme des Arzneimittels während der gesamten Reise und für 4 Wochen nach Verlassen des Malariagebiets täglich fortsetzen.
      • Kinder bis 8 Jahre – Die Verwendung wird nicht empfohlen.
    • Bei Milzbrand nach möglicher Exposition:
      • Erwachsene und Kinder mit einem Gewicht von 45 Kilogramm (kg) oder mehr – 100 Milligramm (mg) 2-mal täglich (alle 12 Stunden) für 60 Tage.
      • Kinder mit einem Gewicht unter 45 kg – Die Dosis richtet sich nach dem Körpergewicht und muss von Ihrem Arzt festgelegt werden. Die Dosis beträgt normalerweise 2,2 mg pro kg Körpergewicht und Tag, zweimal täglich für 60 Tage.
  • Für die orale Darreichungsform (Kapseln mit verzögerter Freisetzung):
    • Zur Behandlung von Pickeln bei Rosacea:
      • Erwachsene – 40 Milligramm (mg) oder eine Kapsel einmal täglich morgens.
      • Kinder – Anwendung und Dosis müssen von Ihrem Arzt festgelegt werden.
  • Für die orale Darreichungsform (Doryx®-Retardkapseln, Doryx®-Retardtabletten):
    • Bei Milzbrand nach möglicher Exposition:
      • Kapseln mit verzögerter Freisetzung:
        • Erwachsene und Kinder mit einem Gewicht von 45 Kilogramm (kg) oder mehr – 100 Milligramm (mg) 2-mal täglich (alle 12 Stunden) für 60 Tage.
        • Kinder mit einem Gewicht unter 45 kg – Die Dosis richtet sich nach dem Körpergewicht und muss von Ihrem Arzt festgelegt werden. Die Dosis beträgt normalerweise 2 mg pro kg Körpergewicht und Tag, zweimal täglich für 60 Tage.
      • Tabletten mit verzögerter Wirkstofffreisetzung:
        • Erwachsene und Kinder mit einem Gewicht von 45 Kilogramm (kg) oder mehr – 100 Milligramm (mg) 2-mal täglich (alle 12 Stunden eingenommen) über 60 Tage.
        • Kinder mit einem Gewicht unter 45 kg – Die Dosis richtet sich nach dem Körpergewicht und muss von Ihrem Arzt festgelegt werden. Die Dosis beträgt normalerweise 2,2 mg pro kg Körpergewicht und Tag, zweimal täglich für 60 Tage.
    • Bei Infektionen:
      • Erwachsene und Kinder mit einem Gewicht von 45 Kilogramm (kg) oder mehr – 100 Milligramm (mg) alle 12 Stunden am ersten Tag, dann 100 mg einmal täglich oder 50 bis 100 mg alle 12 Stunden.
      • Kinder mit einem Gewicht unter 45 kg und schweren oder lebensbedrohlichen Infektionen (z. B. Milzbrand, Rocky-Mountain-Fleckfieber) – Die Dosis richtet sich nach dem Körpergewicht und muss von Ihrem Arzt festgelegt werden. Die Dosis beträgt üblicherweise 2,2 mg pro kg Körpergewicht alle 12 Stunden.
      • Kinder über 8 Jahre und mit einem Gewicht unter 45 kg mit weniger schweren Infektionen – Die Dosis richtet sich nach dem Körpergewicht und muss von Ihrem Arzt festgelegt werden. Die Dosis beträgt üblicherweise 4,4 mg pro kg Körpergewicht und Tag und wird am ersten Behandlungstag auf 2 Dosen aufgeteilt. Anschließend werden 2,2 mg pro kg Körpergewicht und Tag als Einzeldosis oder aufgeteilt auf zwei Dosen an den folgenden Tagen verabreicht.
      • Kinder bis 8 Jahre – Anwendung und Dosierung müssen von Ihrem Arzt festgelegt werden.
    • Zur Vorbeugung von Malaria:
      • Erwachsene – 100 Milligramm (mg) einmal täglich. Sie sollten die erste Dosis 1 oder 2 Tage vor der Reise in ein Gebiet einnehmen, in dem Malaria auftreten kann, und die Einnahme des Arzneimittels während der gesamten Reise und für 4 Wochen nach Verlassen des Malariagebiets täglich fortsetzen.
      • Kinder ab 8 Jahren mit einem Gewicht von 45 Kilogramm (kg) oder mehr – 100 mg einmal täglich. Sie sollten die erste Dosis 1 oder 2 Tage vor der Reise in ein Gebiet einnehmen, in dem Malaria auftreten kann, und die Einnahme des Arzneimittels während der gesamten Reise und für 4 Wochen nach Verlassen des Malariagebiets täglich fortsetzen.
      • Kinder ab 8 Jahren mit einem Gewicht unter 45 kg – Die Dosis richtet sich nach dem Körpergewicht und muss von Ihrem Arzt festgelegt werden. Die Dosis beträgt üblicherweise 2 mg pro kg Körpergewicht und Tag, eingenommen als Einzeldosis. Sie sollten die erste Dosis 1 oder 2 Tage vor der Reise in ein Gebiet einnehmen, in dem Malaria auftreten kann, und die Einnahme des Arzneimittels während der gesamten Reise und für 4 Wochen nach Verlassen des Malariagebiets täglich fortsetzen.
      • Kinder bis 8 Jahre – Die Verwendung wird nicht empfohlen.
  • Für die orale Darreichungsform (Doryx® MPC Retardtablette):
    • Bei Infektionen:
      • Erwachsene und Kinder über 8 Jahre und mit einem Gewicht von 45 Kilogramm (kg) oder mehr, mit oder ohne schwere oder lebensbedrohliche Infektionen – 120 Milligramm (mg) alle 12 Stunden am ersten Tag, dann 120 mg einmal täglich oder 60 auf 120 mg alle 12 Stunden.
      • Kinder, die älter als 8 Jahre sind und weniger als 45 kg wiegen – Die Dosis richtet sich nach dem Körpergewicht und muss von Ihrem Arzt festgelegt werden. Die Dosis beträgt üblicherweise 5,3 mg pro kg Körpergewicht und Tag und wird am ersten Behandlungstag auf 2 Dosen aufgeteilt. Anschließend werden 2,6 mg pro kg Körpergewicht und Tag als Einzeldosis oder aufgeteilt auf zwei Dosen an den folgenden Tagen verabreicht.
      • Kinder mit einem Gewicht unter 45 kg und schweren oder lebensbedrohlichen Infektionen – Die Dosis richtet sich nach dem Körpergewicht und muss von Ihrem Arzt festgelegt werden. Die Dosis beträgt üblicherweise 2,6 mg pro kg Körpergewicht pro Tag und wird alle 12 Stunden verabreicht.
      • Kinder unter 8 Jahren – Die Verwendung wird nicht empfohlen.
    • Zur Vorbeugung von Malaria:
      • Erwachsene und Kinder mit einem Gewicht über 45 Kilogramm (kg) – 120 Milligramm (mg) einmal täglich. Sie sollten die erste Dosis 1 oder 2 Tage vor der Reise in ein Gebiet einnehmen, in dem Malaria auftreten kann, und die Einnahme des Arzneimittels während der gesamten Reise und für 4 Wochen nach Verlassen des Malariagebiets täglich fortsetzen.
      • Kinder ab 8 Jahren: Die Dosis richtet sich nach dem Körpergewicht und muss von Ihrem Arzt festgelegt werden. Die Dosis beträgt üblicherweise 2,4 Milligramm (mg) pro Kilogramm (kg) Körpergewicht pro Tag, eingenommen als Einzeldosis. Sie sollten die erste Dosis 1 oder 2 Tage vor der Reise in ein Gebiet einnehmen, in dem Malaria auftreten kann, und die Einnahme des Arzneimittels während der gesamten Reise und für 4 Wochen nach Verlassen des Malariagebiets täglich fortsetzen.
      • Kinder bis 8 Jahre – Die Verwendung wird nicht empfohlen.
    • Bei Milzbrand nach möglicher Exposition:
      • Erwachsene und Kinder mit einem Gewicht von 45 Kilogramm (kg) oder mehr – 120 Milligramm (mg) zweimal täglich für 60 Tage.
      • Kinder mit einem Gewicht unter 45 kg – Die Dosis richtet sich nach dem Körpergewicht und muss von Ihrem Arzt festgelegt werden. Die Dosis beträgt normalerweise 2,6 Milligramm (mg) pro Kilogramm (kg) Körpergewicht und Tag, zweimal täglich für 60 Tage.

Vynechaná dávka

Ak vynecháte dávku tohto lieku, užite ju čo najskôr. Ak je však takmer čas na vašu ďalšiu dávku, vynechajte vynechanú dávku a vráťte sa k svojmu pravidelnému dávkovaciemu plánu. Nezdvojnásobujte dávku.

skladovanie

Liek uchovávajte v uzavretej nádobe pri izbovej teplote, mimo dosahu tepla, vlhkosti a priameho svetla. Chráňte pred mrazom.

Uchovávajte mimo dosahu detí.

Nenechávajte lieky, ktoré sú zastarané alebo už nepotrebné.

Opýtajte sa svojho lekára, ako zlikvidovať lieky, ktoré nepoužívate.

Bezpečnostné opatrenia pri používaní Doryxu

Ak sa vaše príznaky nezlepšia do niekoľkých dní alebo sa zhoršia, kontaktujte svojho lekára.

Používanie tohto lieku počas tehotenstva môže poškodiť vaše nenarodené dieťa. Použite účinnú formu antikoncepcie na zabránenie tehotenstva. Ak si myslíte, že ste otehotneli počas užívania tohto lieku, okamžite to povedzte svojmu lekárovi.

Tento liek môže stmaviť farbu vašej pokožky, nechtov, očí, zubov, ďasien alebo jaziev. Porozprávajte sa so svojím lekárom, ak máte obavy.

Doxycyklín môže spôsobiť hnačku, ktorá môže byť v niektorých prípadoch závažná. Môže sa vyskytnúť 2 mesiace alebo dlhšie po ukončení užívania tohto lieku. Bez predchádzajúcej konzultácie s lekárom neužívajte žiadne lieky na liečbu hnačky. Lieky proti hnačke môžu hnačku zhoršiť alebo predĺžiť. Ak máte nejaké otázky alebo ak mierna hnačka pretrváva alebo sa zhoršuje, kontaktujte svojho lekára.

Antikoncepčné tabletky (ktoré obsahujú estrogén) nemusia počas užívania doxycyklínu správne účinkovať. Aby ste zabránili otehotneniu, používajte iné formy antikoncepcie. Patria sem kondómy, bránica alebo antikoncepčná pena či gél.

Doxycyklín môže spôsobiť, že vaša pokožka bude citlivejšia na slnečné svetlo ako normálne. Aj krátkodobý pobyt na slnku môže spôsobiť vyrážku, svrbenie, začervenanie alebo iné sfarbenie kože, prípadne silné spálenie. Keď začnete užívať tento liek:

  • Vermeiden Sie nach Möglichkeit direkte Sonneneinstrahlung, insbesondere zwischen 10:00 und 15:00 Uhr.
  • Tragen Sie Schutzkleidung, einschließlich einer Kopfbedeckung. Tragen Sie außerdem eine Sonnenbrille.
  • Tragen Sie ein Sonnenschutzprodukt mit einem Lichtschutzfaktor (LSF) von mindestens 15 auf. Einige Patienten benötigen möglicherweise ein Produkt mit einem höheren Lichtschutzfaktor, insbesondere wenn sie einen hellen Teint haben. Wenn Sie diesbezüglich Fragen haben, wenden Sie sich an Ihren Arzt.
  • Tragen Sie einen Sonnenschutz-Lippenstift mit einem Lichtschutzfaktor von mindestens 15 auf, um Ihre Lippen zu schützen.
  • Benutzen Sie weder eine Sonnenlampe noch ein Solarium oder eine Solariumkabine.

Ak pocítite závažnú reakciu zo slnka, kontaktujte svojho lekára.

Pri užívaní tohto lieku sa môžu vyskytnúť závažné kožné reakcie vrátane exfoliatívnej dermatitídy, multiformného erytému, Stevensovho-Johnsonovho syndrómu (SJS), toxickej epidermálnej nekrolýzy, liekovej reakcie s eozinofíliou a systémových symptómov (DRESS). Okamžite kontaktujte svojho lekára, ak sa u vás objavia pľuzgiere, olupovanie alebo uvoľnenie kože, červené kožné lézie, ťažké akné alebo vyrážka, vredy alebo vredy na koži, horúčka alebo zimnica, kašeľ, bolesť hrdla, opuch, bolesť alebo citlivé lymfatické uzliny na krku, podpazuší alebo slabinách alebo žltá koža alebo oči počas užívania tohto lieku.

Tento liek môže spôsobiť zvýšený tlak v hlave (intrakraniálna hypertenzia). Toto je bežnejšie u žien v plodnom veku, ktoré majú nadváhu alebo majú v anamnéze intrakraniálnu hypertenziu. Okamžite povedzte svojmu lekárovi, ak máte bolesť hlavy, rozmazané videnie alebo zmeny vo videní.

Okamžite kontaktujte svojho lekára, ak sa objaví horúčka, vyrážka, bolesť kĺbov alebo únava. Môžu to byť príznaky autoimunitného syndrómu, pri ktorom telo napáda samo seba.

Nemali by ste užívať antacidá, ktoré obsahujú hliník, vápnik alebo horčík, ani produkty, ktoré obsahujú železo, vrátane vitamínových alebo minerálnych doplnkov.

Ak používate tento liek na prevenciu malárie, buďte zvlášť opatrní, aby vás nepoštípali komáre. Používajte ochranný odev, moskytiéry alebo dáždniky a repelenty proti hmyzu.

Pred lekárskym vyšetrením povedzte svojmu lekárovi, že užívate tento liek. Tento liek môže ovplyvniť výsledky niektorých testov.

Neužívajte žiadne iné lieky, pokiaľ ste sa o tom neporozprávali so svojím lekárom. To zahŕňa lieky na predpis aj bez predpisu (voľnopredajné [OTC]) a bylinné alebo vitamínové doplnky.

Vedľajšie účinky Doryxu

Okrem nevyhnutných účinkov môže mať liek aj niektoré nežiaduce účinky. Hoci sa nemusia vyskytnúť všetky tieto vedľajšie účinky, v prípade ich výskytu môže byť potrebná lekárska pomoc.

Okamžite sa poraďte so svojím lekárom, ak sa u vás vyskytne ktorýkoľvek z nasledujúcich vedľajších účinkov:

Menej časté

  • Durchfall
  • Juckreiz der Vagina oder des Genitalbereichs
  • Schmerzen beim Geschlechtsverkehr
  • dicker, weißer Vaginalausfluss ohne Geruch oder mit mildem Geruch

Incident nie je známy

  • Rücken-, Bein- oder Bauchschmerzen
  • schwarzer, teeriger Stuhl
  • Zahnfleischbluten
  • Blasenbildung, Abschälen oder Lockerung der Haut
  • Blähungen
  • Blut im Urin oder Stuhl
  • verschwommene Sicht
  • Veränderung der Fähigkeit, Farben zu sehen, insbesondere Blau oder Gelb
  • Brustschmerzen oder Engegefühl
  • Schüttelfrost
  • lehmfarbener Stuhlgang
  • Verstopfung
  • Husten
  • dunkler Urin
  • verminderter Appetit
  • Durchfall
  • Durchfall, wässriger und schwerer, der auch blutig sein kann
  • Schwierigkeiten beim Schlucken
  • Verfärbung der Schilddrüse
  • Schwindel
  • schneller Herzschlag
  • Gefühl des Unbehagens
  • Fieber
  • Kopfschmerzen
  • Nesselsucht, Juckreiz, Schwellung oder Schwellung der Augenlider oder um die Augen, das Gesicht, die Lippen oder die Zunge
  • Nesselsucht oder Quaddeln, Juckreiz oder Hautausschlag
  • erhöhte Empfindlichkeit der Haut gegenüber Sonnenlicht
  • Erhöhter Durst
  • Verdauungsstörungen
  • Entzündung der Gelenke
  • Gelenk- oder Muskelschmerzen
  • Große, bienenstockartige Schwellung im Gesicht, an Augenlidern, Lippen, Zunge, Hals, Händen, Beinen, Füßen oder Geschlechtsorganen
  • Appetitverlust
  • Schmerzen im unteren Rücken oder an der Seite
  • Brechreiz
  • Taubheitsgefühl oder Kribbeln im Gesicht, an Händen oder Füßen
  • Schmerzen im Magen, in der Seite oder im Bauch, die möglicherweise in den Rücken ausstrahlen
  • schmerzhaftes oder schwieriges Wasserlassen
  • blasse Haut
  • Punktgenaue rote Flecken auf der Haut
  • Schwellungen oder Schwellungen der Augenlider oder um die Augen, das Gesicht, die Lippen oder die Zunge
  • rote Hautläsionen, oft mit violettem Zentrum
  • Rötung und Schmerzen der Augen
  • Rötung der Haut
  • Rötungen oder andere Verfärbungen der Haut
  • schwerer Sonnenbrand
  • Halsentzündung
  • Wunden, Geschwüre oder weiße Flecken im Mund oder auf den Lippen
  • Magenkrämpfe, Schmerzen oder Empfindlichkeit
  • Schwellung der Füße oder Unterschenkel
  • geschwollene, schmerzhafte oder empfindliche Lymphdrüsen im Nacken, in der Achselhöhle oder in der Leistengegend
  • Zahnverfärbung
  • Atembeschwerden
  • ungewöhnliche Blutungen oder Blutergüsse
  • ungewöhnliche Müdigkeit oder Schwäche
  • ungewöhnlicher Gewichtsverlust
  • Erbrechen
  • gelbe Augen oder Haut

Môžu sa vyskytnúť niektoré vedľajšie účinky, ktoré zvyčajne nevyžadujú lekársku pomoc. Tieto vedľajšie účinky môžu počas liečby vymiznúť, keď si vaše telo zvykne na liek. Váš lekár vám môže tiež poskytnúť spôsoby, ako zabrániť alebo znížiť niektoré z týchto vedľajších účinkov. Ak niektorý z nasledujúcich vedľajších účinkov pretrváva alebo je obťažujúci, alebo ak máte akékoľvek otázky, kontaktujte svojho lekára:

Incident nie je známy

  • Vorgewölbte weiche Stelle am Kopf eines Säuglings
  • Beschwerden oder Brennen in der Brust
  • Risse in der Haut
  • Abnahme des Sehvermögens
  • Schwierigkeiten beim Atmen
  • Doppeltsehen
  • allgemeine Schwellung des Körpers
  • Sodbrennen
  • Wärmeverlust des Körpers
  • Nasenbluten
  • Schmerzen oder Brennen im Hals
  • Hautausschlag mit flachen oder kleinen erhabenen Läsionen auf der Haut
  • rote, geschwollene Haut
  • Rötungen oder andere Verfärbungen der Haut
  • Rötung, Schwellung oder Schmerzen der Zunge
  • schuppige Haut
  • starke Übelkeit
  • starke Magenschmerzen
  • Blut erbrechen

U niektorých pacientov sa môžu vyskytnúť aj iné vedľajšie účinky, ktoré nie sú uvedené. Ak spozorujete iné vedľajšie účinky, kontaktujte svojho lekára.

Zavolajte svojho lekára a požiadajte o radu o vedľajších účinkoch. Vedľajšie účinky môžete hlásiť úradu FDA na čísle 1-800-FDA-1088.

Bežne používané názvy značiek

V USA

  • Adoxa
  • Adoxa CK
  • Adoxa Pak
  • Adoxa TT
  • Doryx
  • Doryx MPC
  • Monodox
  • Oracea
  • Periost
  • Vibramycin-Kalzium
  • Vibramycinhyclat
  • Vibra-Tabs

Dostupné liekové formy:

  • Pulver zur Suspension
  • Kapsel
  • Tablette
  • Kapsel, verlängerte Veröffentlichung
  • Sirup
  • Tablet, verzögerte Freisetzung

Terapeutická trieda: Antibiotikum

Chemická trieda: tetracyklín (trieda)

  • Was sind die häufigsten Hauterkrankungen? (mit Fotos)
  • Ist Doxycyclin für Hunde sicher?
  • Was ist das beste Antibiotikum zur Behandlung einer Nebenhöhlenentzündung?
  • Was sind die besten Antibiotika gegen Lungenentzündung?
  • Wie lange nach dem Absetzen von Doxycyclin kann ich Alkohol trinken?
  • Was verursacht eine schwarze Haarzunge?
  • Wofür wird Doxycyclinhyclat verwendet?
  • Wie lange bleibt Doxycyclin in Ihrem Körper?
  • Kann ich Doxycyclinhyclat gegen Halsentzündung einnehmen?

Viac informácií

Tags

Doryx (orálne)