Envarsus XR (orális)
Envarsus XR (orális)
Envarsus XR (orális) Orális beadási mód (kapszula, elnyújtott felszabadulás; kapszula; granulátum)
A takrolimusz retard tabletta vagy más immunszuppresszánsok fokozott kockázatot jelentenek súlyos fertőzések és rosszindulatú daganatok kialakulására, amelyek kórházi kezelést vagy halált okozhatnak. Májtranszplantált női betegek halálozásának növekedése takrolimusz elnyújtott hatóanyag-leadású tablettával; Májtranszplantáció esetén nem engedélyezett. Súlyos fertőzések és rosszindulatú daganatok kialakulásának fokozott kockázata orális takrolimusz kapszulák, orális granulátumok vagy egyéb immunszuppresszánsok szedése esetén, ami kórházi kezelést vagy halált okozhat.
Orális alkalmazás (tabletta, nyújtott felszabadulás)
A takrolimusz retard tabletta vagy más immunszuppresszáns súlyos fertőzések és rosszindulatú daganatok kialakulásának fokozott kockázata, ami kórházi kezelést vagy halált okozhat.
Az Envarsus XR felhasználása
Amikor egy beteg szervátültetést kap, a test fehérvérsejtjei megpróbálják megszabadulni (elutasítani) az átültetett szervet. A takrolimusz úgy fejti ki hatását, hogy elnyomja az immunrendszert, és megakadályozza, hogy a fehérvérsejtek megpróbáljanak megszabadulni az átültetett szervtől.
A takrolimusz nagyon erős gyógyszer. Súlyos mellékhatásokat, például veseproblémákat okozhat. Csökkentheti a szervezet fertőzésekkel szembeni ellenálló képességét is. Önnek és orvosának meg kell beszélnie ennek a gyógyszernek az előnyeit, valamint a használat kockázatait.
Ez a gyógyszer csak orvosi rendelvényre kapható.
Az Envarsus XR használata előtt
A gyógyszer alkalmazásának eldöntésekor mérlegelni kell a gyógyszer szedésének kockázatait és az általa termelt előnyöket. Ezt a döntést Ön és orvosa hozza meg. Ezzel a gyógyszerrel kapcsolatban a következőket kell figyelembe venni:
Allergiák
Mondja el kezelőorvosának, ha valaha szokatlan vagy allergiás reakciója volt ezzel a gyógyszerrel vagy bármely más gyógyszerrel szemben. Mondja el kezelőorvosának azt is, ha egyéb allergiája van, például élelmiszerekre, színezékekre, tartósítószerekre vagy állatokra. A vény nélkül kapható termékek esetében figyelmesen olvassa el a címkét vagy a csomagolás összetevőit.
Gyermekgyógyászat
Az eddig elvégzett kapcsolódó vizsgálatok nem mutattak ki olyan gyermekgyógyászati problémát, amely korlátozná az Astagraf XL® előnyeit 4 éves és idősebb gyermekeknél. A biztonság és a hatékonyság bizonyított.
Az eddig elvégzett kapcsolódó vizsgálatok nem mutattak ki olyan gyermekgyógyászati problémát, amely korlátozná a Prograf® előnyeit máj-, vese-, szív- vagy tüdőtranszplantált gyermekeknél. A biztonság és a hatékonyság bizonyított.
Nem végeztek megfelelő vizsgálatokat az életkor és az Envarsus XR® hatásai közötti összefüggésről gyermekeknél és serdülőknél. A biztonságosság és a hatékonyság nem igazolt.
geriátria
Az eddig elvégzett vizsgálatok nem mutattak ki olyan geriátriai problémákat, amelyek korlátoznák a takrolimusz előnyeit időseknél. Az idősebb betegeknél azonban nagyobb a vese-, máj- vagy szívproblémák kockázata, ami óvatosságot és dózismódosítást igényelhet a takrolimusz-kezelésben részesülő betegeknél.
Szoptatás
Nem végeztek elegendő vizsgálatot nőkön a csecsemőkre gyakorolt kockázatok meghatározására, ha ezt a gyógyszert szoptatás alatt használják. Mérje meg a lehetséges előnyöket a lehetséges kockázatokkal szemben, mielőtt ezt a gyógyszert szoptatás közben szedné.
Gyógyszerkölcsönhatások
Bár bizonyos gyógyszereket egyáltalán nem szabad együtt alkalmazni, más esetekben két különböző gyógyszer együtt is alkalmazható, bár előfordulhatnak kölcsönhatások. Ezekben az esetekben kezelőorvosa módosítani szeretné az adagot, vagy egyéb óvintézkedésekre lehet szükség. Ha Ön ezt a gyógyszert szedi, különösen fontos, hogy kezelőorvosa tudja, szed-e az alábbiakban felsorolt gyógyszerek valamelyikét. A következő interakciókat potenciális jelentőségük alapján választottuk ki, és nem feltétlenül teljesek.
Ennek a gyógyszernek a használata az alábbi gyógyszerekkel együtt nem javasolt. Kezelőorvosa dönthet úgy, hogy nem kezeli Önt ezzel a gyógyszerrel, vagy megváltoztatja az Ön által szedett egyéb gyógyszereket.
- Bepridil
- Cisaprid
- Dronedaron
- Fluconazol
- Lefamulin
- Mesoridazin
- Mifepriston
- Nelfinavir
- Pimozid
- Piperaquin
- Posaconazol
- Ritonavir
- Saquinavir
- Sparfloxacin
- Terfenadin
- Thioridazin
- Ziprasidon
Ennek a gyógyszernek a használata az alábbi gyógyszerekkel általában nem javasolt, de bizonyos esetekben szükséges lehet. Ha mindkét gyógyszert együtt írják fel, kezelőorvosa módosíthatja az adagot vagy az egyik vagy mindkét gyógyszer alkalmazásának gyakoriságát.
- Abacavir
- Abametapir
- Abrocitinib
- Aceclofenac
- Acemetacin
- Adagrasib
- Adenovirus-Impfstoff, lebend
- Alefacept
- Alfuzosin
- Amikacin
- Amilorid
- Amiodaron
- Amisulprid
- Amitriptylin
- Amlodipin
- Amphotericin B
- Amprenavir
- Amtolmetin Guacil
- Anagrelid
- Apalutamid
- Apomorphin
- Aprepitant
- Aripiprazol
- Aripiprazol Lauroxil
- Armodafinil
- Arsentrioxid
- Asciminib
- Asenapin
- Aspirin
- Astemizol
- Atazanavir
- Avacopan
- Azilsartan
- Azilsartan Medoxomil
- Azithromycin
- Bacillus of Calmette und Guerin-Impfstoff, lebend
- Bedaquilin
- Belzutifan
- Benazepril
- Berotralstat
- Boceprevir
- Bosentan
- Bromfenac
- Bufexamac
- Buprenorphin
- Buserelin
- Candesartan
- Cannabidiol
- Cannabis
- Canrenoate
- Canrenone
- Capreomycin
- Captopril
- Carbamazepin
- Caspofungin
- Celecoxib
- Cenobamat
- Ceritinib
- Chloramphenicol
- Chloroquin
- Chlorpromazin
- Cholera-Impfstoff, lebend
- Cholinsalicylat
- Cimetidin
- Ciprofloxacin
- Cisplatin
- Citalopram
- Clarithromycin
- Clofazimin
- Clomipramin
- Clonixin
- Clotiapin
- Clotrimazol
- Clozapin
- Cobicistat
- Colchicin
- Conivaptan
- Crizotinib
- Cyclobenzaprin
- Cyclosporin
- Dabrafenib
- Dalfopristin
- Daridorexant
- Darunavir
- Dasabuvir
- Dasatinib
- Degarelix
- Delamanid
- Delavirdin
- Tetravalenter Dengue-Impfstoff, lebend
- Desipramin
- Deslorelin
- Deutetrabenazin
- Dexamethason
- Dexibuprofen
- Dexketoprofen
- Dexmedetomidin
- Diclofenac
- Didanosin
- Diflunisal
- Diltiazem
- Dipyron
- Disopyramid
- Dofetilid
- Dolasetron
- Domperidon
- Donepezil
- Doxepin
- Droperidol
- Droxicam
- Ebastine
- Ebola-Zaire-Impfstoff, lebend
- Echinacea
- Efavirenz
- Elastan
- Elagolix
- Elbasvir
- Eliglustat
- Eluxadolin
- Emtricitabin
- Enalapril
- Enalaprilat
- Enasidenib
- Encorafenib
- Entrectinib
- Enzalutamid
- Eplerenon
- Eprosartan
- Erdafitinib
- Eribulin
- Erythromycin
- Escitalopram
- Eslicarbazepinacetat
- Esomeprazol
- Etodolac
- Etofenamat
- Etoricoxib
- Etrasimod
- Etravirin
- Famotidin
- Fedratinib
- Felbamat
- Felbinac
- Felodipin
- Fenoprofen
- Fentanyl
- Fepradinol
- Feprazon
- Fexinidazol
- Fingolimod
- Flecainid
- Floctafenin
- Flufenaminsäure
- Fluoxetin
- Flurbiprofen
- Fluvoxamin
- Formoterol
- Fosamprenavir
- Fosaprepitant
- Foscarnet
- Fosinopril
- Fosnetupitant
- Fosphenytoin
- Fostemsavir
- Galantamin
- Gatifloxacin
- Gemifloxacin
- Gentamicin
- Gepiron
- Glasdegib
- Glecaprevir
- Gonadorelin
- Goserelin
- Granisetron
- Grazoprevir
- Halofantrin
- Haloperidol
- Histrelin
- Hydrochinidin
- Hydroxychloroquin
- Hydroxyzin
- Ibuprofen
- Ibuprofen-Lysin
- Ibutilid
- Idelalisib
- Iloperidon
- Imatinib
- Imipramin
- Indinavir
- Indomethacin
- Infliximab
- Influenzavirus-Impfstoff, lebend
- Inotuzumab Ozogamicin
- Irbesartan
- Isavuconazoniumsulfat
- Itraconazol
- Ivabradin
- Ivacaftor
- Ivosidenib
- Kanamycin
- Ketoconazol
- Ketoprofen
- Ketorolac
- Lamivudin
- Lanreotid
- Lapatinib
- Larotrectinib
- Lasmiditan
- Lenacapavir
- Lenvatinib
- Letermovir
- Leuprolid
- Levamlodipin
- Levofloxacin
- Lisinopril
- Lofexidin
- Lomitapid
- Lopinavir
- Lorlatinib
- Lornoxicam
- Losartan
- Loxoprofen
- Lumacaftor
- Lumefantrin
- Lumiracoxib
- Macimorelin
- Mavacamten
- Masernvirus-Impfstoff, lebend
- Meclofenamat
- Mefenaminsäure
- Mefloquin
- Meloxicam
- Methadon
- Methotrimeprazin
- Methylprednisolon
- Metoclopramid
- Metronidazol
- Mibefradil
- Mirtazapin
- Mitotan
- Mizolastin
- Mobocertinib
- Modafinil
- Moexipril
- Moricizin
- Morniflumate
- Moxifloxacin
- Mumpsvirus-Impfstoff, lebend
- Mycophenolsäure
- Nabumeton
- Nafarelin
- Nafcillin
- Naproxen
- Nefazodon
- Neomycin
- Nepafenac
- Neratinib
- Netilmicin
- Netupitant
- Nevirapin
- Nicardipin
- Nifedipin
- Nifluminsäure
- Nilotinib
- Nimesulid
- Nimesulid Beta Cyclodextrin
- Nirmatrelvir
- Norfloxacin
- Octreotid
- Ofloxacin
- Olanzapin
- Olmesartan
- Omaveloxolon
- Ombitasvir
- Omeprazol
- Ondansetron
- Osilodrostat
- Osimertinib
- Oxaliplatin
- Oxaprozin
- Oxcarbazepin
- Oxyphenbutazon
- Ozanimod
- Pacritinib
- Palbociclib
- Paliperidon
- Panobinostat
- Papaverin
- Parecoxib
- Paritaprevir
- Paromomycin
- Paroxetin
- Pasireotid
- Pazopanib
- Pentamidin
- Perindopril
- Perphenazin
- Phenobarbital
- Phenylbutazon
- Phenytoin
- Piketoprofen
- Pimavanserin
- Pipamperon
- Piroxicam
- Pirtobrutinib
- Pitolisant
- Pixantrone
- Plazomicin
- Poliovirus-Impfstoff, lebend
- Ponesimod
- Kaliumphosphat
- Prednison
- Primidon
- Probukol
- Procainamid
- Prochlorperazin
- Proglumetacin
- Promethazin
- Propafenon
- Propionsäure
- Propyphenazon
- Proquazone
- Protriptylin
- Quetiapin
- Quinapril
- Chinidin
- Chinin
- Quinupristin
- Quizartinib
- Ramipril
- Ranitidin
- Ranolazin
- Relugolix
- Remdesivir
- Ribociclib
- Rifabutin
- Rifampin
- Rifapentin
- Risperidon
- Ritlecitinib
- Rofecoxib
- Rotavirus-Impfstoff, lebend
- Rötelnvirus-Impfstoff, lebend
- Salicylsäure
- Salsalat
- Schisandra sphenanthera
- Selpercatinib
- Sertindol
- Sertralin
- Sevofluran
- Simeprevir
- Siponimod
- Sirolimus
- Pocken-Affenpocken-Impfstoff, lebend, nicht replizierend
- Pockenimpfstoff
- Natriumphosphat
- Natriumphosphat, zweibasisch
- Natriumphosphat, einbasisch
- Natriumsalicylat
- Solifenacin
- Sorafenib
- Sotalol
- Sotorasib
- Sparsentan
- Spectinomycin
- Spirapril
- Spironolacton
- Stavudin
- Johanniskraut
- Streptomycin
- Sulindac
- Sulpirid
- Sultoprid
- Sunitinib
- Tamoxifen
- Taurursodiol
- Telaprevir
- Telavancin
- Telithromycin
- Telmisartan
- Tenofovir
- Tenoxicam
- Tepotinib
- Tetrabenazin
- Tiaprofensäure
- Tipranavir
- Tizanidin
- Tobramycin
- Tocilizumab
- Tofacitinib
- Tolfenaminsäure
- Tolmetin
- Tolterodin
- Toremifen
- Trandolapril
- Trazodon
- Triamteren
- Triclabendazol
- Trimipramin
- Triptorelin
- Trofinetid
- Tucatinib
- Typhus-Impfstoff, lebend
- Valdecoxib
- Valsartan
- Vandetanib
- Vardenafil
- Varizellenvirus-Impfstoff, lebend
- Vemurafenib
- Venlafaxin
- Verapamil
- Vilanterol
- Vilazodon
- Vinflunin
- Voclosporin
- Vonoprazan
- Voriconazol
- Vorinostat
- Voxelotor
- Voxilaprevir
- Gelbfieber-Impfstoff
- Zidovudin
- Zoster-Impfstoff, lebend
- Zotepin
- Zuclopenthixol
Ennek a gyógyszernek az alábbi gyógyszerekkel történő együttes alkalmazása bizonyos mellékhatások fokozott kockázatát eredményezheti, de mindkét gyógyszer alkalmazása lehet a legjobb kezelés az Ön számára. Ha mindkét gyógyszert együtt írják fel, kezelőorvosa módosíthatja az adagot vagy az egyik vagy mindkét gyógyszer alkalmazásának gyakoriságát.
- Aluminiumcarbonat, basisch
- Aluminiumhydroxid
- Aluminiumphosphat
- Danazol
- Dihydroxyaluminiumaminoacetat
- Dihydroxyaluminium-Natriumcarbonat
- Ertapenem
- Lansoprazol
- Magaldrat
- Magnesiumcarbonat
- Magnesiumhydroxid
- Magnesiumoxid
- Magnesiumperoxid
- Magnesiumtrisilikat
- Semaglutid
- Tigecyclin
Kölcsönhatások élelmiszerrel/dohánnyal/alkohollal
Bizonyos gyógyszereket nem szabad étkezés közben vagy annak közelében bevenni, vagy bizonyos ételek fogyasztása közben, mert kölcsönhatás léphet fel. Alkohol vagy dohány fogyasztása bizonyos gyógyszerekkel szintén kölcsönhatásokhoz vezethet. A következő interakciókat potenciális jelentőségük alapján választottuk ki, és nem feltétlenül teljesek.
A gyógyszer alkalmazása az alábbi állapotok bármelyike esetén általában nem javasolt, de bizonyos esetekben elkerülhetetlen. Ha együtt alkalmazzák, kezelőorvosa módosíthatja ennek a gyógyszernek az adagját vagy használatának gyakoriságát, vagy különleges utasításokat adhat Önnek az élelmiszer-, alkohol- vagy dohányfogyasztással kapcsolatban.
- Ethanol
- Grapefruitsaft
Egyéb egészségügyi problémák
Egyéb egészségügyi problémák jelenléte befolyásolhatja a gyógyszer alkalmazását. Feltétlenül tájékoztassa kezelőorvosát, ha bármilyen egyéb egészségügyi problémája van, különösen:
- Herzinsuffizienz oder
- Diabetes bzw
- Herzkrankheit bzw
- Herzrhythmusstörungen (z. B. QT-Verlängerung) oder Vorgeschichte von oder
- Hyperkaliämie (hoher Kaliumgehalt im Blut) oder
- Hypertonie (Bluthochdruck) bzw
- Myokardhypertrophie (Herz ist größer als normal), Vorgeschichte von oder
- Parästhesien (Taubheitsgefühl oder Kribbeln in den Händen, Armen, Beinen oder Füßen), Vorgeschichte von oder
- Anfälle (Krämpfe), Vorgeschichte von oder
- Zittern – Mit Vorsicht anwenden. Kann diese Bedingungen verschlimmern.
- Mukoviszidose – Bei Patienten mit dieser Erkrankung ist möglicherweise eine höhere Dosis erforderlich.
- Eine aktive Infektion (z. B. Bakterien, Pilze oder Viren) – kann die Fähigkeit Ihres Körpers, eine Infektion zu bekämpfen, beeinträchtigen.
- Nierenerkrankung bzw
- Lebererkrankung – Mit Vorsicht anwenden. Die Wirkung kann durch die langsamere Entfernung des Arzneimittels aus dem Körper verstärkt werden.
Az Envarsus XR megfelelő használata
Ezt a gyógyszert pontosan az orvos által elmondottaknak megfelelően szedje. Ne vegyen be belőle többet vagy kevesebbet, és ne vegye be gyakrabban, mint amennyit orvosa felírt. Túl sok bevétele növeli a mellékhatások kockázatát, míg túl kevés alkalmazása az átültetett szerv kilökődéséhez vezethet.
Ehhez a gyógyszerhez mellékeljük a gyógyszeres kezelési útmutatót vagy a betegtájékoztatót és a betegtájékoztatót. Olvassa el és kövesse figyelmesen az utasításokat. Kérdezze meg kezelőorvosát, ha bármilyen kérdése van.
Ezt a gyógyszert mindig más gyógyszerekkel együtt alkalmazzák. Győződjön meg róla, hogy tudja, mikor kell bevennie az összes gyógyszert a nap folyamán. Kezelőorvosa napirendet ad Önnek a gyógyszerek szedésére.
Az azonnali felszabadulású kapszulát vagy belsőleges folyadékot étkezés közben vagy anélkül is beveheti. De vedd mindig ugyanúgy.
Ha elnyújtott hatóanyag-leadású kapszulát használ:
- Schlucken Sie die Kapsel im Ganzen mit Flüssigkeit. Zerdrücken, brechen, kauen oder teilen Sie es nicht.
- Nehmen Sie die Kapsel jeden Morgen, vorzugsweise auf nüchternen Magen, mindestens 1 Stunde vor oder mindestens 2 Stunden nach einer Mahlzeit ein.
- Trinken Sie keinen Alkohol mit der Kapsel.
Ha elnyújtott kibocsátású táblagépet használ:
- Nehmen Sie es morgens auf nüchternen Magen ein, mindestens 1 Stunde vor oder 2 Stunden nach einer Mahlzeit, jeden Tag zur gleichen Zeit.
- Nehmen Sie die Tablette unzerkaut mit Flüssigkeit (vorzugsweise Wasser) ein. Zerdrücken, kauen oder teilen Sie es nicht.
- Trinken Sie keinen Alkohol mit der Tablette.
Ha a granulátumokat belsőleges szuszpenzió készítésére használja, étkezés közben vagy anélkül is beveheti, de minden alkalommal ugyanúgy kell bevenni. A szájfolyadék elkészítése:
- Leeren Sie den Inhalt der Packung in einen Glasbecher, der mit 1 bis 2 Esslöffeln (15 bis 30 Milliliter) zimmerwarmem Wasser gefüllt ist, und vermischen Sie ihn. Rühren Sie die Mischung mit einem Metalllöffel um. Verwenden Sie kein Plastik.
- Trinken Sie es sofort nach der Zubereitung.
- Füllen Sie den Glasbecher wieder mit der gleichen Menge Wasser und schwenken Sie ihn vorsichtig, um das restliche Granulat zu vermischen und die volle Dosis dieses Arzneimittels zu erhalten.
- Sie können dieses Arzneimittel auch mit einer oralen Spritze verabreichen.
- Atmen Sie das Granulat nicht ein und lassen Sie die Mundflüssigkeit nicht mit Ihrer Haut oder Ihren Augen in Kontakt kommen. Wenn das Granulat oder die Mundflüssigkeit auf Ihre Haut gelangt, waschen Sie die Stelle gründlich mit Wasser und Seife. Wenn sie in Ihre Augen gelangen, spülen Sie sie mit Wasser aus.
- Bewahren Sie die zubereitete Mundflüssigkeit nicht für eine spätere Verwendung auf.
A gyógyszer alkalmazása közben nem szabad grapefruitot enni és grapefruitlevet inni. A grapefruit és a grapefruitlé növeli a gyógyszer mennyiségét a szervezetben.
Ne hagyja abba a gyógyszer alkalmazását anélkül, hogy először konzultálna orvosával. Lehetséges, hogy élete végéig szednie kell ezt a gyógyszert, hogy megakadályozza, hogy szervezete kilökje a transzplantációt.
Csak az orvos által felírt márkájú gyógyszert használja. Előfordulhat, hogy a különböző márkák nem működnek ugyanúgy.
Ne használja a Prograf®-ot ciklosporinnal együtt. A takrolimusz vagy ciklosporin adását legalább 24 órával a másik kezelés megkezdése előtt fel kell függeszteni.
adagolás
Ennek a gyógyszernek az adagja különböző betegeknél eltérő. Kövesse orvosa utasításait vagy a címkén található utasításokat. Az alábbi információk csak ennek a gyógyszernek az átlagos dózisait tartalmazzák. Ha az Ön adagja eltérő, ne változtassa meg, hacsak orvosa nem mondja.
Az Ön által szedett gyógyszer mennyisége a gyógyszer erősségétől függ. Ezenkívül a naponta bevitt adagok száma, az adagok közötti idő és a gyógyszer szedésének időtartama attól az egészségügyi problémától függ, amelyre a gyógyszert használja.
- Für orale Darreichungsformen (Kapseln, Granulat):
- Um eine Abstoßung eines Herz- oder Lungentransplantats zu verhindern:
- Erwachsene – Die Dosis richtet sich nach dem Körpergewicht und muss von Ihrem Arzt festgelegt werden. Die Anfangsdosis beträgt normalerweise 0,075 Milligramm pro Kilogramm (mg/kg) Körpergewicht pro Tag, aufgeteilt in 2 Dosen und alle 12 Stunden eingenommen. Ihr Arzt kann die Dosis je nach Bedarf anpassen.
- Kinder – 0,3 mg/kg pro Tag, aufgeteilt in 2 Dosen, verabreicht alle 12 Stunden. Ihr Arzt kann Ihre Dosis je nach Bedarf anpassen.
- Um eine Abstoßung einer Nierentransplantation zu verhindern:
- Erwachsene – Die Dosis richtet sich nach dem Körpergewicht und muss von Ihrem Arzt festgelegt werden. Die Anfangsdosis beträgt normalerweise 0,1 bis 0,2 Milligramm pro Kilogramm (mg/kg) Körpergewicht pro Tag, aufgeteilt in 2 Dosen und alle 12 Stunden eingenommen. Ihr Arzt kann die Dosis je nach Bedarf anpassen.
- Kinder – 0,3 mg/kg pro Tag, aufgeteilt in 2 Dosen, verabreicht alle 12 Stunden.
- Um eine Abstoßung einer Lebertransplantation zu verhindern:
- Erwachsene – Die Dosis richtet sich nach dem Körpergewicht und muss von Ihrem Arzt festgelegt werden. Die Anfangsdosis beträgt normalerweise 0,1 bis 0,15 Milligramm pro Kilogramm (mg/kg) Körpergewicht pro Tag, aufgeteilt in 2 Dosen und alle 12 Stunden eingenommen. Ihr Arzt kann die Dosis je nach Bedarf anpassen.
- Kinder – Die Dosis richtet sich nach dem Körpergewicht und muss von Ihrem Arzt bestimmt werden. Die Anfangsdosis beträgt normalerweise 0,15 bis 0,2 mg/kg Körpergewicht pro Tag, aufgeteilt in 2 Dosen und alle 12 Stunden eingenommen.
- Um eine Abstoßung eines Herz- oder Lungentransplantats zu verhindern:
- Für die orale Darreichungsform (Retardkapseln):
- Um eine Abstoßung einer Nierentransplantation zu verhindern:
- Erwachsene
- Mit Basiliximab, Mycophenolatmofetil und Steroiden – Die Dosierung richtet sich nach dem Körpergewicht und muss von Ihrem Arzt festgelegt werden. Die Dosis liegt normalerweise zwischen 0,15 und 0,2 Milligramm pro Kilogramm (mg/kg) Körpergewicht einmal täglich vor der Reperfusion (Wiederherstellung des Blutflusses zum blockierten Organ) oder innerhalb von 48 Stunden nach der Transplantation.
- Mit Mycophenolatmofetil und Steroiden: Die Dosierung richtet sich nach dem Körpergewicht und muss von Ihrem Arzt festgelegt werden. Die Dosis beträgt 0,1 Milligramm pro Kilogramm (mg/kg) Körpergewicht innerhalb von 12 Stunden vor der Reperfusion, dann 0,2 mg/kg einmal täglich mindestens 4 Stunden nach der präoperativen Dosis und innerhalb von 12 Stunden nach der Reperfusion.
- Kinder ab 4 Jahren: 0,3 mg/kg Körpergewicht einmal täglich innerhalb von 24 Stunden nach der Reperfusion. Ihr Arzt kann die Dosis je nach Bedarf anpassen.
- Kinder unter 4 Jahren: Anwendung und Dosierung müssen von Ihrem Arzt festgelegt werden.
- Erwachsene
- Um eine Abstoßung einer Nierentransplantation zu verhindern:
- Für die orale Darreichungsform (Retardtabletten):
- Um eine Abstoßung einer Nierentransplantation zu verhindern:
- Erwachsene – Die Dosis richtet sich nach dem Körpergewicht und muss von Ihrem Arzt festgelegt werden. Zunächst 0,14 Milligramm (mg) pro Kilogramm (kg) pro Tag. Ihr Arzt kann Ihre Dosis je nach Bedarf und Verträglichkeit anpassen.
- Kinder – Anwendung und Dosis müssen von Ihrem Arzt festgelegt werden.
- Um eine Abstoßung einer Nierentransplantation zu verhindern:
Kihagyott adag
GYÓGYSZER: ÁLTALÁNOS, MISS, STANDARD
Ha elfelejtett bevenni egy adagot az Astagraf XL®-ből, és kevesebb mint 14 óra telt el azóta, hogy be kellett volna vennie, azonnal vegye be a kihagyott adagot. Ha több mint 14 óra telt el a szokásos időpont óta, hagyja ki a kihagyott adagot, és térjen vissza a szokásos ütemtervhez.
Ha kihagyott egy adag Envarsus XR® adagot, és kevesebb mint 15 óra telt el a tervezett adagolási idő óta, azonnal vegye be a kihagyott adagot. Ha több mint 15 óra telt el a szokásos időpont óta, hagyja ki a kihagyott adagot, és térjen vissza a szokásos ütemtervhez.
tárolás
Tárolja a gyógyszert zárt tartályban szobahőmérsékleten, hőtől, nedvességtől és közvetlen fénytől távol. Fagytól védeni kell.
Gyermekek elől elzárva tartandó.
Ne tartsa meg az elavult vagy már nem szükséges gyógyszereket.
Kérdezze meg orvosát, hogyan dobja ki a fel nem használt gyógyszereket.
Óvintézkedések az Envarsus XR használatakor
Nagyon fontos, hogy orvosa rendszeres látogatások alkalmával ellenőrizze Önt vagy gyermeke előrehaladását, hogy megbizonyosodjon arról, hogy ez a gyógyszer megfelelően működik. Vér- és vizeletvizsgálatra lehet szükség a káros hatások ellenőrzésére.
A gyógyszer terhesség alatt történő alkalmazása károsíthatja a magzatot. Születési rendellenességeket is okozhat, ha az apa akkor használja, amikor szexuális partnere teherbe esik. Ha úgy gondolja, hogy a gyógyszer alkalmazása során teherbe esett, azonnal értesítse orvosát.
Ne használja a Prograf®-ot szirolimusszal (Rapamune®).
Ez a gyógyszer növelheti a bőrrák vagy a nyirokrendszeri rák (limfóma) kialakulásának kockázatát. Beszéljen orvosával, ha aggályai vannak ezzel a kockázattal kapcsolatban.
Ez a gyógyszer növelheti a fertőzések kialakulásának kockázatát. A gyógyszer alkalmazása során kerülje a betegek közelségét. Gyakran mosson kezet. Mielőtt elkezdi alkalmazni ezt a gyógyszert, tájékoztassa kezelőorvosát, ha fertőzése van. Mondja el kezelőorvosának, ha valaha volt olyan fertőzése, amely nem múlt el, vagy olyan fertőzése volt, amely folyamatosan visszatér.
Ne adjon be semmilyen védőoltást (oltást) a takrolimusz-kezelés alatt vagy a kezelés leállítása után orvosa jóváhagyása nélkül. A takrolimusz csökkentheti szervezete rezisztenciáját, és előfordulhat, hogy a vakcina nem működik megfelelően, vagy elkaphatja azt a fertőzést, amelyet az oltással megelőzni kívánnak. Ezen túlmenően ne tartózkodjon olyan családtagjai közelében, akik élő vírus elleni védőoltást kapnak, mivel fennáll a veszélye annak, hogy átadják Önnek a vírust. Néhány példa az élő vakcinákra: kanyaró, mumpsz, influenza (orr-influenza elleni vakcina), poliovírus (orális forma), rotavírus és rubeola. Ne kerüljön túl közel hozzájuk, és ne maradjon velük túl sokáig egy szobában. Ha bármilyen kérdése van ezzel kapcsolatban, forduljon orvosához.
Ez a gyógyszer növelheti a BK poliomavírus nevű ritka és súlyos vírusfertőzés kialakulásának kockázatát. Ez a vírus befolyásolhatja a vese működését, és az átültetett vese kudarcát okozhatja. Azonnal keresse fel kezelőorvosát, ha véres a vizelete, csökken a vizelet gyakorisága vagy mennyisége, fokozódik a szomjúságérzete, étvágytalanság, fájdalom a hát alsó részén vagy oldalt, hányinger, az arc, az ujjak vagy a lábak duzzanata, légzési nehézség, szokatlan fáradtság, gyengeség, hányás vagy súlygyarapodás.
Ez a gyógyszer növelheti a súlyos és ritka agyi fertőzés, az úgynevezett progresszív multifokális leukoencephalopathia (PML) kialakulásának kockázatát. Azonnal forduljon orvosához, ha látási problémákat, koordinációs zavart, ügyetlenséget, zavartságot, emlékezetkiesést, beszédbeli nehézséget vagy mások mondandójának megértését vagy lábai gyengeségét tapasztalja.
Ez a gyógyszer súlyos agyi vagy idegi problémákat okozhat (pl. hátsó reverzibilis encephalopathia szindróma). Azonnal tájékoztassa kezelőorvosát, ha homályos látást, zavartságot, szédülést, fejfájást, mentális elváltozásokat, görcsrohamokat, magas vérnyomást, szokatlan álmosságot, fáradtságot vagy gyengeséget vagy gyors szívverést tapasztal.
A gyógyszer alkalmazása során hiperkalémia (magas káliumszint a vérben) fordulhat elő. Azonnal forduljon kezelőorvosához, ha zavartság, légzési nehézség, szabálytalan szívverés, hányinger vagy hányás, idegesség, zsibbadás vagy bizsergés a kezében, lábában vagy az ajkában, gyomorfájdalma, gyengesége vagy nehézsége van a lábakban.
A takrolimusz tiszta vörösvérsejt-apláziának (PRCA) nevezett állapotot okozhat. Ez egy nagyon ritka állapot, amelyben a szervezet leállítja a vörösvértestek termelését, és a beteg súlyos vérszegénységben szenved. Azonnal forduljon orvosához, ha láza és torokfájása, sápadt bőre, szokatlan vérzése vagy véraláfutása, szokatlan fáradtsága vagy gyengesége van.
Mondja el orvosának, ha afrikai vagy spanyol rokonai vannak. A transzplantációt követően fokozott a cukorbetegség kockázata. Ha Ön afro-amerikai állampolgár, nagyobb adagra lehet szüksége ebből a gyógyszerből. Beszéljen orvosával, ha aggályai vannak.
Ha a szabadban tartózkodik, használjon rendszeresen legalább 15-ös fényvédő faktorú (SPF) fényvédőt vagy fényvédő krémet. Viseljen védőruházatot és kalapot, és délelőtt 10 és 15 óra között tartózkodjon a közvetlen napfénytől. Kerülje a napfénylámpákat és a szoláriumokat.
Ha gyermeket tervez, beszéljen kezelőorvosával a gyógyszer alkalmazása előtt. Néhány, ezt a gyógyszert használó férfi és nő terméketlenné vált (nem tud gyermeket vállalni).
Ez a gyógyszer trombotikus mikroangiopátiát (a legkisebb erek károsodását), hemolitikus urémiás szindrómát és trombotikus thrombocytopeniás purpurát okozhat. Azonnal tájékoztassa kezelőorvosát, ha megváltozik mentális állapota, sötét vagy véres a vizelet, csökkent vizeletkibocsátás, beszédzavar, láz, sápadt bőrszín, vörös foltok a bőrön, görcsrohamok, súlyos mellkasi fájdalom vagy hirtelen gyengeség a karokban vagy lábakban, szokatlan vérzést vagy véraláfutást, vagy sárga szemeket vagy bőrt tapasztal.
Ne szedjen más gyógyszert, hacsak nem beszélte meg ezt kezelőorvosával. Ez magában foglalja mind a vényköteles, mind a vény nélkül kapható (OTC) gyógyszereket, valamint a gyógynövény- (pl. kannabidiol, orbáncfű) vagy vitamin-kiegészítőket.
Az Envarsus XR mellékhatásai
A szükséges hatások mellett a gyógyszernek lehetnek nemkívánatos hatásai is. Bár ezek a mellékhatások nem mindegyike fordulhat elő, előfordulásuk esetén orvosi segítségre lehet szükség.
Azonnal forduljon orvosához, ha az alábbi mellékhatások bármelyike jelentkezik:
Gyakoribb
- Abnormale Träume
- Agitation
- Schüttelfrost
- verschwommene Sicht
- Verwirrung
- Husten
- Durchfall
- Schwindel
- trockener Mund
- Fieber
- gerötete, trockene Haut
- häufiges Wasserlassen
- Fruchtartiger Atemgeruch
- allgemeines Unwohlsein oder Krankheitsgefühl
- Kopfschmerzen
- erhöhter Hunger
- Erhöhter Durst
- vermehrtes Wasserlassen
- Juckreiz, Hautausschlag
- Gelenkschmerzen
- Appetitverlust
- Bewusstlosigkeit
- Energieverlust oder Schwäche
- mentale Depression
- Muskelschmerzen, Zittern oder Zucken
- Brechreiz
- blasse Haut
- laufende Nase
- Dinge sehen oder hören, die nicht da sind
- Anfälle
- Zittern
- Halsentzündung
- Magenschmerzen
- Schwitzen
- Schwellung der Füße oder Unterschenkel
- Kribbeln
- Zittern und Zittern der Hände
- Atembeschwerden
- Schlafstörungen
- unerklärlicher Gewichtsverlust
- ungewöhnliche Blutungen oder Blutergüsse
- ungewöhnliche Müdigkeit oder Schwäche
- Erbrechen
Kevésbé gyakori
- Brustschmerzen
- erhöhte Schmerzempfindlichkeit
- Muskelkrämpfe
- Taubheitsgefühl oder Schmerzen in den Beinen
- Klingeln in den Ohren
Ritkán
- Vergrößertes Herz
- Rötung des Gesichts oder Halses
- Gewichtsverlust
Az esemény nem ismert
- Schwarzer, teeriger Stuhl
- Blasenbildung, Abschälen oder Lockerung der Haut
- Blähungen
- blutige Nase
- blutiger Urin
- Veränderung des Geisteszustandes
- Verstopfung
- Schläfrigkeit
- Ohnmacht
- schneller, langsamer oder unregelmäßiger Herzschlag
- Sodbrennen
- stärkere Menstruationsperioden
- Verdauungsstörungen
- Gelenkschmerzen
- Benommenheit
- Schmerzen im unteren Rücken oder an der Seite
- Schmerzen und Völlegefühl im rechten Oberbauch
- Punktgenaue rote Flecken auf der Haut
- pochender oder schneller Puls
- rote Hautläsionen, oft mit violettem Zentrum
- rote, gereizte Augen
- Hautwunden
- Geschwüre oder weiße Flecken im Mund oder auf den Lippen
- Schwäche
- Gewichtszunahme
- gelbe Augen oder Haut
Előfordulhatnak olyan mellékhatások, amelyek általában nem igényelnek orvosi ellátást. Ezek a mellékhatások a kezelés során megszűnhetnek, ahogy szervezete hozzászokik a gyógyszerhez. Előfordulhat, hogy kezelőorvosa módszereket tud adni Önnek ezen mellékhatások némelyikének megelőzésére vagy csökkentésére. Ha az alábbi mellékhatások bármelyike továbbra is fennáll vagy zavaró, vagy ha bármilyen kérdése van, forduljon orvosához:
Gyakoribb
- Aufstoßen
- Schwierigkeiten beim Bewegen
- Mangel oder Verlust der Kraft
- Muskelsteifheit
Kevésbé gyakori
- Körperschmerzen oder Schmerzen
- Brennen oder Stechen der Haut
- Risse in der Haut
- Weinen
- Dysphorie
- übermäßiger Muskeltonus
- falsche Überzeugungen, die nicht durch Fakten geändert werden können
- falsches oder ungewöhnliches Wohlbefinden
- Gefühl der ständigen Bewegung von sich selbst oder der Umgebung
- Gefühl der Unwirklichkeit
- das Gefühl, dass andere Sie beobachten oder Ihr Verhalten kontrollieren
- das Gefühl, dass andere deine Gedanken hören können
- erhöhte Empfindlichkeit der Haut gegenüber Sonnenlicht
- große, flache, blaue oder violette Flecken auf der Haut
- Muskelverspannungen oder -verspannungen
- schmerzhafte Blasen am Rumpf des Körpers
- schmerzhafte Fieberbläschen oder Blasen an Lippen, Nase, Augen oder Genitalien
- Paranoia
- schlechte Einsicht und Urteilsvermögen
- Probleme mit dem Gedächtnis oder der Sprache
- schnell reagieren oder emotional überreagieren
- schnell wechselnde Stimmungen
- Rötungen oder andere Verfärbungen der Haut
- Unruhe
- schuppige Haut
- Gefühl des Drehens
- Gefühl der Loslösung von sich selbst oder dem Körper
- schwere Stimmungsschwankungen oder mentale Veränderungen
- schwerer Sonnenbrand
- Schläfrigkeit oder ungewöhnliche Schläfrigkeit
- wunder Mund oder Zunge
- Wunden auf der Haut
- Schwellung oder Entzündung des Mundes
- empfindliche, geschwollene Drüsen im Nacken
- Probleme beim Erkennen von Objekten
- Schwierigkeiten beim Denken und Planen
- Schwierigkeiten beim Gehen
- ungewöhnliches Verhalten
- weiße Flecken im Mund, auf der Zunge oder im Rachen
Az esemény nem ismert
- Veränderung des Farbsehens
- verringertes Gewicht
- Schwierigkeiten beim Sehen in der Nacht
- Gefühl von Hitze und Kälte
- Schwerhörigkeit
Egyes betegek a felsorolásban nem szereplő egyéb mellékhatásokat is tapasztalhatnak. Ha egyéb mellékhatásokat észlel, forduljon orvosához.
Hívja orvosát orvosi tanácsért a mellékhatásokkal kapcsolatban. A mellékhatásokat bejelentheti az FDA-nak: 1-800-FDA-1088.
Gyakran használt márkanevek
Az USA-ban
- Astagraf XL
- Envarsus XR
- Hecoria
- Prograf
Elérhető adagolási formák:
- Tablet, erweiterte Version
- Kapsel
- Kapsel, verlängerte Veröffentlichung
- Körnchen
Terápiás osztály: immunszuppresszáns
Farmakológiai osztály: Calcineurin inhibitor
További információ
Tags
Envarsus XR (orális)