Koate DVI (intravenozno)
Koate DVI (intravenozno)
Koate DVI (intravenozno)
Koristi se za Koate DVI
Antihemofilni faktor (AHF) je protein koji se prirodno proizvodi u tijelu. Podržava stvaranje krvnih ugrušaka za zaustavljanje krvarenja i sprječava učestaliju pojavu problema s krvarenjem.
Hemofilija A, koja se naziva i klasična hemofilija, je stanje u kojem tijelo ne proizvodi dovoljno AZS. Ako nemate dovoljno AHF i ozlijedite se, vaša krv neće moći formirati odgovarajuće ugruške. Može doći do krvarenja i oštećenja mišića i zglobova. Da bi se povećala razina AZS u krvi, daje se injekcija AZS.
Postoje različite vrste AZS. Izrađuju se od ljudske krvi ili umjetno pomoću umjetnog procesa (rekombinantno). AHF napravljen od ljudske krvi je tretiran i malo je vjerojatno da će sadržavati štetne viruse kao što su hepatitis B, hepatitis C ili virus humane imunodeficijencije (HIV), virus koji uzrokuje sindrom stečene imunodeficijencije (AIDS). Umjetno proizvedeni AHF proizvodi ne sadrže ove viruse.
Ovaj lijek se izdaje samo na liječnički recept.
Prije korištenja Koate DVI
Prilikom odlučivanja o primjeni lijeka potrebno je odvagnuti rizike uzimanja lijeka u odnosu na koristi koje proizvodi. Ovo je odluka koju ćete donijeti vi i vaš liječnik. Kod ovog lijeka treba imati na umu sljedeće:
Alergije
Obavijestite svog liječnika ako ste ikada imali neuobičajenu ili alergijsku reakciju na ovaj lijek ili bilo koji drugi lijek. Također recite svom liječniku ako imate druge alergije, poput hrane, boja, konzervansa ili životinja. Za proizvode bez recepta pažljivo pročitajte etiketu ili sastojke pakiranja.
Pedijatrija
Studije provedene do danas nisu pokazale nikakve probleme specifične za pedijatriju koji bi ograničili korist od injekcije antihemofilnog faktora u djece.
Nema podataka o odnosu između dobi i učinaka Hemofil® M u pedijatrijskoj populaciji. Sigurnost i učinkovitost nisu utvrđene.
gerijatrija
Nisu provedene relevantne studije o povezanosti između dobi i učinaka Advate®, Adynovate®, Eloctate™, Kogenate® FS, Kovaltry®, Novoeight®, Xyntha® ili Xyntha® Solofuse® u gerijatrijskoj populaciji. Do sada su dokumentirani specifični problemi. Međutim, stariji bolesnici izloženi su većem riziku od zdravstvenih problema povezanih s dobi koji mogu zahtijevati oprez i prilagodbu doze u bolesnika koji primaju ove lijekove.
Nema podataka o povezanosti dobi s učincima Hemofil® M u gerijatrijskih bolesnika.
Dojenje
Nema dovoljno studija u žena da bi se utvrdio rizik za dojenčad pri korištenju ovog lijeka tijekom dojenja. Odvažite potencijalne koristi u odnosu na potencijalne rizike prije uzimanja ovog lijeka tijekom dojenja.
Interakcije lijekova
Iako se neki lijekovi uopće ne smiju koristiti zajedno, u drugim slučajevima dva različita lijeka mogu se koristiti zajedno, iako može doći do interakcija. U tim će slučajevima liječnik možda htjeti promijeniti dozu ili će možda biti potrebne druge mjere opreza. Obavijestite svog liječnika ako uzimate druge lijekove na recept ili bez recepta (OTC).
Interakcije s hranom/duhanom/alkoholom
Određene lijekove ne treba uzimati tijekom ili u blizini hrane ili konzumiranja određene hrane jer može doći do interakcija. Konzumacija alkohola ili duhana s određenim lijekovima također može dovesti do interakcija. Razgovarajte sa svojim liječnikom o primjeni lijeka s hranom, alkoholom ili duhanom.
Drugi medicinski problemi
Prisutnost drugih medicinskih problema može utjecati na upotrebu ovog lijeka. Obavezno recite svom liječniku ako imate bilo kakvih drugih zdravstvenih problema, posebno:
- Allergie gegen Hamster- oder Mausproteine, Vorgeschichte von oder
- Von-Willebrand-Krankheit (Blutgerinnungsstörung) – Sollte bei Patienten mit diesen Erkrankungen nicht angewendet werden.
- Erkrankungen des Herzens oder der Blutgefäße – mit Vorsicht anwenden. Kann diese Bedingungen verschlimmern.
Ispravna uporaba Koate DVI
Liječnik ili drugi obučeni zdravstveni djelatnik dat će ovaj lijek vama ili vašem djetetu u bolnici ili klinici. Ovaj lijek se daje kroz iglu u jednu od vaših vena.
Ovaj lijek se također može davati kod kuće pacijentima koji ne moraju biti u bolnici ili klinici. Ako Vi ili Vaše dijete koristite ovaj lijek kod kuće, Vaš liječnik će Vas naučiti kako pripremiti i ubrizgati lijek. Provjerite jeste li razumjeli sve upute prije nego što si date injekciju. Vaša se doza može promijeniti ovisno o tome gdje krvarite. Nemojte uzimati više lijeka ili ga koristiti češće nego što vam je liječnik propisao.
Koristite samo marku ovog lijeka koju vam je liječnik propisao. Nisu sve marke pripremljene na isti način i doziranje može varirati.
Uputa o lijeku uključena je u svako pakiranje lijeka. Pažljivo pročitajte i slijedite upute. Pitajte svog liječnika ako imate bilo kakvih pitanja.
Za pripremu lijeka pomoću 2 bočice (bočice) ili spremnika:
- Nehmen Sie die Flaschen mit dem pulverförmigen Arzneimittel und der Flüssigkeit (Verdünnungsmittel) aus dem Kühlschrank und lassen Sie sie auf Raumtemperatur erwärmen.
- Wischen Sie die Gummioberfläche der Flaschen mit einem Alkoholtupfer ab und lassen Sie sie trocknen.
- Befolgen Sie bei der Vorbereitung der Injektion die spezifischen Anweisungen für Ihre Arzneimittelmarke.
- Fügen Sie die Flüssigkeit mit der speziellen Transfernadel oder dem Transfergerät, das der Packung beiliegt, zum Pulver hinzu.
- Wenn Sie die Flüssigkeit in das Trockenarzneimittel injizieren, richten Sie den Flüssigkeitsstrahl gegen die Wand des Behälters mit dem Trockenarzneimittel, um Schaumbildung zu vermeiden.
- Schwenken Sie die Flasche vorsichtig, um das Arzneimittel aufzulösen. Schütteln Sie die Flasche nicht. Durch Schütteln entsteht Schaum in der Mischung.
- Überprüfen Sie die Mischung, um sicherzustellen, dass sie klar ist. Verwenden Sie das Arzneimittel nicht, wenn in der Mischung etwas Festes zu sehen ist oder wenn die Mischung trüb ist.
- Verwenden Sie eine Einwegspritze aus Kunststoff, um die Mischung aus der Flasche zu entnehmen. Verwenden Sie eine spezielle Filternadel, sofern Ihre Arzneimittelmarke eine solche bereitstellt.
- Verabreichen Sie die Injektion gemäß den Anweisungen Ihres Arztes.
- Wenn Sie für Ihre Dosis mehr als eine Flasche Arzneimittel verwenden, bereiten Sie die zweite Flasche auf die gleiche Weise vor. Geben Sie die Mischung aus der zweiten Flasche in dieselbe Spritze.
Za pripremu lijeka pomoću napunjene štrcaljke s dvije komore (Xyntha® i Xyntha® Solofuse®):
- Nehmen Sie die vorgefüllte Doppelkammerspritze aus dem Kühlschrank und erwärmen Sie sie auf Raumtemperatur.
- Die Doppelkammerspritze enthält das pulverförmige Arzneimittel in einem Teil und die Flüssigkeit (Verdünnungsmittel) im zweiten Teil der Spritze.
- Befestigen Sie die Kolbenstange gemäß den Anweisungen an der Spritze. Halten Sie die Spritze nach oben gerichtet, um ein Auslaufen der Flüssigkeit zu verhindern.
- Entfernen Sie die weiße Dichtung und die graue Spitzenkappe aus Gummi. Setzen Sie die blaue Entlüftungskappe auf die Spritze. Berühren Sie nicht die offenen Enden der Spritze und die blaue Kappe.
- Drücken Sie langsam auf den Kolben, bis die beiden Stopfen in der Spritze zusammen sind. Dadurch wird die gesamte Flüssigkeit mit dem pulverförmigen Arzneimittel in die Kammer gedrückt.
- Halten Sie die Spritze nach oben gerichtet und schwenken Sie sie vorsichtig, um die Flüssigkeit und das Pulver zu vermischen.
- Überprüfen Sie die Mischung, um sicherzustellen, dass sie klar ist. Verwenden Sie das Arzneimittel nicht, wenn in der Mischung etwas Festes zu sehen ist oder wenn die Mischung trüb ist.
- Halten Sie die Spritze nach oben gerichtet und drücken Sie den Kolben, bis die meiste Luft entfernt ist.
- Im Lieferumfang ist ein spezielles Infusionsset enthalten. Entfernen Sie die blaue Kappe und befestigen Sie das Infusionsset an der Spritze.
- Verabreichen Sie die Injektion gemäß den Anweisungen Ihres Arztes.
- Wenn Sie für Ihre Dosis mehr als eine Spritze mit dem Arzneimittel verwenden, bereiten Sie die zweite Doppelkammerspritze auf die gleiche Weise vor. Die Mischung aus jeder Spritze wird vor der Injektion in einer separaten Spritze zusammengeführt. Ihr Arzt wird Ihnen zeigen, wie das geht.
Smjesu upotrijebite unutar 3 do 4 sata nakon pripreme. Možda se neće spremiti i koristiti kasnije. Ne stavljajte smjesu u hladnjak.
Nemojte ponovno koristiti štrcaljke i igle. Iskorištene štrcaljke i igle stavite u jednokratnu ambalažu otpornu na probijanje ili ih zbrinite prema uputama liječnika.
Razgovarajte sa svojim liječnikom prije putovanja. Kada putujete, sa sobom trebate ponijeti dovoljno lijekova za liječenje.
doziranje
Doza ovog lijeka je različita za različite pacijente. Slijedite upute liječnika ili upute na etiketi. Sljedeće informacije uključuju samo prosječne doze ovog lijeka. Ako je vaša doza drugačija, nemojte je mijenjati osim ako vam to ne kaže liječnik.
Količina lijeka koju uzimate ovisi o jačini lijeka. Osim toga, broj doza koje uzimate svaki dan, vrijeme između doza i koliko dugo uzimate lijek ovisi o medicinskom problemu za koji koristite lijek.
- Für die Injektionsdosisform (Injektion):
- Bei Blutungsepisoden bei Patienten mit Hämophilie A:
- Erwachsene und Kinder – Die Dosis richtet sich nach dem Körpergewicht und der Art der Blutungsepisode. Die Dosis muss von Ihrem Arzt bestimmt werden.
- Bei Blutungsepisoden bei Patienten mit Hämophilie A:
Propuštena doza
Nazovite svog liječnika ili ljekarnika za upute.
skladištenje
Čuvati podalje od djece.
Nemojte držati lijekove koji su zastarjeli ili više nisu potrebni.
Pitajte svog liječnika kako baciti lijekove koje ne koristite.
Lijek čuvajte u zatvorenoj posudi na sobnoj temperaturi ili u hladnjaku, podalje od topline, vlage i izravne svjetlosti. Zaštititi od smrzavanja. Kada se čuva na sobnoj temperaturi, rok valjanosti lijeka ističe nakon 3 mjeseca ili nakon isteka roka valjanosti, što god nastupi prije.
Kada lijek izvadite iz hladnjaka na sobnu temperaturu, na bočicu napišite datum kada ste ga izvadili iz hladnjaka. Koliko dugo se lijek može čuvati na sobnoj temperaturi ovisi o marki koju koristite. Ako ste lijek već čuvali na sobnoj temperaturi, nemojte ga vraćati u hladnjak. Ako lijek ne upotrijebite u roku koji je preporučio proizvođač, lijek morate uništiti.
Mjere opreza pri korištenju Koate DVI
Vrlo je važno da Vaš liječnik pomno prati Vas ili Vaše dijete dok primate ovaj lijek kako bi se uvjerio da ispravno djeluje. Možda će biti potrebne krvne pretrage.
Ovaj lijek može uzrokovati ozbiljne alergijske reakcije, uključujući anafilaksiju, koje mogu biti opasne po život i zahtijevaju hitnu liječničku pomoć. Odmah obavijestite svog liječnika ako nakon injekcije osjetite osip, svrbež, promuklost, otežano disanje, otežano gutanje ili oticanje ruku, lica ili usta.
Preporuča se da sa sobom nosite osobnu iskaznicu ili pismo u kojem je navedeno da imate hemofiliju A i koju vrstu lijeka uzimate. Ako imate pitanja o tome koju vrstu osobne iskaznice morate nositi, obratite se svom liječniku.
Odmah se obratite liječniku ako imate simptome parvovirusne infekcije: groznicu, zimicu, pospanost, curenje nosa, praćeno osipom ili bolovima u zglobovima.
Odmah se obratite svom liječniku ako osjetite bol ili osjetljivost u gornjem dijelu trbuha, blijedu stolicu, tamnu mokraću, gubitak apetita, mučninu, neobičan umor ili slabost ili žute oči ili kožu. To mogu biti simptomi ozbiljne bolesti jetre.
Ovaj lijek je napravljen od darovane ljudske krvi. Neki proizvodi od ljudske krvi prenijeli su određene viruse na ljude koji su ih primili, iako je rizik nizak. I ljudski darivatelji i donirana krv testiraju se na viruse kako bi se smanjio rizik prijenosa. Razgovarajte sa svojim liječnikom o ovom riziku ako ste zabrinuti.
Čep bočice (bočice) sadrži suhu prirodnu gumu (derivat lateksa) koja može izazvati alergijsku reakciju kod osoba osjetljivih na lateks. Obavijestite svog liječnika ako imate alergiju na lateks prije nego počnete koristiti ovaj lijek.
Nuspojave Koate DVI
Osim potrebnih učinaka, lijek može imati i neka neželjena djelovanja. Iako se ne mogu pojaviti sve ove nuspojave, može biti potrebna liječnička pomoć ako se jave.
Odmah se obratite svom liječniku ako se pojavi neka od sljedećih nuspojava:
Češći
- Fieber
Manje uobičajeno ili rijetko
- Veränderungen der Gesichtshautfarbe
- Engegefühl in der Brust
- Schüttelfrost
- schnelles oder unregelmäßiges Atmen
- Brechreiz
- Schwellungen oder Schwellungen der Augenlider oder um die Augen herum
- Gefühl von Brennen, Wärme, Hitze, Taubheit, Engegefühl oder Kribbeln
- Hautausschlag, Nesselsucht oder Juckreiz
- Atembeschwerden
- ungewöhnliche Müdigkeit oder Schwäche
Incident nije poznat
- Bläuliche Farbe der Fingernägel, Lippen, Haut, Handflächen oder Nagelbetten
- verschwommene Sicht
- Brustschmerzen oder Unwohlsein
- Verwirrung
- Husten
- tiefes oder schnelles Atmen mit Schwindel
- schwieriges oder erschwertes Atmen
- Schwierigkeiten beim Schlucken
- Schwindel, Ohnmacht oder Benommenheit beim plötzlichen Aufstehen aus einer liegenden oder sitzenden Position
- schneller, hämmernder oder unregelmäßiger Herzschlag oder Puls
- lautes Atmen
- Taubheitsgefühl in den Füßen, Händen und um den Mund herum
- Schwellungen oder Schwellungen der Augenlider oder um die Augen, das Gesicht, die Lippen oder die Zunge
- langsamer oder unregelmäßiger Herzschlag
- Schwitzen
- Schwellung von Gesicht, Rachen oder Zunge
Mogu se pojaviti neke nuspojave koje obično ne zahtijevaju liječničku pomoć. Ove nuspojave mogu nestati tijekom liječenja kako se vaše tijelo navikne na lijek. Vaš liječnik vam također može dati načine za sprječavanje ili smanjenje nekih od ovih nuspojava. Ako bilo koja od sljedećih nuspojava potraje ili vam smeta, ili ako imate bilo kakvih pitanja, obratite se svom liječniku:
Češći
- Kopfschmerzen
Manje uobičajeno
- Brennen, Stechen oder Schwellung an der Injektionsstelle
- Durchfall
- Schwindel oder Benommenheit
- trockener Mund oder schlechter Geschmack im Mund
- Mangel oder Verlust der Kraft
- Nasenbluten
- Rötung des Gesichts
- Erbrechen
Rijetko
- Geschmacksveränderung
- Geschmacksverlust
Incident nije poznat
- Gefühl von Wärme
- vermehrtes Schwitzen
- Reizbarkeit
- Muskel- oder Knochenschmerzen
- Rötung des Auges
- Rötung des Gesichts, des Halses, der Arme und gelegentlich der oberen Brust
- Rötung der Haut
- Magenschmerzen
- Schwierigkeiten beim Sehen
Neki pacijenti također mogu osjetiti druge nuspojave koje nisu navedene. Ako primijetite druge nuspojave, obratite se svom liječniku.
Nazovite svog liječnika za medicinski savjet o nuspojavama. Možete prijaviti nuspojave FDA-i na 1-800-FDA-1088.
Često korišteni nazivi robnih marki
U SAD-u
- Advate
- Adynovat
- Afstila
- Altuviiio
- Eloktieren
- Esperokt
- Helixat FS
- Hämofil-M
- Hyate:C
- Jivi
- Koate DVI
- Obizur
Dostupni oblici doziranja:
- Pulver zur Lösung
Terapijska klasa: Antihemofilno sredstvo
Više informacija
Tags
Koate DVI (intravenozno)