刺激(皮下)

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

刺激(皮下)

刺激(皮下)

刺激的可能用途

当某些抗癌药物用于对抗癌细胞时,它们也会影响抵抗感染的白细胞。 聚乙二醇非格司亭用于降低癌症药物治疗期间感染的风险。 它还用于提高暴露于辐射的癌症患者的生存率。

该药必须有医生处方才能使用。

使用 Stimufend 之前

在决定是否使用某种药物时,必须权衡服用该药物的风险与其产生的益处。 这是您和您的医生将做出的决定。 使用该药应注意以下事项:

过敏

如果您曾对本药或任何其他药物有过异常或过敏反应,请告诉您的医生。 如果您有其他过敏症,例如对食物、染料、防腐剂或动物过敏,请告诉您的医生。 对于非处方产品,请仔细阅读标签或包装成分。

儿科

迄今为止进行的相关研究尚未证明任何儿科特有问题会限制聚乙二醇非格司亭注射液在儿科人群中的益处。

老年医学

迄今为止进行的研究尚未显示任何老年特异性问题会限制聚乙二醇非格司亭对老年人的益处。

哺乳

没有足够的研究来确定女性在母乳喂养期间使用这种药物对婴儿的风险。 在母乳喂养期间服用这种药物之前,请权衡潜在的益处和潜在的风险。

药物相互作用

尽管某些药物根本不应该一起使用,但在其他情况下,两种不同的药物可以一起使用,尽管可能会发生相互作用。 在这些情况下,您的医生可能想要改变剂量或可能需要采取其他预防措施。 如果您正在服用其他处方药或非处方药(非处方药 [OTC]),请告诉您的医生。

与食物/烟草/酒精的相互作用

某些药物不应在食物期间或附近服用,或食用某些食物,因为可能会发生相互作用。 与某些药物一起饮酒或吸烟也会导致相互作用。 与您的医生讨论将药物与食物、酒精或烟草一起使用。

其他医疗问题

其他医疗问题的存在可能会影响该药物的使用。 如果您有任何其他医疗问题,请务必告诉您的医生,尤其是:

  • Knochenmarkskrebs oder andere Knochenmarksprobleme oder
  • Glomerulonephritis (Nierenerkrankung) oder
  • Leukozytose (hohe Anzahl weißer Blutkörperchen) oder
  • Lungenerkrankung oder Atemprobleme oder
  • Sichelzellenanämie (Erythrozytenerkrankung bzw
  • Thrombozytopenie (niedrige Blutplättchenzahl) – Mit Vorsicht anwenden. Kann diese Bedingungen verschlimmern.
  • Sepsis (schwerwiegende Infektion) – Es gab Berichte über ein akutes Atemnotsyndrom (ARDS) bei Patienten, die eine schwere Infektion hatten und ein ähnliches Arzneimittel namens Filgrastim erhielten.

正确使用Sstimufend

护士或其他经过培训的健康专业人员可以给您这种药物。 它以皮下注射的形式给药。

您可能会被教导如何在家服用这种药物。 在给自己注射之前,请确保您理解所有说明。 不要服用比医生规定的更多的药物或更频繁地使用药物。

该药物可以通过两种方式给药:作为手动使用的单个预填充注射器或与 Neulasta® 体内注射器一起使用。

该药物附有患者使用说明。 仔细阅读并遵循这些说明。 如果您有以下问题,请咨询您的医生:

  • So bereiten Sie die Injektion vor.
  • Die richtige Verwendung von Einwegspritzen.
  • So verabreichen Sie die Injektion.
  • Wie lange kann die Injektion zu Hause aufbewahrt werden?

如果您对此有任何疑问,请联系您的医生。

化疗完成后至少 24 小时开始使用该药物。 但是,在开始进一步化疗前 24 小时内请勿使用。

注射前让药物升温至室温。 如果预充式注射器中的药物变色、看起来浑浊或看到其中有颗粒,请勿使用。 不要摇动注射器。 注射器仅使用一次。 不要保留任何剩余的药物。

预充式注射器的针头套含有干燥的天然橡胶(乳胶的衍生物),可能会导致对乳胶敏感的人产生过敏反应。 在开始使用这种药物之前,请告诉您的医生您是否对乳胶过敏。

剂量

对于不同的患者,这种药物的剂量是不同的。 请遵循医生的指示或标签说明。 以下信息仅包括该药物的平均剂量。 如果您的剂量不同,请勿更改,除非您的医生告诉您这样做。

您服用的药物量取决于药物的强度。 此外,您每天服用的剂量、服药之间的时间以及服用药物的时间取决于您使用该药物所针对的医疗问题。

  • Für injizierbare Darreichungsform:
    • Um die Anzahl der weißen Blutkörperchen zu erhöhen:
      • Erwachsene – 6 Milligramm (mg) als einzelne Injektion unter die Haut einmal in jedem Krebsbehandlungszyklus.
      • Kinder mit einem Gewicht über 45 Kilogramm (kg) – Die Dosis richtet sich nach dem Körpergewicht und muss von Ihrem Arzt festgelegt werden. Es beträgt normalerweise 6 Milligramm (mg) als einzelne Injektion unter die Haut einmal pro Krebsbehandlungszyklus.
      • Kinder mit einem Gewicht unter 45 Kilogramm (kg) – Die Dosis richtet sich nach dem Körpergewicht und muss von Ihrem Arzt festgelegt werden.
        • Mit einem Gewicht von 31 kg bis 44 kg – 4 Milligramm (mg) als einzelne Injektion unter die Haut einmal in jedem Krebsbehandlungszyklus.
        • Mit einem Gewicht von 21 kg bis 30 kg – 2,5 mg als einzelne Injektion unter die Haut einmal pro Krebsbehandlungszyklus.
        • Mit einem Gewicht von 10 kg bis 20 kg – 1,5 mg als einzelne Injektion unter die Haut einmal pro Krebsbehandlungszyklus.
        • Mit einem Gewicht von weniger als 10 kg – 0,1 mg pro kg als einzelne Injektion unter die Haut einmal pro Krebsbehandlungszyklus.

漏服剂量

该药必须按固定时间表服用。 如果您错过剂量或忘记使用药物,请致电您的医生或药剂师以获取指示。

贮存

远离儿童。

不要保留过期或不再需要的药物。

询问您的医生如何扔掉不使用的药物。

存放在冰箱中。 不要冻结。

Neulasta® 一次性预充式注射器:将药物留在盒子中,直到准备使用为止。 如果您不小心冷冻了药物,请在使用前将其放在冰箱中解冻。 如果您不小心再次冷冻药物,请勿使用。 使用前,您可以让药物升温至室温。 使其远离热源和直射光。 该药物离开冰箱最多可保存 48 小时。 丢弃任何未在冰箱中保存超过 48 小时的药物。

Neulasta® Onpro™ 套件:将药物留在盒子中,直到准备使用为止。 使用前,您可以让药物升温至室温。 使其远离热源和直射光。 该药物在冰箱外最多可保存 12 小时。 丢弃任何从冰箱中取出超过 12 小时的药物。

将用过的针头丢弃在坚固、密闭的容器中,针头不能伸入其中。 使该容器远离儿童和宠物。

使用Stimufend时的注意事项

您的医生定期检查您或您孩子的进展情况非常重要,以确保这种药物正常发挥作用。 可能需要进行血液检查来检查是否有不良反应。

如果您或您的孩子左上腹或肩尖疼痛,请立即联系您的医生。 这可能是脾脏出现严重副作用的症状。

如果您发现感染的最初迹象,例如发烧、发冷、咳嗽、喉咙痛、或伤口或溃疡周围发红、肿胀或疼痛,请立即咨询医生。

如果您或您的孩子出现发烧、胸痛或胸闷、呼吸急促或呼吸困难,请立即联系您的医生。 这些可能是一种称为急性呼吸窘迫综合征 (ARDS) 的严重肺部疾病的症状。

该药可引起严重的过敏反应,包括过敏反应。 这可能会危及生命,需要立即就医。 如果您或您的孩子在服药后出现皮疹、瘙痒、面部、舌头或喉咙肿胀、呼吸困难或胸痛,请立即联系您的医生。

在服用癌症药物之前 14 天和之后 24 小时内不应服用该药物。

如果您通过 Neulasta® 身上注射器 (OBI) 接受该药物:

  • Informieren Sie Ihren Arzt, wenn Sie eine Allergie gegen Acrylklebstoffe haben.
  • Halten Sie den Injektor mindestens 10 cm von elektrischen Geräten wie Mobiltelefonen oder schnurlosen Telefonen, Mikrowellen und anderen Geräten entfernt.
  • Benutzen Sie keine Whirlpools oder Saunen, während Sie den Injektor tragen. Setzen Sie den Injektor nicht dem Sonnenlicht aus. Schlafen Sie nicht auf dem Injektor. Rufen Sie Ihren Arzt, wenn sich der Injektor vor oder während einer Dosis löst.
  • Halten Sie den Injektor mindestens 3 Stunden vor dem geplanten Beginn der Dosis trocken. Dies wird Ihnen helfen, etwaige Lecks zu erkennen. Rufen Sie Ihren Arzt, wenn der Verband nass wird oder das Arzneimittel tropft.
  • Der Injektor ist so programmiert, dass er Ihre Dosis etwa 27 Stunden nach dem Aufbringen auf Ihre Haut abgibt. Es dauert etwa 45 Minuten, bis die Dosis verabreicht wird. Vermeiden Sie Aktivitäten wie Autofahren und Reisen, die den Injektor beeinträchtigen könnten, 1 Stunde vor Beginn der Dosis, während der Verabreichung und mindestens 1 Stunde danach. Für die erste Dosis muss eine Pflegekraft in der Nähe sein.
  • Sie sollten Röntgenaufnahmen am Flughafen vermeiden und stattdessen eine manuelle Abtastung anfordern.
  • Sie sollten es vermeiden, auf dem OBI für Neulasta® zu schlafen oder Druck auf den OBI für Neulasta® auszuüben. Andernfalls funktioniert das OBI möglicherweise nicht ordnungsgemäß.
  • Sie sollten es vermeiden, Körperlotionen, Cremes, Öle und Reinigungsmittel in die Nähe des OBI für Neulasta® zu bringen, da diese Produkte den Kleber lösen könnten, der den OBI in Ihrem Körper hält.

这种药可能会导致肾脏问题。 如果您或您的孩子出现面部或脚踝肿胀、尿中带血或排尿量或排尿次数减少,请立即致电您的医生。

这种药物会减少体内某些类型血细胞的数量。 因此,您可能会出现较轻的出血情况。 经常洗手。 避免剧烈运动或其他可能导致瘀伤、割伤或受伤的情况。 轻轻刷牙并使用牙线。 使用剃刀和指甲刀等锋利物体时要小心。 如果您或您的孩子服用此药后出现黑色或柏油样粪便、牙龈出血、尿液或粪便中带血、皮肤上出现细小的红点,或者异常出血或瘀伤,请立即咨询您的医生。

这种药物可能会导致一种称为毛细血管渗漏综合征的疾病。 它会导致液体从血管渗漏到身体组织中。 如果您出现肿胀、排尿次数减少、呼吸困难、腹胀、头晕或感觉虚弱,请立即联系您的医生。

该药可能会导致乳腺癌或肺癌患者出现血液或骨髓问题(例如骨髓增生异常综合征、急性髓性白血病)。 如果您出现胸痛、发冷、咳嗽或声音嘶哑、发烧、下背部或两侧疼痛、排尿疼痛或困难、嘴唇或口腔溃疡、溃疡或白斑、腺体肿胀、异常症状、出血或瘀伤、或异常疲倦或虚弱,请立即咨询医生。

该药可引起主动脉炎(主动脉(体内最大的动脉)的炎症)。 如果您出现发烧、胃痛、异常疲倦或虚弱或背痛,请立即联系您的医生。

确保为您治疗的任何医生或牙医都知道您正在使用这种药物。 该药可能会影响某些医学检查(例如骨骼检查)的结果。

Stimufend 的副作用

药物除了必要的作用外,还可能产生一些不良作用。 虽然并非所有这些副作用都会发生,但如果发生,可能需要医疗护理。

如果出现以下任何副作用,请立即咨询您的医生:

比较常见

  • Schüttelfrost
  • Husten
  • Fieber
  • Halsentzündung
  • Geschwüre, Wunden oder weiße Flecken im Mund

很少

  • Bläuliche Lippen oder Haut
  • Schmerzen, linker Oberbauch oder Schulter
  • Engegefühl in der Brust
  • Atembeschwerden

事件未知

  • Schwarzer, teeriger Stuhl
  • Zahnfleischbluten
  • Blutungen, Blasenbildung, Brennen, Kälte, Verfärbung der Haut, Druckgefühl, Nesselsucht, Infektion, Entzündung, Juckreiz, Klumpen, Taubheitsgefühl, Schmerzen, Hautausschlag, Rötung, Narbenbildung, Schmerzen, Stechen, Schwellung, Empfindlichkeit, Kribbeln, Geschwürbildung oder Wärme an der Injektionsstelle
  • Blasen in der Haut
  • Blut im Urin oder Stuhl
  • Brustschmerzen
  • trüber Urin
  • Verringerung der Menge oder Häufigkeit des Urinierens
  • Schwierigkeiten beim Schlucken
  • Schwindel
  • Ohnmacht oder Benommenheit
  • schneller Herzschlag
  • Rötung oder Rötung der Haut
  • Nesselsucht oder Quaddeln, Hautausschlag
  • Juckreiz, Schwellung oder Schwellung der Augenlider oder um die Augen, das Gesicht, die Lippen oder die Zunge
  • Große, bienenstockartige Schwellung im Gesicht, an Augenlidern, Lippen, Zunge, Hals, Händen, Beinen, Füßen oder Geschlechtsorganen
  • Schmerzen im unteren Rücken oder an der Seite
  • Brechreiz
  • schmerzhaftes oder schwieriges Wasserlassen
  • Punktgenaue rote Flecken auf der Haut
  • Wunden auf der Haut
  • Magenschmerzen
  • Schwellung der Hände, Knöchel, Füße oder Unterschenkel
  • geschwollene Drüsen
  • ungewöhnliche Blutungen oder Blutergüsse
  • ungewöhnliche Müdigkeit oder Schwäche
  • ungewöhnlich warme Haut

如果出现以下任何服药过量症状,请立即寻求紧急帮助:

服用过量的症状

  • Knochenschmerzen
  • Brustschmerzen
  • schwieriges oder erschwertes Atmen
  • Augenschmerzen
  • allgemeines Krankheitsgefühl
  • Kopfschmerzen

可能会出现一些通常不需要医疗护理的副作用。 随着您的身体适应药物,这些副作用可能会在治疗期间消失。 您的医生也许还可以为您提供预防或减少其中一些副作用的方法。 如果以下任何副作用持续存在或令人烦恼,或者您有任何疑问,请联系您的医生:

比较常见

  • Aufstoßen
  • Veränderung des Geschmackssinns
  • Verstopfung
  • rissige Lippen
  • Durchfall
  • Haarausfall oder Haarausfall
  • Sodbrennen
  • Verdauungsstörungen
  • Gelenkschmerzen
  • Mangel oder Verlust der Kraft
  • Appetitverlust
  • Muskelkater
  • Schwellung oder Entzündung des Mundes
  • Schlafstörungen
  • Erbrechen
  • Schwäche, generalisiert
  • Gewichtsverlust

事件未知

  • Der Körper produziert Substanzen, die sich an das Medikament binden können, wodurch es weniger wirksam wird oder Nebenwirkungen verursacht

有些患者可能还会出现未列出的其他副作用。 如果您发现其他副作用,请联系您的医生。

请致电您的医生以获取有关副作用的医疗建议。 您可以拨打 1-800-FDA-1088 向 FDA 报告副作用。

常用品牌名称

在美国

  • Fulphila
  • Fylnetra
  • Neulasta
  • Nyvepria
  • Stimulierend
  • Udenyca
  • ZIEXTENZO

可用剂型:

  • Lösung

治疗类别:造血

药理类别:集落刺激因子

  • Was sind Biosimilars?
  • Wofür steht cbqv in Pegfilgrastim?
  • Wie viele Biosimilars wurden in den USA zugelassen?
  • Was ist der Unterschied zwischen Fulphila und Neulasta?
  • Was ist der Unterschied zwischen Udenyca und Neulasta?
  • Wie wird Fulphila injiziert/verabreicht?
  • Ist Fulphila ein Chemomedikament?
  • Was ist der Unterschied zwischen Udenyca und Fulphila?

更多信息

Tags

刺激(皮下)